意味 | 例文 |
「しょうち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11166件
その国は最初の有人宇宙船を打ち上げた。
那个国家最先发射了载人航天飞船。 - 中国語会話例文集
旧正月にはちょうちんに明かりをともす.
春节的时候点灯笼。 - 白水社 中国語辞典
会議は予定どおり勝利のうちに開かれた.
会议如期胜利召开。 - 白水社 中国語辞典
最初のうちまずウォーミングアップをする.
上来先作准备活动。 - 白水社 中国語辞典
本年の生産任務は勝利のうちに達成した.
今年的生产任务已胜利完成。 - 白水社 中国語辞典
1 画像形成装置(ログ管理装置、画像処理装置)
1图像形成装置 (记录管理装置、图像处理装置 ) - 中国語 特許翻訳例文集
明日の午後だったら彼はきっと授業中でしょう。
明天下午的话,他一定在上课吧。 - 中国語会話例文集
装置の性能を劣化させるでしょう。
会让装置性能恶化的吧。 - 中国語会話例文集
父の助言は問題解決に役立つでしょう。
爸爸的建议会有助于解决问题的吧。 - 中国語会話例文集
昨日父と一緒に朝食を食べました。
我昨天和父亲一起吃了早饭。 - 中国語会話例文集
東京に到着するまで待つべきでしょうか?
我应该一直等到抵达东京为止吗? - 中国語会話例文集
しかし、あなたはパリに到着できないでしょう。
但是,你不能抵达巴黎吧。 - 中国語会話例文集
あなたが彼に打ち勝つのは難しいでしょう。
你要战胜他很困难吧。 - 中国語会話例文集
著者が結論で述べた最終意見は何でしょう?
作者在结论中陈述的最终意见是什么呢? - 中国語会話例文集
私たちは明日の午前中に打ち合わせましょう。
我们明天上午面谈吧。 - 中国語会話例文集
この件に関して、来週打ち合わせをしましょう。
关于这件事,我们下周商量吧。 - 中国語会話例文集
そこに23時頃到着するでしょう。
我们会在23点左右抵达那里吧。 - 中国語会話例文集
この商品の最小注文数量が知りたい。
我想知道这件商品的最低订货数量。 - 中国語会話例文集
今年度の予算の打ち合わせをしましょう。
就本年度的预算进行商议吧。 - 中国語会話例文集
歩行中に喫煙するのはやめましょう。
请不要在步行中吸烟。 - 中国語会話例文集
花子が到着したら行きましょう。
花子到了的话就走吧。 - 中国語会話例文集
近くに知っている店があるのでそこへ行きましょう。
我知道附近有一家店,就去那里吧。 - 中国語会話例文集
夜ご飯食べながら打ち合わせしましょう。
晚上边吃饭边商量吧。 - 中国語会話例文集
ウチの会社はノンセクション部門で優勝した。
我们公司在独立部门中获胜。 - 中国語会話例文集
来週中のどこかでお時間をいただけないでしょうか。
下周能占用您一些时间吗? - 中国語会話例文集
もしも彼が承知したら,将来望みがある.
要是他答应了,将来就有巴望。 - 白水社 中国語辞典
紹興酒はおろか,焼酎でさえ半斤も飲める.
不用说黄酒,连白酒也能喝半斤。 - 白水社 中国語辞典
初級中学の学級を併設した小学校.
戴帽[儿]小学 - 白水社 中国語辞典
若い諸君,君たちは青春の象徴だ.
年轻的朋友,你们是青春的化身。 - 白水社 中国語辞典
張家口は旧チャハール省の省都であった.
张家口是前察哈尔省省会。 - 白水社 中国語辞典
文部省初等中等教育局.
教育部基础教育司 - 白水社 中国語辞典
校長は詳細に学校の歴史を紹介した.
校长详细地介绍了学校的历史。 - 白水社 中国語辞典
(民国初年の官名)省長に隷属する「道」の行政長官.
道尹 - 白水社 中国語辞典
(書簡・文書・通知・広告などの)実用文.≒实用文.
应用文 - 白水社 中国語辞典
彼はもと工場長兼党委員会書記の職にあった.
他原任厂长兼党委书记。 - 白水社 中国語辞典
同チームは既に7戦7勝し,優勝は間違いなしである.
该队已七战七胜,冠军在握。 - 白水社 中国語辞典
画像処理装置10は、本実施形態において文書処理装置として機能するものである。
该图像处理装置 10包括: - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS89では、辞書DC_1〜DC_3のうちカメラ筐体の姿勢に対応する辞書が参照される。
在步骤 S89中,参照了词典 DC_1~ DC_3中的与照相机框体的姿势对应的词典。 - 中国語 特許翻訳例文集
焦点距離が70mmの時の最小値(F5.6)の位置は、最小値の位置より上の位置となる。
当焦点距离为 70mm时,最小值 (F5.6)的位置变为在最小值位置之上的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
先々週のうちに書類を郵送しておりますが、まだ届いていないでしょうか。
上上周的时候邮寄了文件过去,还没有送到吗? - 中国語会話例文集
通信装置13、転送装置14、転送装置21、保存装置22、及び出力装置23は、既に説明した通りであり、詳細説明を省略する。
通信装置 13、传送装置 14、传送装置 21、保存装置 22以及输出装置 23如已经说明的那样,省略详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
商品到着日時を前倒ししていただくことは可能でしょうか。
能将商品的到货日提前吗? - 中国語会話例文集
図17の例では、輝度分布の谷に対応する階調値Yv1,Yv2,Yv3のうち、階調値Yv1,Yv2が初期上限階調値Xt0´より低階調側に在り、そのうち階調値Yv2が初期上限階調値Xt0´に最も近い。
在图 17的例子中,与亮度分布的谷对应的灰度值 Yv1、Yv2、Yv3中,灰度值 Yv1、Yv2存在于比初始上限灰度值 Xt0’靠近低灰度一侧,其中灰度值 Yv2最接近初始上限灰度值 Xt0’。 - 中国語 特許翻訳例文集
中国の3つの経済地帯の一つで,黒竜江省・吉林省・内モンゴル自治区・山西省・河南省・安徽省・江西省・湖北省・湖南省を含む.
中部地带 - 白水社 中国語辞典
図1の例のシステムは、端末装置10、印刷ジョブ処理装置20、描画処理装置30、及び印刷装置40を備える。
图1所示的系统包括终端装置10、打印任务处理器 20、绘图处理器 30、和打印机 40。 - 中国語 特許翻訳例文集
転送装置14、転送装置21、保存装置22、及び出力装置23は、既に説明した通りであり、詳細説明を省略する。
传送装置 14、传送装置 21、保存装置 22以及输出装置 23如已经说明的那样,省略详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像処理装置9aは、図6に示す顔検出装置91を備え、音声処理装置11aは、図12の音声処理部11と同様の構成である。
图像处理装置 9a包括图 6所示的面部检测装置 91,声音处理装置 11a与图 9的声音处理部 11具有相同的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、本発明に係る文書処理装置は、必ずしも上述した画像処理装置10又は中継サーバ装置60に限られない。
但是,本发明的文本处理装置并不限定于上述的图像处理装置 10或中继服务器装置 60。 - 中国語 特許翻訳例文集
撮像装置300は、撮像部210および画像処理装置100を備える。
摄像装置 300具有摄像部 210以及图像处理装置 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図95】画像重畳部における画像重畳処理の概念図である。
图 95是图像重叠部的图像重叠处理的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |