意味 | 例文 |
「しほうごし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6405件
この方法を試してごらん.
你试一试这种方法。 - 白水社 中国語辞典
ご迷惑をかけたのは私のほうです。
添麻烦的是我。 - 中国語会話例文集
誤報をしました。
我做了错误的报道。 - 中国語会話例文集
(中国語文法の)方位詞.
方位词 - 白水社 中国語辞典
仕事をほうり出してやらない.
放下工作不管 - 白水社 中国語辞典
放課後テニスをしよう。
放学后打网球吧。 - 中国語会話例文集
釈放されて出獄する.
释放出狱 - 白水社 中国語辞典
釈放されて出獄する.
开释出狱 - 白水社 中国語辞典
仕事はてきぱきやるほうだ。
工作方面干净利落。 - 中国語会話例文集
最近仕事のほうはどうですか?
最近工作怎么样? - 中国語会話例文集
私の英語を勉強する方法
我学习英语的方法 - 中国語会話例文集
最近仕事のほうはどうですか。
最近工作方面怎么样? - 中国語会話例文集
ご希望のお支払い方法はございますか。
有您希望的支付方式吗? - 中国語会話例文集
広報の仕事,渉外の仕事.
公关工作 - 白水社 中国語辞典
その後進捗がございましたのでご報告します。
之后有了进展的话会向您报告。 - 中国語会話例文集
放射性再結合
辐射复合 - 中国語会話例文集
広報の仕事に就く
从事广告的工作。 - 中国語会話例文集
封建主義の名残.
封建残余 - 白水社 中国語辞典
シグナルガン,号砲.
讯号枪 - 白水社 中国語辞典
情報が入ったらご連絡します。
得到情报了请联络。 - 中国語会話例文集
情報ありがとうございました。
感谢你的情报。 - 中国語会話例文集
包装紙は4種類ございます。
包装纸有4种。 - 中国語会話例文集
私は英語より中国語のほうが得意です。
我比起英语,汉语更好。 - 中国語会話例文集
ご注文の場合は発送方法を指定してください。
订货的时候请指定送货方式。 - 中国語会話例文集
【図6a】復号化方法を導き出す方法の実施例を示す図である。
图 6a是用于导出解码策略的方法的实施例; - 中国語 特許翻訳例文集
ご両親の忠告に従うほうがよい。
你应该听从父母的忠告。 - 中国語会話例文集
設定方法は取扱説明書をご参照ください。
设置方法请参照使用说明。 - 中国語会話例文集
解放軍は人民を愛護し,人民は解放軍を擁護する.
军爱民,民拥军。 - 白水社 中国語辞典
訪問している間、ご協力ありがとうございました。
感谢您访问期间的协助。 - 中国語会話例文集
共通語音を標準にして単語の発音を統一する方法.≒读音法.
正音法 - 白水社 中国語辞典
中国語のローマ字正書法.
汉语拼音正词法 - 白水社 中国語辞典
どういった方法で日本語を習得しましたか?
你是用什么方法学会日语的啊? - 中国語会話例文集
復号する動き情報はC0成分動き情報102として復号する
解码的运动信息解码为 C0分量运动信息 102。 - 中国語 特許翻訳例文集
ご返済のない場合は、しかるべき方法に訴える他はございません。
载不还款的情况下,只能采取相应措施控告你了。 - 中国語会話例文集
先月分の成果報酬額が確定致しましたのでご報告します。
上个月的成果报酬已经确认了,向您报告。 - 中国語会話例文集
私の英語より貴女の日本語のほうが上手いよ。
比起我的英语她的日语更好。 - 中国語会話例文集
私の英語の方がましです。
我的英语还好一些。 - 中国語会話例文集
彼は御神木に放火した。
他把神树点着了。 - 中国語会話例文集
仕事を放棄してはいけません。
不能旷工。 - 中国語会話例文集
豪放で小事に拘泥しない.
落拓不羁((成語)) - 白水社 中国語辞典
先日の訪問時はご対応ありがとうございました。
前几天拜访时,谢谢您的对应。 - 中国語会話例文集
店頭でのみご提供している情報もございます。
也有只在店里提供的信息。 - 中国語会話例文集
彼は手元の仕事をほうり出して出かけた.
他丢下手里的活儿就走了。 - 白水社 中国語辞典
仕事をほうり出して映画を見に行った.
搁下工作看电影去了。 - 白水社 中国語辞典
一切構わず,仕事をほうり出して行った.
一概不管,甩手走了。 - 白水社 中国語辞典
本件については当方で対処します。追って結果をご報告します。
这件事将由我方处理。随后将会给您报告结果。 - 中国語会話例文集
新しい情報を入手したら、ご連絡いたします。
我拿到新的情报的话会和你联络。 - 中国語会話例文集
私の仕事は広報です。
我的工作是广告工作。 - 中国語会話例文集
私の仕事は諜報活動です。
我的工作是间谍活动。 - 中国語会話例文集
放課後に部活をしています。
我放学之后在做社团活动。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |