「しゅしんせいはい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しゅしんせいはいの意味・解説 > しゅしんせいはいに関連した中国語例文


「しゅしんせいはい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22488



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 449 450 次へ>

続いて、送信部140は、取得応答生成部122により生成された取得応答を情報処理装置200に送信する(ステップS108)。

随后,发送单元 140向信息处理设备 200发送由获取响应生成单元 122生成的获取响应 (步骤 S108)。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成された画像データは、出力用紙などに印刷などされる。

在输出的纸等上对所产生的图像数据进行打印等。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、セキュアな通信フレームの構成例を示す構成図である。

图 2是表示安全通信帧的构成例的构成图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、セキュアな通信フレームの構成例を示す構成図である。

图 3是表示安全通信帧的构成例的构成图。 - 中国語 特許翻訳例文集

合成画像生成部508は、スキャン画像データ記憶部501のスキャン画像データ及びステップS220で生成された修正透かし画像の画像データを合成して、合成画像データを再生成する(S230)。

合成图像生成部 508合成扫描图像数据存储部 501的扫描图像数据以及在步骤S220中生成的修正水印图像的图像数据,再生成合成图像数据 (S230)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、アルバム作成部290は、主要人物を含む画像から、主要人物が中心に位置するようトリミングしたトリミング画像を生成して、生成したトリミング画像を画像枠331に配置してもよい。

同时,影集制作部 290,也可以从包含主要人物的图像,生成主要人物位于中心的修整后的修整图像,将生成的修整图像配置在图像框 331中。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、復調基準信号は、Zadoff−Chuシーケンスを用いて、信号生成構成要素208によって生成されうる。

此外,解调参考信号可以由信号生成部件 208使用 Zadoff-Chu序列来生成。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、バックライト制御手段24は、信号系画質調整手段23により画質調整に必要なバックライト調整に関するデータが入力されると、対応する信号(CCFL、LED、CNT、EL等)を生成し、生成したBLC(Back Light Control)信号を出力する。

另外,当由信号系画质调整单元 23将与画质调整所必需的背光调整相关的数据输入后,背光控制单元 24生成对应的信号 (CCFL、LED、CNT、EL等 ),并将所生成的 BLC(back light control)信号输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

わが軍は敵より一歩早く機先を制して無名高地を奪取した.

我军比敌人早一步抢占了无名高地。 - 白水社 中国語辞典

反革命分子粛清運動(1955年から56年にかけてプロレタリア階級の独裁を固めるために採られた政策).

肃反运动 - 白水社 中国語辞典


隠蔽出力生成器は、PUF(物理的複製不可能関数)回路を含んでいる。

隐藏输出生成器包括物理不可克隆功能 (PUF)电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

PLL1530は、RPLL1515から調整可能な基準信号を受信し、基準信号から発振器信号を発生し、発振器信号は、RPLL1515からの基準信号の周波数を調整することによって4.804GHzから4.960GHzの周波数レンジ内に調整できる周波数を有する。

PLL1530接收来自 RPLL1515的可调谐的参考信号,并根据参考信号生成振荡信号,其中,振荡信号具有的频率可以通过对来自 RPLL1515的参考信号的频率进行调谐来在从 4.804GHz到 4.960GHz的频率范围内调谐。 - 中国語 特許翻訳例文集

20の間のCCデータを解析し、かつ3つのハッシュ値「Z1B1、E5Y5およびA2R2」を生成して、各々のハッシュ値が生成された時間を録画する。

20之间的 CC数据,产生三个哈希值“Z1B1、E5Y5和 A2R2”,并记录产生哈希值的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

反革命分子がいれば必ず粛清する.

有反必肃 - 白水社 中国語辞典

反革命分子がいれば必ず粛清する.

有反必肃 - 白水社 中国語辞典

両者の談判が破裂して,たちまちにして,形勢が急変した.

双方谈判破裂,顷刻之间,风云突变。 - 白水社 中国語辞典

情報処理装置300は、コンテンツ取得要求生成部332をさらに備えるものとしてもよい。

信息处理设备 300还可以包括内容获取请求生成单元 332。 - 中国語 特許翻訳例文集

高周波輝度信号生成部は、信号分離部822の原色分離機能部から供給される原色信号に基づいて比較的周波数が高い成分までをも含む輝度信号YHを生成する。

高频亮度信号产生部件基于来自信号分离单元 822的原色分离部件的原色信号来产生亮度信号 YH。 亮度信号 YH包含在频率方面相对高的一些分量。 - 中国語 特許翻訳例文集

音声認識部14は、例えば、通信部12を介して受信した音声信号に対して、音声認識用DB25を用いた音声認識処理を行ない、音声信号をテキスト情報に変換する。

语音识别部 14,对例如通过通信部 12接收到的语音信号,进行利用了语音识别用DB25的语音识别处理,将语音信号转换为文本信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

欧州議会はEUと中国の貿易関係の再調整を欲している。

欧洲议会期待欧盟和中国的贸易关系再次调整。 - 中国語会話例文集

この図には、上から順に、(a) リセット制御信号Reset、(b) 第M1行選択制御信号Vsel(M1)、(c) 第(M1+1)行選択制御信号Vsel(M1+1)、(d) 保持制御信号Hold、(e) 第1列選択制御信号Hsel(1)、(f) 第2列選択制御信号Hsel(2)、(g) 第3列選択制御信号Hsel(3)、(h) 第n列選択制御信号Hsel(n)、および、(i) 第N列選択制御信号Hsel(N) が示されている。

(b)第M1行选择控制信号Vsel(M1); (c)第 (M1+1)行选择控制信号Vsel(M1+1); - 中国語 特許翻訳例文集

この図には、上から順に、(a) リセット制御信号Reset、(b) 第1行選択制御信号Vsel(1)、(c) 第2行選択制御信号Vsel(2)、(d) 保持制御信号Hold、(e) 第1列選択制御信号Hsel(1)、(f) 第2列選択制御信号Hsel(2)、(g) 第3列選択制御信号Hsel(3)、(h) 第n列選択制御信号Hsel(n)、および、(i) 第N列選択制御信号Hsel(N) が示されている。

(a)重设控制信号Reset(b)第 1行选择控制信号Vsel(1); (c)第 2行选择控制信号 Vsel(2); - 中国語 特許翻訳例文集

この図には、上から順に、(a) リセット制御信号Reset、(b) 第M1行選択制御信号Vsel(M1)、(c) 第(M1+1)行選択制御信号Vsel(M1+1)、(d) 保持制御信号Hold、(e) 第1列選択制御信号Hsel(1)、(f) 第2列選択制御信号Hsel(2)、(g) 第3列選択制御信号Hsel(3)、(h) 第n列選択制御信号Hsel(n)、および、(i) 第N列選択制御信号Hsel(N) が示されている。

(b)第 M1行选择控制信号CN 10201761202 AA 说 明 书 12/17页Vsel(M1); (c)第 (M1+1)行选择控制信号 Vsel(M1+1); - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮器130iは、その入力信号サンプルを圧縮して圧縮サンプルを形成する。

压缩器 130i对其输入信号样本进行压缩以形成压缩的样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

大学3年生は秋から就職活動を始める。

大学三年级的秋天开始求职活动。 - 中国語会話例文集

祖国は繁栄し隆盛に向かった.

祖国繁荣、昌盛起来了。 - 白水社 中国語辞典

秦檜は忠臣を陥れて,世の人から痛罵された.

秦桧陷害忠良,受到世人的唾骂。 - 白水社 中国語辞典

彼は飲酒をする女性は嫌いですか?

你讨厌喝酒的女性吗? - 中国語会話例文集

稲はみんな成熟し,実がぎっしりと入って穂を垂れている.

稻子全都成熟,密匝匝地垂着穗子。 - 白水社 中国語辞典

制限手段6は、第1判別手段3の判別結果および第2判別手段4の判別結果の少なくとも一方が否定的であるとき調整手段による特定調整基準の参照を制限する。

限制单元 6在第一判断单元 3的判断结果以及第二判断单元 4的判断结果中的至少一个为否定结果时限制调整单元对特定调整基准的参照。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女はがくぜんとしてこの茫々たる人生を注視していた.

她骇然地注视着这茫茫人生。 - 白水社 中国語辞典

彼は一瞬ぽかんとしたが,すぐに冷静さを取り戻した.

他一下愣住了,不过马上又镇静下来。 - 白水社 中国語辞典

例えば、プロセッサ304は、受信されたビデオ発注情報に基づいて、テレビ受像機104のユーザに対する請求書を生成してもよい。

举例来说,处理器 304可基于所接收的视频订购信息而产生用于电视接收器 104的用户的帐单。 - 中国語 特許翻訳例文集

その生徒は宿題を忘れた言い訳を先生に言った。

那个学生向老师说了忘记做作业的借口。 - 中国語会話例文集

第11期中央委員会第3回全体会議以来,全国の農村では生産責任制を実行した.

十一届三中全会以来,全国农村实行了生产责任制。 - 白水社 中国語辞典

中和とは中性にする事ですので、リトマス紙などで確認して中性になればよいです。

所谓中和就是使其变成中性,用石蕊试纸之类的确认变成了中性就行了。 - 中国語会話例文集

このようにして入力データ304を修正することによって、回路300は、修正がない場合に、出力データ306に基づいて生成される出力信号中に生じる可能性があるアーティファクトを緩和することができる。

通过以此方式修改输入数据304,电路300可减轻原本可能在基于输出数据306产生的输出信号中出现的任何假象。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは残りの報告書は今週中に完成させるつもりです。

我们打算在这周内完成剩下的报告书。 - 中国語会話例文集

取得要求生成部231は、例えば、コンテナC11を識別するためのフォルダIDを含む取得要求を生成する。

例如,获取请求生成单元 231生成包括用于标识容器 C11的文件夹 ID的获取请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

指導者はまず大衆の学生となって初めて大衆の先生たり得る.

领导者只有先当群众的学生,才能做群众的先生。 - 白水社 中国語辞典

ホテルが追加の宿泊代金を請求する一方で

一方面酒店要求支付追加的住宿费 - 中国語会話例文集

信号処理部45は、通信部44から取得して復号した音声信号を出力音声処理部47へ出力する。

信号处理部 45向输出语音处理部 47输出从通信部 44取得并解码后的语音信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

生産の仕事を離れ専ら学習に従事する.

脱产学习 - 白水社 中国語辞典

第3の出力調整処理は、第2の出力調整処理の変形例である。

第三输出调整处理是第二输出调整处理的变形例。 - 中国語 特許翻訳例文集

それらは先週作成されたものではありませんか?

那不是在上周制作成的东西吗? - 中国語会話例文集

3. 前記取得手段は、通信端末から前記コンピュータファイルを取得する請求項2に記載の通信制御装置。

3.根据权利要求 2所述的通信控制装置,其中,所述获取单元从通信终端获取所述计算机文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は石像のように精神を集中してそこに立っていた.

他石像似的凝神地站在那里。 - 白水社 中国語辞典

これらの人々はマルクス・レーニン主義を修正しようと思っている.

这些人想要修正马列主义。 - 白水社 中国語辞典

共産主義青年団委員会は彼に模範青年団員の称号を授ける.

团委授予他模范共青团员称号。 - 白水社 中国語辞典

従来は、アンテナ発振回路を受信用のコイル58を使用して構成していた。

以往,使用接收用线圈 58来构成天线振荡电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 449 450 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS