意味 | 例文 |
「しは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私は試験で完璧に失敗しました。
我的实验完全失败了。 - 中国語会話例文集
そしたら私はもっとましな気持ちだったでしょう。
那样的话我的心情也会更好些吧。 - 中国語会話例文集
彼は修正社会主義から保守主義に転向した。
他从修正社会主义转向了保守主义。 - 中国語会話例文集
演技主任は最初の出し物を紹介した。
演技主任介绍了最初的演出节目。 - 中国語会話例文集
あなたに会えて、私は緊張してしまいました。
见到你我紧张了。 - 中国語会話例文集
私はその時、必要以上に緊張してしまいました。
我那时过于紧张了。 - 中国語会話例文集
私は以前貴社のインターンシップに参加しました。
我以前参加过贵公司的实习。 - 中国語会話例文集
私は今日を楽しみにしていました。
我一直期待着今天。 - 中国語会話例文集
私は今日撮った写真を添付しました。
我在附件里添加了今天拍的照片。 - 中国語会話例文集
私は彼女の時計を壊してしまいました。
我把她的手表弄坏了。 - 中国語会話例文集
私達は素晴らしい時間を過ごしました。
我们度过了美好的时间。 - 中国語会話例文集
私たちは楽しい時を過ごしました。
我们度过了快乐的时光。 - 中国語会話例文集
私たちは交代しながら運転をしました。
我们互相轮流驾驶。 - 中国語会話例文集
私はあなたとお会いするのを楽しみしておりました。
我一直期待着与您相见。 - 中国語会話例文集
そして私はそこで魚釣りをしました。
然后我在那里钓了鱼。 - 中国語会話例文集
もしかしたら私は病気かもしれない。
搞不好我生病了。 - 中国語会話例文集
彼はしばしばトライアスロン大会に出場します。
他屡次参加了铁人三项运动会。 - 中国語会話例文集
あなたがご注文しようとした商品は売り切れました。
你想预订的商品已经卖完了。 - 中国語会話例文集
私の父は仕事を退職しました。
我的父亲辞退了工作。 - 中国語会話例文集
彼らはすでに外出してしまいました。
他们已经出去了。 - 中国語会話例文集
私は結婚して新しい生活をスタートします。
我结了婚开始新生活。 - 中国語会話例文集
この件に関しましては私が代わりに対応します。
关于这件事情,由我来代替回答。 - 中国語会話例文集
医師は私にアモキシシリンを処方した。
医生给我开了阿莫西林的处方。 - 中国語会話例文集
私はそれらを物干しにつるしました。
我把那些挂在了晾台上。 - 中国語会話例文集
私は20年間勤めた会社を昨年退職しました。
我去年从工作了20年的公司辞职了。 - 中国語会話例文集
私たちはその請求書を紛失してしまった。
我们把那个申请书弄丢了。 - 中国語会話例文集
この書類は確認していただけましたでしょうか?
帮我确认了这份文件吗? - 中国語会話例文集
私たちは一緒に食事しましょう。
我们一起吃饭吧。 - 中国語会話例文集
私の開発した製品に問題が発生しました。
我开发的产品出了问题。 - 中国語会話例文集
私の彼氏は今年の2月に帰国しました。
我男朋友今年2月回国了。 - 中国語会話例文集
私の彼氏は今年の2月に日本に帰国しました。
我男朋友今年2月回日本了。 - 中国語会話例文集
彼はそのお返しとして私にこのペンをくれました。
他作为回礼送给了我了这支笔。 - 中国語会話例文集
あなたの忙しさに私はびっくりしました。
你忙碌的程度让我很惊讶。 - 中国語会話例文集
しかし、私はあなたに会うのを我慢しなければならない。
但是,我必须忍住见你。 - 中国語会話例文集
しかし、私は水曜日まで忙しい。
但是,我到周三都很忙。 - 中国語会話例文集
お品物はこのままお渡ししてよろしいですか?
就这样把商品交给你可以吗? - 中国語会話例文集
商品は、明日ご来社の際にお渡しいたします。
商品明天来公司的时候给你。 - 中国語会話例文集
彼はそのシーズンを赤シャツ選手として過ごした。
他作为一个红杉运动员度过了那一季。 - 中国語会話例文集
私は洗濯だけして居眠りしてしまった。
我只洗了衣服之后就打盹了。 - 中国語会話例文集
私は孫を見て嬉しくてぎゅっと抱きしめました。
我见到孙子太开心紧紧地抱住了他。 - 中国語会話例文集
優しく美しい花子さんとまたお話したいです。
想再次和温柔又美丽的花子小姐说话。 - 中国語会話例文集
私たちは歴史を歴史としてしか見ることができない。
我们只能将历史当做历史来看。 - 中国語会話例文集
私たちはベンチに座って少しおしゃべりをした。
我们坐在长椅上说了一会儿话。 - 中国語会話例文集
彼女は教師でしたが、今年3月末で退職した。
她曾是教师,今年3月份退休了。 - 中国語会話例文集
私はしばしば利己的な行動を取ってしまう。
我常常会做出自私自利的行为。 - 中国語会話例文集
農家はいのししの間引きを主張している。
农民主张在捕杀野猪。 - 中国語会話例文集
彼を紹介して頂いた時はビックリしました。
介绍他给我的时候我吓了一跳。 - 中国語会話例文集
その少年たちは私たちに親切にしてくれました。
那些少年对我们很亲切。 - 中国語会話例文集
しかし、彼らはいつも素直に感謝を表現している。
但是,他们总是率真地表示感谢。 - 中国語会話例文集
彼らは私にいつも優しく大切してくれました。
他们一直都温柔地好好待我。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |