意味 | 例文 |
「しはいじょ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼は意気消沈して自分の官邸へ向かった.
他带着灰色的心情朝自己的官邸走去。 - 白水社 中国語辞典
病室には濁った空気が充満している.
病房里充满了浑浊的空气。 - 白水社 中国語辞典
この精神は非常に我々を激励した.
这种精神极大地激励了我们。 - 白水社 中国語辞典
事は着々と順調に進展している.
事情稳步而顺利地进展。 - 白水社 中国語辞典
結婚の自由は,両親でも口出しできない.
婚姻自主,当老家儿的也管不着。 - 白水社 中国語辞典
彼女は今ピアノの練習をしているところだ.
她正在练习弹钢琴。 - 白水社 中国語辞典
この一帯は多くの土壌が流失した.
这一带流失了不少的土壤。 - 白水社 中国語辞典
私は茫然として彼女を見ていた.
我茫然地看着她。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちは腰を下ろすとおしゃべりがいつまでも続く.
她们一坐下来就聊个没完。 - 白水社 中国語辞典
2年たたないうちに,彼女は太りだした.
没有两年,她就胖起来了。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の学問に非常に感服している.
我很佩服他的学问。 - 白水社 中国語辞典
彼女は私に遺憾の意を表わした.
她向我表示了歉意。 - 白水社 中国語辞典
彼らの深い友情に私は感動した.
他们的深厚情谊使我感动。 - 白水社 中国語辞典
私は授業を欠席したことがない.
我没有缺过课。 - 白水社 中国語辞典
彼女は柔らかいまなざしで私を見た.
她用软和的眼光看我。 - 白水社 中国語辞典
手術室には消毒水をまいてある.
手术室里洒着消毒水。 - 白水社 中国語辞典
彼女は年が若く,身のこなしもよい.
她人年轻,身段又好。 - 白水社 中国語辞典
人民代表はその提案を審査した.
人民代表审查了这个提案。 - 白水社 中国語辞典
ピンポンの女子チームのミスは決して偶然でない.
乒乓女队失手并非偶然。 - 白水社 中国語辞典
パンダの食事は矢竹を主にしている.
大熊猫的食谱以箭竹为主。 - 白水社 中国語辞典
彼女の心配事は王さんにずばり言われてしまった.
她的心事被老王说穿了。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の連れを紹介して,その後すぐに…と言った.
他介绍了自己的同伴,随说…。 - 白水社 中国語辞典
彼女の仕事ぶりはてきぱきしている.
她工作不拖拉。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちは腰を下ろすとおしゃべりがいつまでも続く.
她们一坐下来就聊个没完。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に軽い冗談を飛ばした.
他很轻松地戏谑我。 - 白水社 中国語辞典
情報の漏洩は防止しなければならない.
情报要防止泄露。 - 白水社 中国語辞典
彼女は口に出さず,ただうれしそうに私を見つめていた.
她不说话,只欣喜地望着我。 - 白水社 中国語辞典
彼はコペルニクスの学説を非常に信奉している.
他十分信仰哥白尼的学说。 - 白水社 中国語辞典
彼女の美しい容貌は観衆をうっとりさせた.
她那秀美的姿色真叫观众看得出神。 - 白水社 中国語辞典
我々は時局の変化を注視しなければならない.
我们要注视时局的演变。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちは優雅に腰を揺り動かしている.
她们美妙地摇曳着腰身。 - 白水社 中国語辞典
この文章は多くの文字が脱落している.
这一篇文章遗漏了很多字。 - 白水社 中国語辞典
昔の情誼は,なお記憶に新しい.
异日情谊,记忆犹新。 - 白水社 中国語辞典
彼はずっと優勝の記録を保持し続けている.
他一直保持着优胜记录。 - 白水社 中国語辞典
私たちは4人で一緒に蘭州に行くつもりだ.
我们预备四个人一起去兰州。 - 白水社 中国語辞典
私たちは経済面で彼らを援助した.
我们在经济上援助了他们。 - 白水社 中国語辞典
彼は再度わが市の人民代表に当選した.
他再度当选为我市的人民代表。 - 白水社 中国語辞典
彼は私がアメリカへ行くことを賛成援助してくれた.
他赞助我去美国。 - 白水社 中国語辞典
彼は補助紙幣とコインでつりをよこした.
他找来了毛票和硬币。 - 白水社 中国語辞典
王教授は2度院生を指導したことがある.
王教授指导过两次研究生。 - 白水社 中国語辞典
李教授は終生科学研究に力を致した.
李教授终生致力于科学研究。 - 白水社 中国語辞典
政府は重大な貢献をした人を手厚く褒賞する.
政府重奖做出重大贡献的人。 - 白水社 中国語辞典
彼女は不思議そうに黒いひとみをくるくると回した.
她不明白地转了转黑眼珠儿。 - 白水社 中国語辞典
この子は正直だから,空とぼけたりしないだろう.
这孩子很老实,不会装假。 - 白水社 中国語辞典
資料やデータは十分に収集されている.
资料、数据收集得足够了。 - 白水社 中国語辞典
組立図は標準品とどこが違うかだけの指示で大丈夫です。
只要对组装图和标准品有何不同做出指示就可以。 - 中国語会話例文集
以上の条件を備えるものはすべて受験を出願できる.
凡具备以上条件者可以报考。 - 白水社 中国語辞典
日本人は中国の書道芸術を非常に褒めたたえる.
日本人十分赞赏中国的书法艺术。 - 白水社 中国語辞典
詳細には、この例示的な署名生成システム1500を使用して、前述のような音声ブロックのウィンドウ処理、変換、特徴付け、比較に基づいて被監視署名及び/又は基準署名を生成してもよい。
具体地说,示例性签名生成系统 1500可以用于基于上述的对音频块进行加窗、变换、特征化以及比较来生成被监测签名和 /或基准签名。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明に係る実施形態は、以上説明した実施形態に限定されず、他の種々の実施形態がある。
根据本发明的实施方式不限于上述实施方式,可以存在其它各种实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |