「しゅほ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しゅほの意味・解説 > しゅほに関連した中国語例文


「しゅほ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23736



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 474 475 次へ>

それを交換するしか修理方法がありません。

除了更换那个没有别的修理方法。 - 中国語会話例文集

この証明書の記入方法を教えて下さい。

请教我如何填写这个证明书。 - 中国語会話例文集

私たちはその原因をほぼ究明した。

那个原因我们大体查明了。 - 中国語会話例文集

ご注文の場合は発送方法を指定してください。

订货的时候请指定送货方式。 - 中国語会話例文集

過分なほめ言葉に恐縮しています。

如此夸奖我真是不敢当。 - 中国語会話例文集

今週、別の面接に来てほしいんだって。

说是这周希望你去接受另一场面试。 - 中国語会話例文集

(中国人民解放軍兵士の)赤い星形の帽章.

红星帽徽 - 白水社 中国語辞典

彼は旧社会で嫌と言うほど苦しみを受けた.

他在旧社会受尽了煎熬。 - 白水社 中国語辞典

学校の授業をほったらかしにするのに忍びない.

舍不得抛荒学校的学业。 - 白水社 中国語辞典

生活が困窮すればするほど,意志が確固としている.

生活越穷困,意志越坚定。 - 白水社 中国語辞典


未舗装の道路をアスファルト道路に補修した.

把土路修成柏油路了。 - 白水社 中国語辞典

(鉄道の)保線労働者,道路補修労働者.

养路工 - 白水社 中国語辞典

病気のために,彼はほとんど外出しない.

由于疾病的缘故,他很少出门。 - 白水社 中国語辞典

オブテイナ1010は、帯域幅範囲に保持された情報を収集しうる。

获取器 1010可以收集在带宽范围内保留的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報収集に努め、自宅待機した方がよい場合もあります。

努力收集数据,在家等待结果也许会好些。 - 中国語会話例文集

資本主義社会では資本が絶えず流通することが必要である.

在资本主义社会资本须要不断流通。 - 白水社 中国語辞典

(工事の概況・質や工費支払い・物資供給方法などの)入札関係書類.

招标文件 - 白水社 中国語辞典

出張報告書は4月に提出してもよい。

出差报告书4月交也可以。 - 中国語会話例文集

敵の補給線を襲撃し破壊した.

我们破击了敌人的交通线。 - 白水社 中国語辞典

我々は既にこの方面の資料を収集した.

我们已经收集过这方面的资料。 - 白水社 中国語辞典

河南省に発し湖北省に流入する川の名.≒白河.

淯河 - 白水社 中国語辞典

患者に対して手術を施した.

对病人施行手术治疗。 - 白水社 中国語辞典

充電方式検出センサ14は、充電方式が100V/200V/3相200Vのいずれであるかを検出する。

充电方式检测传感器 14检测充电方式是 100V/200V/3相 200V中的哪一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図25(A)】変動する受信信号と、信号を受信する従来技術の方法とを示す図である。

图 25A是波动的接收信号和现有技术方法接收信号的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、中央データ収集システムは、ペイ・パー・ビュー発注情報、動作状態および診断情報などをしばしば収集する。

举例来说,中央数据收集系统通常收集按次付费订购信息、健康与诊断信息等。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法は、第2の識別子を取得することをさらに備える。

所述方法还包括: 获得第二标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法は、第2の識別子を受信することをさらに備える。

所述方法还包括: 接收第二标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

濃度コントロール及び給水の方法を教えて欲しい。

希望能教我浓度控制以及供水的方法。 - 中国語会話例文集

本開示のさらに別の態様は、受信信号中のジャマー(jammers)を検出するための方法を提供し、前記方法は以下を具備すること:

本发明的又一方面提供一种用于检测所接收信号中的干扰的方法,所述方法包括: - 中国語 特許翻訳例文集

授乳中の人は本剤を服用しないか、本剤を服用する場合は授乳を避けてください。

哺乳期请不要服用本药剂,或者服用本药剂时请勿进行哺乳。 - 中国語会話例文集

先週、失業保険の初回受給者の数は減少した。

上周,失业保险的初次领取人数量减少。 - 中国語会話例文集

なお、補正対象画素の画素値の補正の方法は、上述した方法に限らず、他の方法であってもよい。

顺便提及,用于校正该校正目标像素的像素值的方法不限于上述方法,而是可以是另一方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

新しい方法と従来の方法との比較は、新しい発見をもたらすかもしれない。

新旧方法的比较可能会带来新的发现。 - 中国語会話例文集

上記の情報取得部606は、識別情報取得部の一例である。

上述信息获取单元 606是识别信息获取单元的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

二値化の方法としては周知の技術を用いればよい。

可以使用已知技术作为二值化方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は町じゅうを至るところほっつき歩いて,ちゃんとした仕事がない.

他在城里到处游荡,没有正经事做。 - 白水社 中国語辞典

図5は、圧縮マスタ内に実行される収集および圧縮方法概要を与える。

图 5给出了压缩主导装置内实施的收集和压缩方法的概观。 - 中国語 特許翻訳例文集

この保証確認済リスト42の利用方法、更新方法については、後述する。

在后面叙述该已确认保证列表 42的利用方法、更新方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

今週は先週よりたくさんの本を読みました。

我这周比上周多读了很多书。 - 中国語会話例文集

被収容者全員が収容所から解放された。

被收容的人全部被收容所解放了。 - 中国語会話例文集

私たちはその情報は入手できないかもしれない。

我们也许无法得到那个信息。 - 中国語会話例文集

この試験に関する情報を入手した。

我得到了关于这个考试的信息。 - 中国語会話例文集

14本のイオニア式円柱から成る周柱式

由14根爱奥尼亚式柱组成的列柱廊 - 中国語会話例文集

当社が出向者の報酬の一部を負担する。

本公司会负担一部分派遣者的报酬。 - 中国語会話例文集

見本2種類郵送しますので,ご査収ください.

寄上样品两种,请查收。 - 白水社 中国語辞典

この種の布は一度水に通して収縮させた方がよい.

这种布应该抽一下儿水。 - 白水社 中国語辞典

社会主義と資本主義という2つの路線の闘争.

社会主义同资本主义两条道路的斗争 - 白水社 中国語辞典

(社会主義国家と資本主義国家の間の)東西問題.

东西问题 - 白水社 中国語辞典

河北省に源を発し山東省に流入する川の名.

鬲津 - 白水社 中国語辞典

彼は10年来毎日手本を見て習字の練習をしている.

他十年来每天临帖。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 474 475 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS