意味 | 例文 |
「しにいる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22896件
図17C〜図17Fはそれぞれ、NUM_QP_EFFECTIVE=4、5、6、及び7に対応しているVLCテーブル(1710、1715、1720、1730)を示している。
图 17C-F示出了分别对应于 NUM_QP_EFFECTIVE= 4、5、6和 7的 VLC表 (1710、1715、1720、1730)。 - 中国語 特許翻訳例文集
三州地区とは3つの州が1点で出会っているか、または非常に近接している場所である。
三周地区是三个州在同一点汇合的地方或是非常接近的地方。 - 中国語会話例文集
あなたたちがやっている事は,私には少しもできないので,わきで見ているしかない.
你们干这玩艺,我一点也不会,只好靠边儿站了。 - 白水社 中国語辞典
彼は明らかに我々よりも高い級に属していると思っているようだ。
他好像认为自己明显属于比我们高的阶级。 - 中国語会話例文集
つぼはそこらに転がっている,問題は君が頭を働かしてそれを捜すかどうかにかかっている.
窍门满地跑,看你找不找。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
私たちは私たちの祖国にこのような英雄がいることで誇りに思っている.
我们以我们的祖国有这样的英雄而骄傲。 - 白水社 中国語辞典
困難には勝利が含まれている,失敗の中には成功がはぐくまれている.
困难里包含着胜利,失败里孕育着成功。 - 白水社 中国語辞典
困難には勝利が含まれている,失敗の中には成功がはぐくまれている.
困难里包含着胜利,失败里孕育着成功。 - 白水社 中国語辞典
ピトンにザイルを通した。
登山绳穿过了钢锥。 - 中国語会話例文集
彼女はイルカに詳しいです。
她对海豚很了解。 - 中国語会話例文集
別のファイルに入れていました。
放到别的文件里了。 - 中国語会話例文集
午後,汽車は杭州に入る.
下午,火车进入杭州。 - 白水社 中国語辞典
新しい段階に入る.
进入一个新的阶段 - 白水社 中国語辞典
深く恥じ入る,身にしみて恥じる.
深感愧疚 - 白水社 中国語辞典
もうろうとして眠りに入る.
蒙眬入睡 - 白水社 中国語辞典
言葉に尽くし難いほど恥じ入る.
羞愧难言 - 白水社 中国語辞典
私たちの国は、四季がはっきりしているので、季節感を大事にします。
我们的国家四季分明,所以我们很重视季节感。 - 中国語会話例文集
私たちはちょうど問題を討論しているのに,君は何を考えているのか!
我们正在讨论问题,你想到哪儿去了? - 白水社 中国語辞典
放射線被曝を避けるために沖縄に移住した妊婦もいる。
为了避免辐射伤害,一些孕妇移居到冲绳。 - 中国語会話例文集
あの人たちはとっくにマルクスレーニン主義の路線に反している.
那些人早就背离了马列主义路线。 - 白水社 中国語辞典
私が責任を全うしさえすれば,むだに生きているということにはならない.
只要我尽责,就不是自活着。 - 白水社 中国語辞典
年寄りの中には考えが硬直化し,先入観にこだわる人がいる.
有的老年人思想僵化,拘守成见。 - 白水社 中国語辞典
私のところにいる間は,何でもあなたの好きにしなさい.
到我这里住,做什么都随自己的便。 - 白水社 中国語辞典
一人々々の完全武装の兵士はいかにも威厳に満ちた顔つきをしている.
个个全副武装显得很有威仪。 - 白水社 中国語辞典
祝日のバザールは非常ににぎやかで,人でごった返している.
节日的巴扎热闹非凡,人头躜动。 - 白水社 中国語辞典
本発明に係る方法は、特に、ゲートウェイでの利用に適している。
根据本发明的方法尤其是适于在网关中采用。 - 中国語 特許翻訳例文集
この本を久しぶりに、なにもかもを忘れて夢中になって読んでいる。
我很久没有没有像这样沉浸其中地读这本书了。 - 中国語会話例文集
さらに悪いことには彼は重い病気にかかっているようでした。
更糟糕的是,他似乎染上了重病。 - 中国語会話例文集
そんなに簡単に私が諦めるだろうと信じているように思わなかった。
没想到你会相信我会轻易的放弃。 - 中国語会話例文集
えっ、一時的にパリにいるだけなの? それともそちらに引っ越したの?
是只是一时的待在巴黎还是搬家去那里? - 中国語会話例文集
彼は長期にわたって外地にいるので,非常に故郷を懐かしく思う.
他长期羁留在外,非常想念家乡。 - 白水社 中国語辞典
こんなに大きい広場に黒山のように人だかりがしている.
偌大的广场上站满了黑压压的人群。 - 白水社 中国語辞典
社用車がある場合、社用車運転者に対する指導をしている。
有公司车的情况下,对开公司车的人进行指导。 - 中国語会話例文集
棚卸結果を審査し、経理に報告書を提出している。
审查盘点的结果并向会计提出报告书。 - 中国語会話例文集
私たち人間はいつも超顕微鏡的ウイルスに悩まされている。
我们人类总是被亚微观病毒所困扰。 - 中国語会話例文集
上記実施例は、無線通信機器において明らかにしている。
所 述 实 施 例 是 在 无 线 通 信 环 境 中 阐 述 的。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは図9に示され、読み取り順序を逐次番号付与により示している。
如图 9所示,通过序号表示读取顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7の場合、CHU2およびCCU3は、共に新伝送方式に対応している。
图 7示出 CHU 2和 CCU 3都对应于新传输方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
高所恐怖症の社長は なるべく飛行機に乗らない様にしている。
有恐高症的社长尽可能不坐飞机。 - 中国語会話例文集
私はまずデパチカへ下調べに行くのが習慣になっている。
我养成了先到商场地下卖场进行事前确认的习惯。 - 中国語会話例文集
本件に関して3名に対し遺留分減殺請求を行っている。
正在请求减少对与本事件有关的三人的遗产份额。 - 中国語会話例文集
これからは無駄にしている時間を勉強に費やしてみようと思う。
接下来,我想把浪费的时间花费在学习上看看。 - 中国語会話例文集
私の近所に住んでいる人達は、お互いに干渉しない。
住在我附近的人们互相不干涉。 - 中国語会話例文集
しかし、現地ガイドに説明を受けたのが心に残っている。
但是,听到的当地的导游的说明还留在心中。 - 中国語会話例文集
その会社では4月に考課査定を実施することにしている。
那家公司将在四月份进行考核评定。 - 中国語会話例文集
エコノミストによると、株の売り越しが徐々に増加している。
据经济学家说,股票的净卖出量正在逐渐增加。 - 中国語会話例文集
そのテーマに関する情報が不足していることにがっかりした。
对关于那个主题的信息不足这件事很失望。 - 中国語会話例文集
あの仕事に対して彼は私に払いすぎていると思う。
对于那个工作我觉得他付给我的薪水高了。 - 中国語会話例文集
我々が既に知っているように、新しい法案が施行される予定だ。
按照我们已经知道的那样,新法案将要被施行。 - 中国語会話例文集
そのエラーがサーバーに接続する時に発生したと推測している。
我推测那个错误是在与服务器连接时发生的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |