意味 | 例文 |
「しょうだん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7324件
商売をやるという点では,誰も彼に及ばない.
要讲做买卖,谁也不如他。 - 白水社 中国語辞典
彼は仏像の制作年代を考証した.
他考证了佛像的制作年代。 - 白水社 中国語辞典
北風が肌を刺すように真正面から吹いて来る.
北风冷飕飕地迎面吹来。 - 白水社 中国語辞典
自己批判によって,彼らの間の不和は解消した.
通过自我批评,他们之间的裂痕消除了。 - 白水社 中国語辞典
我々は将来への発展計画を定めた.
我们拟定了远景规划。 - 白水社 中国語辞典
証拠に基づいて結論を出さなければならない.
要凭证据下结论。 - 白水社 中国語辞典
江西省にある中国最大の淡水湖の名.
鄱阳湖 - 白水社 中国語辞典
この文章は政治的色彩をさらけ出していない.
这篇文章不露政治气味。 - 白水社 中国語辞典
彼女は感傷的になって涙をぽたぽたこぼした.
她伤感地淌了眼泪。 - 白水社 中国語辞典
事実上,労働時間は次第に縮小するであろう.
事实上,劳动时间将逐渐缩短。 - 白水社 中国語辞典
男女のチームが両方とも勝利を得る.
男女队双双获胜。 - 白水社 中国語辞典
両国の代表は北京で貿易交渉を行なった.
两国代表在北京举行贸易谈判。 - 白水社 中国語辞典
この交渉は絶対に中断できない.
这个谈判决不能停顿下来。 - 白水社 中国語辞典
始業のベルが鳴ると,皆は談笑するのをやめた.
上课铃响了,大家停止了说笑。 - 白水社 中国語辞典
照明弾が空中を明々と照らした.
照明弹照得满天通亮。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に自転車を貸すことを承諾した.
他同意借给我自行车。 - 白水社 中国語辞典
文章の間に卑猥な言葉を交える.
文章中间杂猥辞。 - 白水社 中国語辞典
空気中に硝煙のにおいが漂っている.
空气中弥漫着一股硝烟味儿。 - 白水社 中国語辞典
腐敗堕落の温床はぜひ根こそぎすべきである.
腐败堕落的温床必须铲除。 - 白水社 中国語辞典
軽傷を負ったくらいでは第一線から下がらない.
轻伤不下火线。 - 白水社 中国語辞典
王君は碁(将棋)が非常に強く,誰も彼に勝てない.
小王下棋下得非常好,谁也下不过他。 - 白水社 中国語辞典
作家はくっきりとその人物の形象を描き出した.
作家鲜明地塑造了这个人物的形象。 - 白水社 中国語辞典
美と醜,大と小は共に相対する概念である.
美与丑、大与小都是相对的概念。 - 白水社 中国語辞典
彼は消沈した気持ちを抱いて家を離れた.
他带着消沉的心情离开了家。 - 白水社 中国語辞典
隊員たちは次第に消極的になってきた.
队员们渐渐消极起来。 - 白水社 中国語辞典
彼は生涯の大部分詩を書いていた.
他写了大半辈子诗。 - 白水社 中国語辞典
値段を正直に言ってくれ,ふっかけるな.
你实实在在地说个价,不要要谎。 - 白水社 中国語辞典
政治は一に大将軍によって決定される.
政事一决于大将军。 - 白水社 中国語辞典
一緒に団結し,一緒に闘い,一緒に勝利する.
要团结在一起,战斗在一起,胜利在一起。 - 白水社 中国語辞典
この文章は多くの文字が脱落している.
这一篇文章遗漏了很多字。 - 白水社 中国語辞典
それは永久に変わらぬ団結を象徴している.
它象征永恒的团结。 - 白水社 中国語辞典
1人の人の能力には大小の違いがある.
一个人的能力有大小。 - 白水社 中国語辞典
気象台は本日午後雨と予報した.
气象台预报:今天下午有雨。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の一生を台無しにした.
他把自己的一生葬送了。 - 白水社 中国語辞典
文章の主要な内容を書き出す.
把文章的主要内容摘下来。 - 白水社 中国語辞典
わが軍の大勝利は敵を大いにおびえさせた.
我军的大胜利震慑了敌人。 - 白水社 中国語辞典
君が現場にいなかったということを,誰が証明できるのか?
你不在现场,谁证明? - 白水社 中国語辞典
私はこの問題を証明できない.
我证明不出来这题。 - 白水社 中国語辞典
合唱団はあなたに指揮してもらうことを願っている.
合唱团请你指挥指挥。 - 白水社 中国語辞典
政府は重大な貢献をした人を手厚く褒賞する.
政府重奖做出重大贡献的人。 - 白水社 中国語辞典
912において、トークンは、第1の検証鍵と第2の検証鍵が同じであるかどうか判断するために受信したメッセージ認証コードを検証する。
令牌验证接收到的消息认证码以确定第一验证器密钥和第二验证器密钥是否相同(912)。 - 中国語 特許翻訳例文集
その検証鍵(VK)は、トークンとベリファイアとの間の質問応答認証プロセスにおける対称鍵として使用できる。
它可被用作令牌与验证器之间的质询 -响应认证过程中的对称密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集
(どの本の内容が一番優れていれば,その本を私に紹介してください→)内容が一番優れている本を,どれでもよいから私に紹介してください.
哪本书内容最好,就给我介绍哪本。 - 白水社 中国語辞典
本実践で使用したホームページは付録をご参照ください。
在本实践中使用的主页请参照附录。 - 中国語会話例文集
これら商店の経営者は昔からここに住んでいる人たちだ。
这些商店的经营者从以前就是这里的居民。 - 中国語会話例文集
これらの商品は お一人様いずれか1点限りとさせていただきます。
这些商品每位只能购买其中1件。 - 中国語会話例文集
彼女は思慮に富んだ比較研究者として紹介された。
她作为思想丰富的比较研究学者被介绍。 - 中国語会話例文集
3分の1押しの時が上昇か下落かの分岐点だ。
推到三分之一的时候是上升或下落的分水岭。 - 中国語会話例文集
財布の中に入っていたのはパスポートではなく運転免許証だ。
装在钱包里的不是护照而是驾照。 - 中国語会話例文集
正直なところ、どれをどれだけ買うのが賢明か、悩んでいるところです。
说实话,我正愁着该买哪个才是明智的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |