意味 | 例文 |
「しふ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
学習の過程は知識を豊富にする過程である.
学习的过程是丰富知识的过程。 - 白水社 中国語辞典
烈士たちの血の跡を踏み越え前進する.
踏着烈士们的血迹前进。 - 白水社 中国語辞典
社会の風潮が青少年に悪い影響を与える.
社会风气熏染青少年。 - 白水社 中国語辞典
彼の言い出した問題はたいへん普通である.
他提出的问题很寻常。 - 白水社 中国語辞典
(文字では表わしていない)行間の含みを理解する.
体会到文章的言外之意 - 白水社 中国語辞典
寒さ厳しい真冬は誠に堪え難い.
严寒的隆冬真难熬。 - 白水社 中国語辞典
瓶の口はたいへんきっちりと封がしてある.
瓶口封得严严密密的。 - 白水社 中国語辞典
沿道の風景は本当にすばらしい.
沿途的风景真是美极了。 - 白水社 中国語辞典
(怪しい風や深い霧→)人を誤った方向に導く事物.
妖风迷雾((成語)) - 白水社 中国語辞典
風がますます吹き募り,こずえがしきりに揺れる.
风越刮越大,树梢儿摇个不停。 - 白水社 中国語辞典
小犬はしっぽを振りながら駆け寄って来た.
小狗摇着尾巴跑过来了。 - 白水社 中国語辞典
(石炭の粉末と土をこねたものを揺り動かして)豆炭を作る.
摇煤球儿 - 白水社 中国語辞典
皮膚が赤く腫れたので,薬液を少しつける.
皮肤红肿,擦点药水。 - 白水社 中国語辞典
今にも雨が降りだしそうだ,早く歩かないか!
眼看要下雨了,还不快走! - 白水社 中国語辞典
こう考えても不安だし,ああ考えても妥当でない.
左想也不安,右想也不妥。 - 白水社 中国語辞典
彼は服と書籍を一緒に送って来た.
他把衣服、书籍一齐送来了。 - 白水社 中国語辞典
祖国の建設は日新月歩,極めて進度が速い.
祖国建设日新月异,一日千里。 - 白水社 中国語辞典
治療の結果,彼は非常に早く健康を回復した.
经过医治,他很快回复了健康。 - 白水社 中国語辞典
(若い男性の)風采が堂々としている.
仪表堂堂 - 白水社 中国語辞典
皆は君に対してずいぶん不満に思っている.
大家对你意见很大。 - 白水社 中国語辞典
何か不測の事態が起こるかもしれない.
说不定会有什么意外。 - 白水社 中国語辞典
この数字は生産が3倍に増えたことを意味している.
这一数字意味着生产提高了两倍。 - 白水社 中国語辞典
私はやっとこの復讐への狂気を抑えつけた
我好不容易才抑制住这种复仇的狂热。 - 白水社 中国語辞典
会場内の雰囲気は少しただならない.
会场里的气氛有点儿异常。 - 白水社 中国語辞典
私たちは古い制度を踏襲することはできない.
我们不能因袭旧制度。 - 白水社 中国語辞典
空はどんよりとしていて,今にも雨が降りそうだ.
天色阴沉沉的,快下雨了。 - 白水社 中国語辞典
この服は日陰において乾かしたものである.
这件衣服是阴干的。 - 白水社 中国語辞典
重苦しい雰囲気にいたたまれなくなる.
阴郁的氛围使人受不了。 - 白水社 中国語辞典
彼は李白の詩を節をつけて朗読するのが好きである.
他爱吟咏李白的诗句。 - 白水社 中国語辞典
こうした概念が深く脳裏に刻み込まれている.
这个概念深深地印在脑子里。 - 白水社 中国語辞典
この板の硬度はまだ不足している.
这块木板硬度还不够。 - 白水社 中国語辞典
彼女の目には憤激の表情がほとばしっている.
她眼中涌流着愤激的神情。 - 白水社 中国語辞典
父兄たちはいつも子供の前途を憂慮している.
家长们总是忧虑孩子的前途。 - 白水社 中国語辞典
彼は当時の情勢に対してたいそう不安を感じた.
他们对当时的形势感到十分忧虑。 - 白水社 中国語辞典
不安で仕方がない,心配でたまらない.
忧心忡忡((成語)) - 白水社 中国語辞典
我々の船はポーと一声長く汽笛を鳴らした.
我们的船悠长地吼啸了一声。 - 白水社 中国語辞典
かなり成功しているが,なお不十分だとする.
虽有相当成功,犹以为未足。 - 白水社 中国語辞典
この風景は北京の郊外に少し似ている.
这里的风景有点像北京郊区。 - 白水社 中国語辞典
郊外に住んでいて,通勤は少し不便である.
家住在郊区,上下班有所…不便。 - 白水社 中国語辞典
君のそういう言い方は少し古臭い.
你这话有点儿迂。 - 白水社 中国語辞典
(角括弧の一種)隅みつきパレーン,太きっこう(【】).
鱼尾号 - 白水社 中国語辞典
居ながらにしてうまうまと漁夫の利を得る.
坐收渔利((成語)) - 白水社 中国語辞典
強風を伴った激しい雨はますますひどくなる.
雨暴越来越历害。 - 白水社 中国語辞典
バドミントン界の新しいスター,ニューフェース.
羽坛新星 - 白水社 中国語辞典
彼の話を聞いて,私はますます不機嫌になった.
听他的话,我愈不高兴了。 - 白水社 中国語辞典
彼の話を聞くと,私はますます不愉快になった.
听他的话,我愈加不高兴了。 - 白水社 中国語辞典
彼は知識が深く広い学者である.
他是一位渊博的学者。 - 白水社 中国語辞典
彼は一息入れると元気が回復した.
他歇了一阵气,元气恢复了。 - 白水社 中国語辞典
もとの物をそのままにして手を触れない.
原物不动 - 白水社 中国語辞典
…法師は福建泉州で入寂された.
…法师在福建泉州圆寂了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |