例文 |
「してして」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
きめ細かな予算を立てて出費を抑える.
细打细算紧缩开支。 - 白水社 中国語辞典
子供を私に預けて,構わずに行っておいで.
把孩子交给我,你尽管去吧! - 白水社 中国語辞典
四方の蛮族がやって来て貢ぎ物を献上する.
四夷前来进贡。 - 白水社 中国語辞典
洞穴の入り口がとても小さいので,私は入って行けない.
洞口太小,我进不去。 - 白水社 中国語辞典
どんな仕事をするにせよ,彼はとても心をこめている.
不管干什么工作,他都很精心。 - 白水社 中国語辞典
自分の長所だけを見ていてはいけない.
不要净看自己的长处。 - 白水社 中国語辞典
艱難に遭って初めて意志の強さがわかる.
疾风知劲草((成語)) - 白水社 中国語辞典
私は長く離れていた故郷にとうとう帰って来た.
我终于回到了久别的家乡。 - 白水社 中国語辞典
彼は近寄って来て我々の話を聞く.
他就过来听我们讲话。 - 白水社 中国語辞典
人をからかって面白がってはならない.
你别拿人家开心。 - 白水社 中国語辞典
高らかに凱歌をあげ,勝利を収めて帰って来た.
高唱凯歌,胜利而归。 - 白水社 中国語辞典
彼の顔を立てて,私はこのようにせざるを得なかった.
看他的面子,我不能不这样儿作。 - 白水社 中国語辞典
私たちは彼をとてもかわいそうに思っている.
我们都很可怜他。 - 白水社 中国語辞典
この合間に,新聞を持って来てくれ.
趁这空当,你去把报纸拿来。 - 白水社 中国語辞典
彼が泣くのを見て,私はかえって気持ちよくなった.
看到他哭了,我却快意起来。 - 白水社 中国語辞典
犬がワンワンとほえ立て私に向かって来た.
狗汪汪地狂吠着冲向我。 - 白水社 中国語辞典
これはすべて私のせいであり,彼を責めてはいけない.
这事全赖我,不要赖他。 - 白水社 中国語辞典
彼は慌てて店の軒下に身をよけた.
他赶忙躲进店铺的廊下。 - 白水社 中国語辞典
急襲は彼らをこてんこてんにやっつけた.
突然袭击把他们搞得很狼狈。 - 白水社 中国語辞典
戦争が長くなって兵士は弱くなり疲れている.
师老兵疲((成語)) - 白水社 中国語辞典
私は40になって初めて女房をもらった.
我四十岁才娶上老婆。 - 白水社 中国語辞典
帰ってお宅のご主人に言ってください.
回去告诉你的老头子。 - 白水社 中国語辞典
お父さんが帰って来てからもう3年になる.
爸爸回来[了]已经三年了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は年こそ若いが,腕前はとても優れている!
她年纪虽小,本领可高哩! - 白水社 中国語辞典
ここ何日も続けて,自動車隊は輸送に追われている.
连日来,汽车队运输繁忙。 - 白水社 中国語辞典
なんたって自分の娘だ,両親と心が結ばれている.
还是自个儿的女儿,跟爹妈连心。 - 白水社 中国語辞典
私が行っても行かなくてもどちらでもよい.
我去不去两可。 - 白水社 中国語辞典
ずっと前からお前さんの腕前について知っている.
早就知道你这两下子。 - 白水社 中国語辞典
彼は腹を立てている,これ以上彼に仕掛けするな.
他生气了,别再撩逗他。 - 白水社 中国語辞典
年とった母を打ち捨てて顧みないことは許されない.
不能撂下老母不管。 - 白水社 中国語辞典
小銃が,中庭の隅に拾ててある.
枪,撂在院子里一个角落。 - 白水社 中国語辞典
有力な証拠をすべて並べ立てた.
把有力的证据都列举出来了。 - 白水社 中国語辞典
私たちは獲物を背負って帰って行く.
我们背着猎物往回走。 - 白水社 中国語辞典
君,彼を職場に連れて行ってください.
你领他去车间。 - 白水社 中国語辞典
この文章はとてもすらすらと書けている.
这篇文章写得很流利。 - 白水社 中国語辞典
兄弟2人は落ちぶれて上海の街をさまよっている.
兄弟俩流落在上海街头。 - 白水社 中国語辞典
主人はちょうど机に向かって帳面をつけている.
老板正伏在桌面上记流水账。 - 白水社 中国語辞典
彼は本をすべて私のところに置いていった.
他把书都留在我这里了。 - 白水社 中国語辞典
布団が短くて,足がすっかり外に出て来た.
被子短,脚都露出来了。 - 白水社 中国語辞典
緑豆を加えて煮て作ったスープ(暑気払いの飲料).
绿豆汤 - 白水社 中国語辞典
乱世に生まれてきて,人一倍辛苦をなめる.
生逢乱世,倍尝艰辛。 - 白水社 中国語辞典
腰を曲げてオンドルの上にうずくまっている.
罗锅着腰蹲在炕上。 - 白水社 中国語辞典
権力者に身を売り渡す,敵に身を寄せてその手先となる.
卖身投靠((成語)) - 白水社 中国語辞典
品物が少なくて,詰めてもいっぱいにならない.
东西少,装不满。 - 白水社 中国語辞典
私は金を持っているが,彼は持っていない.
我有钱,他没有。 - 白水社 中国語辞典
方向を見定めて,それを見失ってはいけない.
要看准方向,不要迷路。 - 白水社 中国語辞典
新聞にはあの事件について書いてある.
报纸上描述着那次事件。 - 白水社 中国語辞典
すべての人の視線が彼女に集まっていた.
所有人的眼光都瞄准着她。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に1冊の画報を持って来てくれた.
他给我拿来一本画报。 - 白水社 中国語辞典
この子供は私が乳を飲ませて育てたのだ.
这孩子是我奶大的。 - 白水社 中国語辞典
例文 |