「しふう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しふうの意味・解説 > しふうに関連した中国語例文


「しふう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 689



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>

出産可能な年齢の夫婦.

育龄夫妇 - 白水社 中国語辞典

今日私は不運なめに遭った.

今天我遇了件倒霉的事。 - 白水社 中国語辞典

(未開封の→)水で割っていない焼酎.

原封烧酒 - 白水社 中国語辞典

「繰り上げ退職」の風潮を止める.

遏制“早退”风。 - 白水社 中国語辞典

この風景は現代の日本人にとっても珍しい風景です。

这个风景对于现代日本人来说是很新奇的风景。 - 中国語会話例文集

あいつの装束をご覧よ,中国風でもなければ西洋風でもない.

瞧他的行头,不中不西的。 - 白水社 中国語辞典

登記簿謄本の写しを同封して発送しました。

登记簿副本的誊本一起发送给您了。 - 中国語会話例文集

しかし、試合中に台風が来て延期になりました。

但是,比赛时因为台风来袭所以延期了。 - 中国語会話例文集

しかし、台風がきて試合が延期になりました。

但是因为台风来了,所以比赛被延后了。 - 中国語会話例文集

しかし、台風によって試合は延期になりました。

但是,因为台风比赛被延后了。 - 中国語会話例文集


明細書を同封し,書籍1箱郵送申し上げます.

寄上图书一箱,内附清单。 - 白水社 中国語辞典

あなたに送る書類の封筒の中に、彼宛ての書類を同封しました。

送给你的资料的那个信封中也同时放了以他为收件人的资料。 - 中国語会話例文集

お前は無茶をして家をどんなふうにしてしまったのか?お前こそ疫病神だ.

你把家里折腾成什么样子了?你就是这个家的丧门神。 - 白水社 中国語辞典

順序を正して、資料を同封して下さい。

请纠正顺序将资料附在信内。 - 中国語会話例文集

彼は二種類の封筒を用意してくれました。

他为我准备了两种信封。 - 中国語会話例文集

詳細は同封の資料を参照されたし。

详细内容请参照附在信内的资料。 - 中国語会話例文集

(若い夫婦など小世帯の楽しい)暮らし.

小日子 - 白水社 中国語辞典

桂林ほど麗しい風景は,世界に珍しい.

像桂林这样的秀丽的景色,在世界上是少见的。 - 白水社 中国語辞典

このさっぱりした風格は深い印象を残した.

这种潇洒的风度留下了深刻的印象。 - 白水社 中国語辞典

日本の美しい風景をあなたに観て欲しいです。

我想让你看看日本美丽的风景。 - 中国語会話例文集

台風のため私の旅行は、中止になりました。

因为台风,我的旅行被中止了。 - 中国語会話例文集

その時の写真を同封しますので見てください。

我会把那时的照片附在信里,所以请看一下。 - 中国語会話例文集

強風で吹き流しが飛ばされてしまった。

风幡被强风吹飞了。 - 中国語会話例文集

商品開封時、すでに瑕疵のある状態でした。

商品开封时已经是有瑕疵的状态了。 - 中国語会話例文集

この青銅器は陝西省扶風で出土した.

这青铜器出土于陕西扶风。 - 白水社 中国語辞典

(詩歌・琴棋書画などの)風流な楽しみ,(または)男女の情事.

风流韵事((成語)) - 白水社 中国語辞典

社会主義の新しい気風を発揮する.

发挥社会主义新风尚 - 白水社 中国語辞典

最近の写真を1枚同封します,お納めください.

随信送上近照一张,请惠存。 - 白水社 中国語辞典

国土は絵のように美しい,絵のように美しい風景である.

江山如画((成語)) - 白水社 中国語辞典

正しい気風を堅持して人を畏敬させる.

正气凛然((成語)) - 白水社 中国語辞典

台風は既に通過したが,波は依然として高い.

台风已过,海浪仍大。 - 白水社 中国語辞典

古い習慣を打ち破り,新しい風習を打ち立てる.

除旧习,树新风。 - 白水社 中国語辞典

もし富貴になっても,お互いに忘れてしまってはならない.

苟富贵,无相忘。 - 白水社 中国語辞典

若夫婦のことは他人には口出しがしにくい.

小两口儿的事儿外人不好说话。 - 白水社 中国語辞典

愛人ができて夫婦関係を壊わしてしまった.

有外遇破坏了夫妻关系。 - 白水社 中国語辞典

彼の風采はたいへんしょうしゃである.

他的风度十分潇洒。 - 白水社 中国語辞典

日本は風景が奥ゆかしく美しい.

日本风景很幽美。 - 白水社 中国語辞典

(詩歌・琴棋書画など)風流な楽しみ,(または)男女の情事.

风流韵事((成語)) - 白水社 中国語辞典

(詩歌・琴棋書画など)風流な楽しみ,(または)男女の情事.

风流韵事((成語)) - 白水社 中国語辞典

自分の作風を正し,民衆の信用を得る.

正风于己,取信于民。 - 白水社 中国語辞典

正しい気風を堅持して人を畏敬させる.

正气凛然((成語)) - 白水社 中国語辞典

返送希望と明記の上、返信用封筒に切手を貼って同封してください。

请写上希望寄回之后,附上回信用的信封并贴上邮票。 - 中国語会話例文集

ある山奥に年老いた夫婦が住んでいました。

某个深山里住着年迈的老夫妇。 - 中国語会話例文集

私たち夫婦は協議離婚をすることになりました。

我们夫妻协议离婚了。 - 中国語会話例文集

台風のため私の旅行は、延期になりました。

因为台风,我的旅行被延期了。 - 中国語会話例文集

私はいつもそれを少し不運だと思う。

我总是觉得那个有点不幸。 - 中国語会話例文集

ある山奥に年老いた夫婦が住んでいました。

那个深山里住着一对老夫妇。 - 中国語会話例文集

明日、台風が北京に接近します。

明天台风会接近北京。 - 中国語会話例文集

あの日私たち夫婦は、防災について話し合った。

那天我们夫妇谈论了关于防灾的事情。 - 中国語会話例文集

山田夫婦はその家で幸せに暮らしています。

山田夫妇幸福地生活在那个房子里。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS