「しゅぶ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しゅぶの意味・解説 > しゅぶに関連した中国語例文


「しゅぶ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 28166



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 563 564 次へ>

(中国人民解放軍)空軍司令部.

空司 - 白水社 中国語辞典

レポートを半分に短縮する.

把报告缩短一半。 - 白水社 中国語辞典

文章の風格が流暢である.

文笔流畅 - 白水社 中国語辞典

1度の出産で子豚を7匹生んだ.

一窝下了七只小猪。 - 白水社 中国語辞典

武装兵力で政権を奪取する.

用武装夺取政权。 - 白水社 中国語辞典

酒席を1テーブル用意する.

办一席酒 - 白水社 中国語辞典

下級機関に送られる文書.

下行文件 - 白水社 中国語辞典

周の文王・武王の治世を見習う.

宪章文武 - 白水社 中国語辞典

中央からの文書を朗読する.

宣读中央文件 - 白水社 中国語辞典

当新聞今日の重要項目.

本报今日要目 - 白水社 中国語辞典


修繕や部品取り替えをする夜店.

修配夜市 - 白水社 中国語辞典

今私は十分な時間がない.

现在我没有余裕的时间。 - 白水社 中国語辞典

出品物に手を触れないでください.

请勿抚摸展品 - 白水社 中国語辞典

(部隊が)戦場に出動する.

开赴战场 - 白水社 中国語辞典

農産物供出制度.

征购农产品的制度 - 白水社 中国語辞典

政治思想工作に従事する幹部.

政工干部 - 白水社 中国語辞典

植物保護員,病虫害防除係.

植保员 - 白水社 中国語辞典

品質検査に従事する幹部.

质检干部 - 白水社 中国語辞典

延辺朝鮮族自治州.

延边朝鲜族自治州 - 白水社 中国語辞典

この部隊の装備は優秀である.

这支部队的装备优良。 - 白水社 中国語辞典

ブルジョア民主革命.

资产阶级民主革命 - 白水社 中国語辞典

圧縮処理部3は、前景レイヤ生成部31、可逆圧縮部32、圧縮ファイル生成部33、濃度差縮小部34及び非可逆圧縮部35に加えて、背景レイヤを低解像度化する低解像度化部36を備える。

压缩处理部 3除前景层生成部 31、可逆压缩部 32、压缩文件生成部33、浓度差缩小部34以及非可逆压缩部35以外,还具备使背景层低分辨率化的低分辨率化部 36。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力選択部30は、DVIレシーバ21の出力するDVI信号を入力する第1入力部31と、HDMIレシーバ22の出力するHDMI信号を入力する第2入力部32と、A/Dコンバータ23の出力するRGBアナログ信号を入力する第3入力部33と、Videoデコーダ24の出力するVideo信号を入力する第4入力部34とを含む。

输入HDMI接收机 22输出的 HDMI信号的第二输入部 32; 输入 A/D转换器 23输出的 RGB模拟信号的第三输入部 33; - 中国語 特許翻訳例文集

同図に示すように、移動局12は、アンテナ20、無線通信部22、AGC部24、復調部26、復号部28、受信電力差検出部30、強入力信号特性検出部32、記憶部34、SINR演算部36、変調方式決定部38、物理フレーム形成部40、および変調部42を含んで構成される。

如该图所示,移动站 12包括天线 20、无线通信部22、AGC部 24、解调部 26、解码部 28、接收功率差检测部 30、强输入信号特性检测部 32、存储部 34、SINR运算部 36、调制方式决定部 38、物理帧形成部 40以及调制部 42而构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの没収物資は,全くどんぶり勘定になっている.

这些没收物资,成了一笔糊涂账。 - 白水社 中国語辞典

新聞社・テレビ局が共同で本年度の10大ニュースを選ぶ.

由报社、电视台共同圈选本年十大新闻。 - 白水社 中国語辞典

上司は部下を助けて仕事中にぶつかった問題を解決する.

上级帮助下级解决工作中遇到的问题。 - 白水社 中国語辞典

文章を作るには,中心テーマを巡って素材を選ぶべきである.

写作文时,要围绕中心思想选材。 - 白水社 中国語辞典

入出力部6は、MFP10に対する入力を受け付ける操作入力部6aと、各種情報の表示出力を行う表示部6bとを備えている。

受理针对 MFP10的输入的操作输入部 6a; 进行各种信息的显示输出的显示部 6b。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、特徴色抽出部238は、主要人物、主要人物の親を含む画像領域の色から抽出してよいし、主要人物、主要人物の親の周囲の画像領域の色から特徴色を抽出してもよい。

另外,特征色提取部 238,也可以从包含主要人物、主要人物的父母的图像区域色中提取特征色,还可以从主要人物、主要人物的父母周围的图像区域色提取特征色。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、圧縮処理部3の構成及び圧縮処理部3が行なう処理について詳述する。

以下对压缩处理部 3的结构和压缩处理部 3进行的处理进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

検出部12は、フレームメモリ81、動き検出部82、人物検出部83および領域決定部84を備える。

检测部 12包括: 帧存储器 81、运动检测部 82、人物检测部 83以及区域决定部84。 - 中国語 特許翻訳例文集

分周器620は、発振子618が生成した27.12MHzの周波数の交流を分周して13.56MHzの周波数の交流を生成する。

分频器 620对振荡器 618生成的 27.12MHz频率的交流电进行划分,以生成 13.56MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

分周器626は、発振子624が生成した19.2MHzの周波数の交流を分周して例えば4.8MHzの周波数の交流を生成する。

分频器 626对振荡器 624生成的 19.2MHz频率的交流电进行划分,以生成例如 4.8MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

分周器720は、発振子718が生成した27.12MHzの周波数の交流を分周して13.56MHzの周波数の交流を生成する。

分频器 720对振荡器 718生成的27.12MHz频率的交流电进行划分,以生成 13.56MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

107 社外管理者用データ出力部(第二のログ出力手段)

107公司外管理者用数据输出部 (第二记录输出部件 ) - 中国語 特許翻訳例文集

君,中秋節になって節句を祝ってから出発しなさい.

你等到中秋过了节再走吧。 - 白水社 中国語辞典

入出力端子12は、外部と信号のやりとりをする。

输入 /输出端子 12与外部交换信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信部101は、フロントエンド61からの信号を受信する。

接收器部分 101从前端 61接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは水分を吸収して固まります。

这个吸收水分后会变硬。 - 中国語会話例文集

中学3年生で卓球部に所属しています。

我初中三年级时所属于乒乓球部。 - 中国語会話例文集

中学生で卓球部に所属しています。

我初中时加入了乒乓球部。 - 中国語会話例文集

緑茶から抽出した合成物

从绿茶中提取的合成物。 - 中国語会話例文集

新聞印刷用紙はインクの吸収がよい。

报纸印刷用纸可以很好的吸收墨水。 - 中国語会話例文集

彼の言ったことは全部吸収していたと思う。

我认为我将他说的全部都吸收了。 - 中国語会話例文集

お父さんの手術が無事成功しますように。

祝你爸爸手术顺利成功。 - 中国語会話例文集

私は空気注入器のノズルをバルブに差し込んだ。

我把打气筒的喷嘴插入了真空管里。 - 中国語会話例文集

今ブルペンでは誰も投球練習をしていない。

現在沒人在投手練習區練球 - 中国語会話例文集

下記6つの注文書部品も準備ができました。

下列的6个订单零件的准备也完成了。 - 中国語会話例文集

北部主導による産業資本主義の発展

有北部主导的产业资本主义的发展 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 563 564 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS