意味 | 例文 |
「していち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16260件
彼らは展示品に対して一とおり品評した.
他们对展品品评了一番。 - 白水社 中国語辞典
ちゃんとした物を壊して捨ててしまうのは,誠にもったいない.
好端端的东西毁弃不用,实在可惜。 - 白水社 中国語辞典
あなたが2011年のデータを持っているかどうか、私は知らない。
你是否有2011年的数据我并不知道。 - 中国語会話例文集
彼らは弱いチームではないが、決して強いチームでもなかった。
他们虽然不是一支弱的队伍,但也不是一支强队。 - 中国語会話例文集
私達親にとって子供の成長と幸せが一番大事です。
对于我们父母来说,孩子的成长和幸福是最重要的事。 - 中国語会話例文集
お客様一人一人がご満足いただけるサービスを目指しております。
我们以满足每位客人的服务为目标。 - 中国語会話例文集
彼はこの付近に住んでいるから,君一軒一軒捜してごらん.
他就住在这一带,你挨着门找找。 - 白水社 中国語辞典
今日どうしてこんなに寒いのか,本当に風邪を引いちゃった.
今天怎么这么冷,可冻着我了。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは一人一人熱意があふれ,元気はつらつとしている.
孩子们个个热情洋溢,朝气蓬勃。 - 白水社 中国語辞典
図8において、THは所定のしきい値であり、K_maxは相関係数値Kとして取り得る最大値である。
图 8中,TH是预定的阈值,K_max是作为相关系数值 K能取的最大值。 - 中国語 特許翻訳例文集
俺は留学して少しは成長したのだろうか?
我留学之后成熟了一点吗? - 中国語会話例文集
私たちは新しい挑戦者を探しています。
我们在寻找新的挑战者。 - 中国語会話例文集
お互いに成長してまた再会しましょうね。
互相成长再见面吧。 - 中国語会話例文集
寒暖差が激しく、体調を崩してしまった。
因为温差太大而弄坏了身体。 - 中国語会話例文集
日本には地域別最低賃金と産業別最低賃金という2種類の最低賃金がある。
日本有地区最低工资和产业最低工资两种最低工资。 - 中国語会話例文集
停電が発生して作成中の文書が消えてしまいました。
由于发生了停电,制作中的文章消失了。 - 中国語会話例文集
(A)位置は、CCD読み取りユニット12がADF原稿画像読み取り部SAに静止している位置を示している。
(A)位置表示 CCD读取单元 12在 ADF原稿图像读取部 SA静止的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは文化大革命中の一時期間違ってある党派を支持してそれに参加し,進路を見誤った.
他们在文化大革命中一时站错了队,迷失了方向。 - 白水社 中国語辞典
中国人として誇りを持ってください。
作为中国人请保持骄傲。 - 中国語会話例文集
私はあなたにとって一番の理解者だと思っています。
我觉得我是最理解你的人。 - 中国語会話例文集
一日中家にいて何をしてるの?
你在家待了一整天在做什么? - 中国語会話例文集
ちょっと挑戦的な目標を設定してください。
请设定有点挑战性的目标。 - 中国語会話例文集
委員会は年金一元化について検討している。
委员会正在就年金一体化进行研究探讨。 - 中国語会話例文集
違うグループのところに行って、伝達してください。
请去别的组那里转达一下。 - 中国語会話例文集
万が一Aが記事に出てこないことを考慮して
考虑到万一A在报道中不出现 - 中国語会話例文集
全ての生徒が1日2時間以上勉強している。
全体学生每天学习两个小时以上。 - 中国語会話例文集
彼女の成長を感じてとても嬉しく思った。
感觉到了她的成长,我很开心。 - 中国語会話例文集
これを使って、もう一度試して下さい。
请你用这个再试一次。 - 中国語会話例文集
したがって、一日で作れる数は多くても50個だ。
所以一天最多能做50个。 - 中国語会話例文集
設定値を変更して速度設定を行います。
更改设定的值进行速度设定。 - 中国語会話例文集
未来の医療として位置付けられている。
被定为为未来的医疗。 - 中国語会話例文集
どうしても一回踊らなくてはならない。
不得不跳一回舞。 - 中国語会話例文集
一人の老人が犬を連れて公園を散歩しています。
一位老人牵着狗在公园里散步。 - 中国語会話例文集
皆さん注意してください,もう一度やってみます.
请大家注意,我再重新演示一次。 - 白水社 中国語辞典
穀物は既に芽を出して,成長ぶりはとてもよい.
谷子已经抽芽了,长势很好。 - 白水社 中国語辞典
いっそ,私自身一度出かけて行って,直々話そう.
干脆,我自己去跑一趟,当面谈。 - 白水社 中国語辞典
壁はきれいさっぱりしていて,一枚の絵もない!
墙上光光儿的,一张画儿也没有! - 白水社 中国語辞典
肥料をやってから,野菜は目に見えて成長した.
施肥之后,菜很见长。 - 白水社 中国語辞典
一部の寝室はとても散らかっている.
有些臥室太凌乱了。 - 白水社 中国語辞典
一群のちがやが,乱れて茫々としている.
一丛茅草,蓬蓬松松的。 - 白水社 中国語辞典
君が自分で一度行って,彼と直接話してみなさい.
你亲自去一趟,和他当面谈谈。 - 白水社 中国語辞典
一部の問題は依然として解決されていない.
有些问题仍然没有解决。 - 白水社 中国語辞典
ちょっと下がって,車を通してください.
请你煞后儿一点儿,让车过去。 - 白水社 中国語辞典
ちょっと後ずさりして,道を空けてください.
你捎一捎,把路让出来。 - 白水社 中国語辞典
2,3日したら一度暇を見つけて行って来ます.
过两天我抓空儿去一趟。 - 白水社 中国語辞典
頭上では,大地をどよもして雷が鳴っている.
头上,山摇地动地打着响雷。 - 白水社 中国語辞典
ひとしきり殺人が行なわれて,血が一面に飛び散っている.
一阵凶杀,血溅满地。 - 白水社 中国語辞典
この村を一人残らず惨殺しようと企てている.
阴谋血洗这个村子。 - 白水社 中国語辞典
果てしなく広がる霧が大地を覆っている.
茫茫的雾罩着大地。 - 白水社 中国語辞典
心配してくれてありがとう。体調は少しずつよくなっています。
谢谢你为我担心。我的身体正在慢慢好转。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |