意味 | 例文 |
「しまいとし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2162件
私の友達は毎月私に手紙をくれます。
我朋友每个月给我写信。 - 中国語会話例文集
私は毎年、何冊かの本を書きます。
我每年读几本书。 - 中国語会話例文集
毎日楽しく学校に通っています。
我每天都很开心地上学。 - 中国語会話例文集
地蔵の写真を何枚か撮った。
我拍了几张地藏菩萨的照片。 - 中国語会話例文集
僕は毎日忙しいので東京に行けません。
我每天都很忙所以不能去东京。 - 中国語会話例文集
私は毎年公園へ行って桜を見ます。
我每年都去公园看樱花。 - 中国語会話例文集
マイページで後からでもお申し込みいただけます。
之后能在个人主页上申请。 - 中国語会話例文集
館内の本を部屋の外へ持ち出しても構いません。
馆内的书拿出房间也没有关系。 - 中国語会話例文集
マイペースで仕事をするのが私のやり方だ。
用自己的方式工作是我的做法。 - 中国語会話例文集
チケットがまだあったら、何枚ほしいの?
还有票的话,你想要几张? - 中国語会話例文集
日付が違う写真を数枚お気に入りに登録する。
将几张日期不同的照片放到收藏夹。 - 中国語会話例文集
あの馬は1マイル競走に特化している。
那匹马是专门从事1英里竞走。 - 中国語会話例文集
彼らはそのマイクを取り合いました。
他们互相争夺那只麦克风。 - 中国語会話例文集
花子さんのお父さんは毎朝散歩をします。
花子的爸爸每天早上都散步。 - 中国語会話例文集
テントで生活して、毎朝5時に起きています。
我过着帐篷生活,每天早上5点起来。 - 中国語会話例文集
毎回ボールをカットして打ち返す.
一板一板地把球搓过去。 - 白水社 中国語辞典
彼は毎日,新聞・雑誌に目を通す.
他每天翻阅报章杂志。 - 白水社 中国語辞典
私は毎日午前公文書に目を通す.
我每天上午看公事。 - 白水社 中国語辞典
このサツマイモは本当に軟らかくてほくほくしている.
这块白薯真面。 - 白水社 中国語辞典
毎年旧正月に1度客を招く.
每年春节请一次客。 - 白水社 中国語辞典
賢いやつは人から甘い汁を吸う.
精明人讨别人的便宜。 - 白水社 中国語辞典
毎年旧正月には一家の者全員が団らんする.
每年春节全家人都来团聚。 - 白水社 中国語辞典
ほかの人は毎日四方八方から私を責め立てる.
人家每天都在围攻我。 - 白水社 中国語辞典
私たちは毎年大連へ行って夏を過ごす.
我们每年都到大连去消夏。 - 白水社 中国語辞典
文書受付室では毎日大量の郵便物を受け取る.
收发室每天受到大量信件。 - 白水社 中国語辞典
2枚めの見本写真が出来上がったが,うまく撮れていた.
第二张样片出来了,照得很好。 - 白水社 中国語辞典
この生産隊では毎年多くの食糧が余る.
这个生产队年年余存不少粮食。 - 白水社 中国語辞典
(客が主人の勧めに対して)どうぞお構いなく,ほうっておいてください,(感謝の言葉に対して)どういたしまして!
不客气!((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
彼は劉さんと相婿である,彼の奥さんと劉さんの奥さんとは姉妹だ.
他是老刘的连襟。 - 白水社 中国語辞典
メッセージを繰り返しメッセージとして特定することによって、メッセージは、毎日、毎週、毎月、毎年における又はユーザが選択することができるその他の繰り返しの周期での繰り返し配達のためのスケジュールを設定することができる。
通过将消息标识为复发消息,该消息可被调度成在复发的每日、每周、每月、每年或用户可选择的其他周期性基础上被递送。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、第1、第2、第3のmax_dec_frame_bufferingの値として、それぞれ、4枚、4枚、6枚を表す値が符号化されているものとする。
另外,也已分别编码了表示 4张、4张和 6张的值作为第一、第二和第三 max_dec_frame_buffering的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3において、4枚目画像と代替した1枚目の複製画像は、原画像(1枚目画像)と比べて右方向へ1ピクセル分ずれている。
在图 3中,替代第 4张图像的第 1张的复制图像与原图像 (第 1张图像 )相比向右侧错位 1像素量。 - 中国語 特許翻訳例文集
位置合わせをするCPU16は、4枚目と代替した2枚目の複製画像を、原画像(2枚目画像)と比べて右方向へ1ピクセル分ずらす。
进行对位的 CPU16使替代第 4张的第 2张的复制图像与原图像 (第 2张图像 )相比向右侧错位 1像素量。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU16はさらに、5枚目と代替した3枚目の複製画像を、原画像(3枚目画像)と比べて右方向へ1ピクセル分ずらす。
CPU16还使替代第 5张的第 3张的复制图像与原图像 (第 3张图像 )相比向右侧错位 1像素量。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6において、4枚目と5枚目の画像に大きなブレが生じたと仮定する。
在图 6中,假设第 4张和第 5张图像产生了较大的抖动。 - 中国語 特許翻訳例文集
毎日家族と過ごす時間が幸せです。
每天跟家人一起度过的时间都很幸福。 - 中国語会話例文集
とにかく私は毎日を生きるのが精一杯です。
无论如何我努力过每一天。 - 中国語会話例文集
祖母が4人の姉妹を持っていることに驚いた。
我为祖母有四个姐妹的事情而惊讶。 - 中国語会話例文集
週末、夫のお墓参りに東京に行った。
我周末去东京给丈夫扫墓了。 - 中国語会話例文集
毎土曜日私はジョンとギターを弾きます。
每周六我都和约翰一起弹吉他。 - 中国語会話例文集
ジェーンは毎朝朝食をとりますか?
简每天都吃早饭吗? - 中国語会話例文集
私は何か甘いものを食べたいと思っています。
我想吃点甜的东西。 - 中国語会話例文集
太郎と花子は毎日私の家に来る。
太郎和花子每天来我家。 - 中国語会話例文集
彼は彼女がテニスが上手いことを知らなかった。
他不知道她网球打得好。 - 中国語会話例文集
私は毎朝兄(弟)を起こさなければなりません。
我必须每天早上喊我的哥哥(弟弟)起床! - 中国語会話例文集
私は彼女のことを毎日思っています。
我每天都想着她。 - 中国語会話例文集
私たちの食べたスイカはとても甘い。
我们吃的西瓜很甜。 - 中国語会話例文集
そこではコンサートが毎年開かれます。
那里每年举办演唱会。 - 中国語会話例文集
私は毎日6時に起きないといけない。
我不得不每天6点起床。 - 中国語会話例文集
毎日の練習が上達につながると考えられている。
我想着每天练习就能进步。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |