「しもよ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しもよの意味・解説 > しもよに関連した中国語例文


「しもよ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34083



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 681 682 次へ>

彼は私をあたかも天上の神のように持ち上げた.

他把我恭维得像天神一样。 - 白水社 中国語辞典

私はひどくものぐさで,全く表に出ようと思わない.

我太懒了,简直不愿出街门。 - 白水社 中国語辞典

こんな下らない代物は誰も要らないよ.

这种破玩艺儿没人要。 - 白水社 中国語辞典

どのような人間でも自尊心を持つべきである.

任何人都应该有自尊心。 - 白水社 中国語辞典

どのような事が与えた印象が最も深いか?

什么事物留下的印象最深刻? - 白水社 中国語辞典

唐代の詩歌は以前のどんな時よりも盛んである.

唐代诗歌盛于以往任何时候。 - 白水社 中国語辞典

私はとても気持ちよくふろに入った.

我爽爽快快地洗了个澡。 - 白水社 中国語辞典

私は子供の笑顔を見るのが何よりも好きだ.

我最喜欢看孩子的笑脸。 - 白水社 中国語辞典

私はブドウ酒のような色が最も好きだ.

我最喜欢好像葡萄酒一样的颜色。 - 白水社 中国語辞典

この上もない宝物を手に入れたようである.≒如获至宝.

如获珍宝((成語)) - 白水社 中国語辞典


その人は物腰がとてもおうようである.

这人作派很大方。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、以下の方法により分割表示を行うようにしてもよい。

但是,也可以通过以下的方法来进行分割显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の方法では、図1Bに示すように、より高い速度(図1Aに示すよりも少なくとも2倍高い速度、つまり、ナイキスト速度の少なくとも4倍の速度で)でIおよびQを逐次的にサンプリングするように1台のADCが使用されてもよい。

或者,可使用一个 ADC以较高的速率 (最少比图 1A所示的速率快两倍,即,最小为 Nyquist速率的四倍 )对 I和Q进行顺序地取样,如图 1B所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセス800は、ネットワークエンティティにより、例えば、MME130および/またはHSS140により実行してもよい。

过程 800可由例如 MME 130及 /或 HSS 140等网络实体执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

端末320は、無線ネットワーク300を通して分散されてもよく、また、各端末は、固定式であってもよく、移動式であってもよい。

终端 320可散布于整个无线网络 300中,且每一终端可为固定的或移动的。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このネットワークIDを、ユーザが手動で設定するようにしてもよい。

注意,可以通过用户手动设置所述网络 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上記タイマIC39の処理を、ソフトウェアで行うようにしてもよい。

计时器 IC 39的处理可以由软件执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、このフラグは、管理者によって設定可能にしてもよい。

这种情况下,该标志能够由管理者设定,也可以。 - 中国語 特許翻訳例文集

とても疲れていたようで、夫は死んだように寝ていました。

丈夫看起来很累,睡得死沉死沉的。 - 中国語会話例文集

僕と一緒にいてよ、そうしたらもう一度恋に落ちるよ。

和我一起吧,那样的话会再次陷入爱河的。 - 中国語会話例文集

彼の両親はとても仲がよくて、よく二人で出かけたりしています。

他的父母关系很好,经常两个人一块儿出门。 - 中国語会話例文集

もうこんな古臭いカビの生えたような話は終わりにしよう.

好了,请不要再提这些陈谷子烂芝麻了。 - 白水社 中国語辞典

合弁による工場建設の事は,直接商談してもよい.

合资办厂事项,可以面商。 - 白水社 中国語辞典

王さんは嫁をもらったが,その嫁は彼より10歳ばかり年下だ.

老王娶了个媳妇,比他小着十来岁。 - 白水社 中国語辞典

予算案は最新のプランの見直しによって修正されるかもしれない。

预算可能会根据最新计划的修改被修正。 - 中国語会話例文集

無料で利用できますので、もしよろしければお試し下さい。

因为可以免费使用,如果可以的话请试试。 - 中国語会話例文集

例えば、オプティカルブラック信号等を用いて、同様の処理を行うようにしてもよい。

例如,可以利用光暗信号来执行类似处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、装置は、発信者又は翻訳者の役目を果たす者によって使用されてもよい。

在该情况下,所述设备可以被作为始发者或翻译者的人使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブフレームは送信時間間隔(TTI)と呼ばれてもよい。

子帧也可以被称为发送时间间隔 (TTI)。 - 中国語 特許翻訳例文集

摂動は、最小許容位相回転であってもよい。

所述扰动可以是允许的最小相位旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ1403は、中央処理装置(CPU)と呼ばれてもよい。

可以将处理器 1403称为中央处理单元 (CPU)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビットマップは、GRA情報要素(IE:information element)で送信されてもよい。

位图可在 GRA信息元素(IE)中发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ1103は、中央処理装置(CPU)と呼ばれてもよい。

处理器 1103可以称为中央处理单元 (CPU)。 - 中国語 特許翻訳例文集

長期貸付金は予定よりも早く返済された。

长期贷款比预定时间提早返还了。 - 中国語会話例文集

予算との差は能率差異によって生じたものだ。

和预算之间的差额是由效率差异产生的。 - 中国語会話例文集

私はよく買い物へ行って部屋を模様替えする。

我经常去买完东西后改变房间的布局。 - 中国語会話例文集

結婚式が良いものになりますように。

祝愿婚礼顺利圆满。 - 中国語会話例文集

昔は漫画をよく読んでいたものだ。

我以前经常看漫画。 - 中国語会話例文集

田舎の空気は都市の空気よりも汚れていなかった。

农村的空气没有城市的空气那么脏。 - 中国語会話例文集

この商品は予想よりも高額です。

这件商品比想象中还贵。 - 中国語会話例文集

彼女の泳ぐフォームは私よりも様になっていた。

她的泳姿变得比我要像样了。 - 中国語会話例文集

どのような場合でも,試練に堪え得る必要がある.

在任何场合,都要经得起考验。 - 白水社 中国語辞典

食欲はいつも通りありますか?

你的食欲和平时一样吗? - 中国語会話例文集

いつも私はこの道に迷った。

我常在这条路迷路。 - 中国語会話例文集

とても良い野球選手です。

你是一个很好的棒球选手。 - 中国語会話例文集

明日も塾に行く予定です。

我打算明天也去补习班。 - 中国語会話例文集

もう一台車を買う予定です。

我打算再买一辆车。 - 中国語会話例文集

あなたの舌はとても器用に動く。

你的舌头动得很灵活。 - 中国語会話例文集

日曜日も仕事があります。

我星期天也有工作。 - 中国語会話例文集

私の犬はとても喜んでいた。

我的狗很高兴。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 681 682 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS