意味 | 例文 |
「しは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼女は賢く健康的でそして優しい人です。
她是聪明健康并且温柔的人。 - 中国語会話例文集
山田さんは新しい仕事に慣れましたか?
山田先生习惯新的工作了吗? - 中国語会話例文集
私の両親は、3年前に死にました。
我的父母三年前去世了。 - 中国語会話例文集
本日の営業は終了しました。
几天的营业结束了。 - 中国語会話例文集
使用したトイレットペーパーは便器に流してください。
请用马桶冲走使用过的卫生纸。 - 中国語会話例文集
私は新しい生活に順応しやすい。
我很容易适应新生活。 - 中国語会話例文集
本日はパソコンの修理依頼をしに来ました。
我今天来拜托修电脑。 - 中国語会話例文集
ナッツはカリカリとした食感で美味しい。
坚果脆脆的很好吃。 - 中国語会話例文集
その環境学者は人類中心主義を擁護した。
那位环境学家拥护人类中心主义。 - 中国語会話例文集
そのブーツは水濡れして変色している。
那双皮靴沾到水了变了颜色。 - 中国語会話例文集
確認しましたが、申請はできません。
虽然确认过了但是不能申请。 - 中国語会話例文集
もしあなたが私を嫌いになれば、私は死にます。
如果你讨厌我了的话我就去死。 - 中国語会話例文集
私は中国語を少し勉強しています。
我正在学一点中文。 - 中国語会話例文集
彼は生物・心理・社会的モデルを提唱した。
他提出了生物、心理、社会的模型。 - 中国語会話例文集
私は先週腺腫を切除してもらった。
上周我切除了肿瘤。 - 中国語会話例文集
私は3か月しか中国語を勉強していません。
我只学了三个月的中文。 - 中国語会話例文集
私は少し中国語を勉強しています。
我正在学一点中文。 - 中国語会話例文集
私は今日のあなたの写真が欲しい。
我想要你今天的照片。 - 中国語会話例文集
私は明日京都に出張します。
我明天去京都出差。 - 中国語会話例文集
私は営業を15年以上していました。
我们营业了15年以上。 - 中国語会話例文集
詳細に関しましては案件により変わります。
关于详细的内容,根据案件会变动。 - 中国語会話例文集
私はおかしなことを言いましたか?
我说了什么可笑的事吗? - 中国語会話例文集
私は巣を造っている鳥たちの邪魔をしないようにした。
我尽量不去打扰鸟儿筑巢。 - 中国語会話例文集
カラスは頭いいなと改めて感心しました。
再次佩服乌鸦的聪明。 - 中国語会話例文集
私はあなたに迷惑をおかけしました。
我给你添麻烦了。 - 中国語会話例文集
これからも私はこの写真を大切にします。
今后我也会珍惜这张照片的。 - 中国語会話例文集
私は少しだけ太極拳をしたことがあります。
我稍微练过一点太极拳。 - 中国語会話例文集
このコースは初心者にも適している。
这个课程也适合初学者。 - 中国語会話例文集
私は毎日寂しい思いをしています。
我每天都很寂寞。 - 中国語会話例文集
出荷時のデータは別紙にて提出いたします。
发货时的数据请写在另外的纸上提交。 - 中国語会話例文集
ヨウジウオはしばしばアシの中に隠れる。
杨枝鱼经常会隐藏在竹夹鱼之中。 - 中国語会話例文集
私の趣味は列車の写真を撮ることです。
我的兴趣是拍火车的照片。 - 中国語会話例文集
この会社は入場料を値上げしました。
这个公司把入场费提高了。 - 中国語会話例文集
私は毎日暇ですので、一度お会いしましょう。
因为我每天都很闲,所以我们见一面吧。 - 中国語会話例文集
先ほどはお電話にて失礼いたしました。
刚才在电话里失礼了。 - 中国語会話例文集
例え誰も参加しないとしても、私はやりたい。
就算谁都不参加我也想做。 - 中国語会話例文集
私の所属している部署は営業です。
我所属的岗位是销售。 - 中国語会話例文集
昨晩は友達を二人で食事をしました。
昨天晚上和朋友两个人一起吃了饭。 - 中国語会話例文集
仕事上で私はあたなに非常に感謝しています。
在工作上我非常感谢你。 - 中国語会話例文集
入院しない高齢者の数は増加している。
不住院的老年人的数量正在增加。 - 中国語会話例文集
私は誕生日に新しい車がほしいです。
我生日想要新车。 - 中国語会話例文集
アメリカ公演、シカゴ滞在は楽しめましたか?
美国公演,芝加哥的滞留过得开心吗? - 中国語会話例文集
私は彼の神経質さにいらいらした。
我被他的神经质弄得情绪急躁。 - 中国語会話例文集
私は東京で20年間生活しました。
我在东京生活了20年。 - 中国語会話例文集
私は小学校で教師をしています。
我在小学担任教师。 - 中国語会話例文集
先週、先生は次のようにおっしゃいました。
上周老师是这么说的。 - 中国語会話例文集
田中さんが怪我したのは、私のせいだと思いました。
我认为田中先生是因为我受了伤。 - 中国語会話例文集
あの日を境に私たちの日常は一変しました。
以那天为界我们的日常彻底改变了。 - 中国語会話例文集
私は数学科を教える自信がありませんでした。
我没有教授数学科目的信心。 - 中国語会話例文集
あなたの優しい眼差しは昔と変わらないままですね。
你温柔的目光还是和从前一样呢。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |