意味 | 例文 |
「しなかず」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1399件
確かな数.
确切的数字 - 白水社 中国語辞典
なかなか難しい問題だ。
相当难的问题。 - 中国語会話例文集
緊張しずぎて喋れなかった。
太紧张而说不了话。 - 中国語会話例文集
私は少なからずむだ金を使った.
我花了不少冤钱。 - 白水社 中国語辞典
斉王はぐずぐずして武力に訴えようとしなかった.
齐王迟迟不肯动兵。 - 白水社 中国語辞典
ビタミンを定期的に摂取するのは、なかなか難しい。
很难定期摄取维生素。 - 中国語会話例文集
地図を持っていたのに、なかなか分かりませんでした。
明明拿着地图,但就是不明白。 - 中国語会話例文集
この本は珍しいのでなかなか手に入りません。
因为这本书很珍贵所以很难弄到手。 - 中国語会話例文集
あの療養所はなかなか静かな所だ.
那个疗养所倒挺僻静。 - 白水社 中国語辞典
傷の手当てをしなければなかった。
我必须处理伤口。 - 中国語会話例文集
彼は多くを考えたくはなかったが,しかし考えずには済まされなかった.
他不愿多想,又不能不…想。 - 白水社 中国語辞典
ずっと仲良くしましょう。
我们一直都好好相处吧。 - 中国語会話例文集
彼女は貧しい家の出だが,なかなかきれいな顔立ちをしている.
她虽出身贫寒,却很有几分姿色。 - 白水社 中国語辞典
1年仕事をして,見識が少なからず増加した.
工作了一年,长了不少见识。 - 白水社 中国語辞典
流砂の中に沈む
沉入流沙中 - 中国語会話例文集
花かつおの厚削り
花鲣鱼的厚切 - 中国語会話例文集
品数がそろっている.
品类齐全 - 白水社 中国語辞典
とてもいたずらな顔をしてる.
满脸顽皮相 - 白水社 中国語辞典
この月は家の支出が少なからず増加した.
这个月家里的开支增加了不少。 - 白水社 中国語辞典
彼はずっと口を閉ざしてしゃべらなかった.
他一直闭着嘴不说话 - 白水社 中国語辞典
構わずにやれ,心配するな!
你只管做吧,别犯嘀咕了! - 白水社 中国語辞典
鳥が林の中でさえずっている.
鸟在树林里哨。 - 白水社 中国語辞典
必ずしも積極的な論証を行ってはこなかった。
未必进行了积极论证。 - 中国語会話例文集
弾丸が発火せず,発射音がしなかった.
子弹瞎火了,没打响。 - 白水社 中国語辞典
第3四半期,生産量はまた少なからず増加した.
第三季度,产量又增了不少。 - 白水社 中国語辞典
彼はおずおず笑いながら,どう言っても何も食べようとしなかった.
他羞怯地笑着,说什么也不肯吃。 - 白水社 中国語辞典
誰でも少なからず経験した事があることだろう。
这种事不管是谁都经历过很多次吧。 - 中国語会話例文集
私たちは地震による被害を少なからず受けた。
我们受到了地震的不少损害。 - 中国語会話例文集
私たちも少なからず地震の被害を受けた。
我们受到了地震的不少损害。 - 中国語会話例文集
あなたがそんなに恩知らずだとは知らなかった。
不知道你是那么的不知道感恩。 - 中国語会話例文集
彼は(笑いをこらえきれなかった→)思わず吹き出した.
他绷不住笑了。 - 白水社 中国語辞典
その時私はわずか10歳にすぎなかった.
那时我还不过十岁。 - 白水社 中国語辞典
2度コネを使ったがいずれも成功しなかった.
拉过两次关系都没拉上。 - 白水社 中国語辞典
何度か種付けをしたがいずれもうまくいかなかった.
配了几次种都没配好。 - 白水社 中国語辞典
彼女は恥ずかしそうで,一言も言わなかった.
她羞答答的,一句话也没有说。 - 白水社 中国語辞典
私は彼とはずっと一緒にいなかった.
我同他一直不在一起。 - 白水社 中国語辞典
本も何冊か出し,原稿料も少なからず稼いだ.
书出了几本儿,稿酬也赚得不少。 - 白水社 中国語辞典
井の中のかわず,大海を知らず.
井底之蛙—没见过大世面。((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
私は怒りを抑えきれず,彼に文句を言わずにはいられなかった.
我心里气不过,不免说了他几句。 - 白水社 中国語辞典
彼がそれを知らなかったはずがない。
他不可能不知道那个。 - 中国語会話例文集
彼が何も知らなかったはずがない。
他不可能什么都不知道。 - 中国語会話例文集
それはあるはずの場所になかった。
那个没在应该在的地方。 - 中国語会話例文集
私は少なからず彼の助けを受けた.
我得他的力很不小。 - 白水社 中国語辞典
人が多く,品物はわずかで,我々は買えなかった.
人那么多,东西才那么一点,咱买不上了。 - 白水社 中国語辞典
私たちはこの事に少なからず不安を抱いた.
我们对这件事产生了不少疑虑。 - 白水社 中国語辞典
まさか彼女が本当に知らないはずはなかろう?
难道她真果不晓得? - 白水社 中国語辞典
この様な物を見つける事はなかなか難しい状況にあります。
在现在的情况下很难找到这样的东西。 - 中国語会話例文集
私の脚は流砂の中に沈んだ。
我的腿陷入了流沙中。 - 中国語会話例文集
庭の中は静かで声がしない.
院内哑默悄声。 - 白水社 中国語辞典
しばらく当て推量していたが当たらなかった.
蒙了半天也没蒙对。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |