「しゅい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しゅいの意味・解説 > しゅいに関連した中国語例文


「しゅい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 .... 999 1000 次へ>

あなたの会社からしか給料をもらっていない。

我只从你的公司领薪水。 - 中国語会話例文集

契約書の重要なポイントの説明をお願いします。

请说明一下契约书的重点。 - 中国語会話例文集

あなたにそれを提出してもらいたいです。

我想让你提交那个。 - 中国語会話例文集

自信過剰にならないように注意しなくてはならない。

必须注意不能过度自信。 - 中国語会話例文集

彼は2回大学受験に失敗している。

他两次没有考上大学。 - 中国語会話例文集

このウェブサイトは宣教学について詳述している。

这个网站详细描述了传教学。 - 中国語会話例文集

大衆文化について議論し異文化理解を深める。

讨论关于大众文化,加深理解不同文化。 - 中国語会話例文集

宿泊代は前払いでお願いします。

住宿费请预先支付。 - 中国語会話例文集

一年に一回は人間ドックを受診してください。

请一年做一次体检。 - 中国語会話例文集

本日より10日以内に出国して下さい。

请在今日起十日内出国。 - 中国語会話例文集


これは日本で一番おいしいシュークリームです。

这是日本最好吃的奶油泡芙。 - 中国語会話例文集

ご注文頂いた書籍は絶版となっていました。

您下单的书籍已经绝版了。 - 中国語会話例文集

定員になり次第募集を締め切らせていただきます。

达到了人数限额的话就停止招募。 - 中国語会話例文集

純正品と同じ成分のインクを使用しています。

使用和正品相同成分的墨水。 - 中国語会話例文集

製品名称をABC順に配置しています。

产品名称按照ABC顺序排列。 - 中国語会話例文集

今回は試験的に10個発注したいと考えています。

这次打算实验性的订购10个。 - 中国語会話例文集

住所変更の届出をお願いいたします。

请您办理地址更改的申请。 - 中国語会話例文集

りこは宿題をしなければいけない。

理子必须要做作业。 - 中国語会話例文集

この2種類の物を混ぜ合わせるとおいしいのか?

这两种东西拌起来好吃吗? - 白水社 中国語辞典

旧社会では,教員の未来は惨澹としていた.

旧社会,教员的前景惨淡。 - 白水社 中国語辞典

経済面から言えば,彼の主張は正しい.

从经济上说,他的意见不错。 - 白水社 中国語辞典

(点呼に答えて出席していると言う場合)王君!—はい!

王同学!—到! - 白水社 中国語辞典

何を心配しているのか?—住宅のことで悩んでいるのだ.

发什么愁?—发愁住房问题。 - 白水社 中国語辞典

長男という立場から,私はお前に注意したい.

站在大哥的份儿上,我想提醒你。 - 白水社 中国語辞典

清朝末年には中国政府はとても腐敗していた.

清朝末年中国政府很腐败。 - 白水社 中国語辞典

急いでヘルメットを製造して,大衆の求めに応じる.

赶制安全帽,以应大众需要。 - 白水社 中国語辞典

水防隊員たちは各自の持ち場を固守している.

防汛队员们坚守着各自的岗位。 - 白水社 中国語辞典

この文章は要求に合わない,それゆえ採用しない.

此文不合要求,故此不予采用。 - 白水社 中国語辞典

外は寒い,ちゃんと服を着てから外出しなさい!

外面冷,穿好了衣服再出去! - 白水社 中国語辞典

違った種子を一緒に混ぜ合わせてはいけない.

不要把不同的种子混杂在一起。 - 白水社 中国語辞典

最近入荷したこの布は品がいい.

最近到的这批布货色很好。 - 白水社 中国語辞典

彼は文字について精深な研究をしている.

他对文学有精深的研究。 - 白水社 中国語辞典

このような解釈では相矛盾しているではないか.

这样解释岂非…[吗]自相矛盾。 - 白水社 中国語辞典

大衆の言葉はとても生き生きしている.

群众的语言十分生动。 - 白水社 中国語辞典

彼は古い習慣に絶対に譲歩しない.

他绝不向旧习惯退让。 - 白水社 中国語辞典

客と主人のつきあいが途絶えない,しきりに行き来する.

客主往复 - 白水社 中国語辞典

婚礼の祝いの酒席を2テーブル用意した.

办了两桌喜酒。 - 白水社 中国語辞典

学校はこの問題についてかなり重視している.

学校对这个问题相当重视。 - 白水社 中国語辞典

彼はアメリカ選手を追い上げ,最後には追い越した.

他咬紧美国运动员,最后终于超过了。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつ出勤し退勤するか,決まりがない.

他什么时候上下班,没有一定。 - 白水社 中国語辞典

大衆はこうしたやり方にたいへん不満を持っている.

群众对这种办法很有意见。 - 白水社 中国語辞典

(人・集団,特に若い人が)生気はつらつとしている.↔暮气沉沉.

朝气蓬勃((成語)) - 白水社 中国語辞典

一人々々が皆正義を主張しなければならない.

每个人都要主持正义。 - 白水社 中国語辞典

図6(2)でも述べたが、搬送周波数を55.5GHzにずらした場合、相対周波数=0GHzを中心として非対称性を呈している。

如已经参考图 6B描述的,当载波频率偏移到 55.5GHz时,关于相对频率= 0GHz展现不对称性。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の後任としましては、鈴木が就任いたしましたので、何卒よろしくお願いいたします。

我的继任铃木就任了,请务必多多指教。 - 中国語会話例文集

例えば、報知開発プログラム28は、実施形態によっては、物理入力受信モジュール34、仮想入力受信モジュール36、通信入力受信モジュール38の群中、1つ又は2つの入力受信モジュールだけを含んでもよい。

例如,在一些实施例中的通知开发程序 28可以仅包括具有输入接收模块 34、虚拟输入接收模块 36和通讯输入接收模块 38的组中的一个或两个输入接收模块物理。 - 中国語 特許翻訳例文集

(武術をする人は常時武術を練習し,歌い手は絶えず歌の練習をする→)熟練の域に達するために常時訓練を怠らない.

拳不离手,曲不离口。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

図3に示す例では、光検出ユニット152は、状態検出反射光を検出している場合にはオン状態となり、状態検出反射光を検出していない場合にはオフ状態となる。

在图 3A和 3B中示出的例子中,当检测到状态检测反射光时,光学检测单元 152处于开启状态,并且当检测到状态检测反射光时,光学检测单元 152处于断开状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

モジュール246は、当該モジュールが他の端末から出力される音を聴いている間、音楽の再生を少しの間停止してもよい。

在收听来自其它终端的声音时,模块 246可短暂地停止播放音乐。 - 中国語 特許翻訳例文集

瞬間t0における画像取得要求と同時に、最大期間Tmaxの第1のタイマ32が開始される。

在影像捕获请求的时刻 t0,启动最大持续时间 Tmax的第一计时器 32。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS