意味 | 例文 |
「しゅじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
受信装置102のRTP受信部131は、そのRTPパケットを受信する。
接收设备 102的 RTP接收单元 131接收 RTP分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
(高級幹部のために政治・経済の情報を収集するために設けた)政治秘書.
政治秘书 - 白水社 中国語辞典
受信機はまた、同じ時間・周波数ブロック上で送信機から受信されたデータ伝送に関して受信機空間処理を実行する。
该接收机还对在同一时频块上接收到的来自各发射机的数据传输执行空间处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
207、907 テーブル指定情報受信部
207、907 表指定信息接收部 - 中国語 特許翻訳例文集
1010 通信端末状態受信部
1010 通信终端状态接收部 - 中国語 特許翻訳例文集
それじゃあ、麺を注文します。
那么,我点面。 - 中国語会話例文集
充実した時を過ごそう。
度过充实的时间吧。 - 中国語会話例文集
毎日が充実している。
每天都很充实。 - 中国語会話例文集
その情報で十分でしょうか?
那些信息足够了吗? - 中国語会話例文集
実験の準備が終わりました。
考试的准备结束了。 - 中国語会話例文集
休日を近場で過ごします。
我在附近度过了假日。 - 中国語会話例文集
今日は充実していた。
今天过得很充实。 - 中国語会話例文集
彼女の授業を二回受けました。
我上了两次她的课。 - 中国語会話例文集
彼女の授業は楽しかった。
她的课很愉快。 - 中国語会話例文集
あなたの授業は始まりましたか?
你开始上课了吗? - 中国語会話例文集
自炊の準備をしている。
正在准备自己做饭。 - 中国語会話例文集
学校では授業が始まりました。
学校开始上课了吗? - 中国語会話例文集
訴状は受理されたのでしょうか。
起诉书受理了吗? - 中国語会話例文集
充実した夏休みですね。
真是充实的暑假呢。 - 中国語会話例文集
同時に進めても矛盾しない.
并行不悖((成語)) - 白水社 中国語辞典
同時に進めても相矛盾しない.
并行不悖((成語)) - 白水社 中国語辞典
あと1人補充して参加させる.
再补一个人参加。 - 白水社 中国語辞典
彼の学問は充実している.
他的学问笃实。 - 白水社 中国語辞典
新人に替えて出場させる.
换了个新手出场。 - 白水社 中国語辞典
町内住民の自治組織の仕事.
街道工作 - 白水社 中国語辞典
事態は非常に急迫している.
情势非常紧急。 - 白水社 中国語辞典
時機が日に日に熟してくる.
时机日趋成熟。 - 白水社 中国語辞典
事前に準備をしておきなさい.
你事先做好准备吧。 - 白水社 中国語辞典
学習を通じて,認識を深めた.
通过学习,加深了认识。 - 白水社 中国語辞典
ごろつきの悪習が生じる.
产生二流子习气 - 白水社 中国語辞典
彼はたいへん大衆を信じる.
他很相信群众。 - 白水社 中国語辞典
彼は宗教を信じている.
他是信教的。 - 白水社 中国語辞典
眼中に人なし,傍若無人.
眼里没人((成語)) - 白水社 中国語辞典
目下の消費水準に照らすと,中級品・低級品を主として,高級品を補助とすべきだ.
照目前的消费水平,应以中挡、低挡为主,高挡为辅。 - 白水社 中国語辞典
図2には、従来の受信機100の動作が示してある。
图 2描绘了常规接收器 100的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信処理回路110は、受信データRDを処理する。
接收处理电路 110对接收数据 RD进行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
当社は検収基準で売上を計上している。
本公司根据验收标准计入营业额。 - 中国語会話例文集
農業従事者を対象としたインタビューを行った。
我采访了农业从事者。 - 中国語会話例文集
私は図書館のスケジュールを準備しています。
我正在准备图书馆的时间表。 - 中国語会話例文集
十分なエポキシ樹脂と硬化剤を混合しなさい。
请充分地混合环氧树脂和硬化剂。 - 中国語会話例文集
一日じゅう仏頂面をして人を相手にしない.
整天板着脸不理人。 - 白水社 中国語辞典
食事は支給するが住居は供与しない.
管吃不管住 - 白水社 中国語辞典
顔じゅう怒りをあらわにし,両目を真っ赤にしている.
一脸怒气,两眼红红儿的。 - 白水社 中国語辞典
彼は一日じゅう何もしないでぶらぶらしている.
他整天在街上晃荡。 - 白水社 中国語辞典
手術後の意識不明が4日持続した.
手术后的昏迷接续了四天。 - 白水社 中国語辞典
(自動車免許取得のための)運転実習車.
教练车 - 白水社 中国語辞典
一日じゅうぶらぶらしていて,何もしない.
成天浪荡,什么事也不干。 - 白水社 中国語辞典
病室の看護士(婦)は一年じゅう定員に達しない.
病房里护士常年缺编。 - 白水社 中国語辞典
これは技術的な仕事で,私は熟練している.
这是个技术活儿,我熟。 - 白水社 中国語辞典
彼女はフェンシング女子最優秀選手に選ばれた.
她被评为击剑小姐。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |