「しょうはん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょうはんの意味・解説 > しょうはんに関連した中国語例文


「しょうはん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 607



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

2編の文章はうり二つの部分がたいへん多い.

两篇文章雷同的地方很多。 - 白水社 中国語辞典

この文章は論述が本当に洞察に富んでいる.

这篇文章论述得真透辟。 - 白水社 中国語辞典

不感症は精神的理由が原因のことがある。

性冷感的原因是精神方面的問題。 - 中国語会話例文集

壁新聞の文章は簡潔でなければならない.

墙报的文章要简短。 - 白水社 中国語辞典

吉林省は大豆をたくさん産出する.

吉林省盛产大豆。 - 白水社 中国語辞典

彼女のことを祥林ねえさんと呼んだ.

称她为祥林嫂。 - 白水社 中国語辞典

あの文章は,論点が明確で,言語は鋭利である.

那篇文章,论点鲜明,语言辛辣。 - 白水社 中国語辞典

この文章は文学的な趣に富んでいる.

这文章富有文学意味。 - 白水社 中国語辞典

戦略的に戦争全体の勝敗を決める決定的な会戦.

战略决战 - 白水社 中国語辞典

【図6】図6は参照範囲(スライス単位)の説明図である。

图 6是参照范围 (片层单位 )的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図7】図7は参照範囲(ピクチャ単位)の説明図である。

图 7是参照范围 (画面单位 )的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信認証は機能認証の一例である。

发送认证是功能认证的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はフランス人で印象派と呼ばれる画家だった。

他是法国人,是被称作印象派的画家。 - 中国語会話例文集

手形訴訟は迅速で簡便を旨としている。

票据诉讼以迅速、简便为宗旨。 - 中国語会話例文集

この文章は写真と何の関係もない。

这篇文章和照片一点关联都没有。 - 中国語会話例文集

彼はフランス人で印象派と呼ばれる画家だった。

在法国他被称为是印象派的画家。 - 中国語会話例文集

この現象は、いくつかの論文により報告されている。

这种现象在一些论文中有写到。 - 中国語会話例文集

神経線維腫症は遺伝子の病気だ。

神经纤维瘤病是遗传性疾病。 - 中国語会話例文集

われわれは彼らの存在を尊重し、干渉はしない。

我们尊重他的存在,不干涉。 - 中国語会話例文集

山東省は渤海と黄海に臨んでいる.

山东省濒临渤海和黄海。 - 白水社 中国語辞典

この文章は本当に長く,30分では読み終わらない.

这篇文章真长,半个小时读不完。 - 白水社 中国語辞典

この文章は読者の関心を引き起こした.

这篇文章引起读者关心。 - 白水社 中国語辞典

この文章はなんとうまく書けていることか!

这篇文章写得何等好啊! - 白水社 中国語辞典

ハーモニーのとれた四重唱はたいへん歓迎される.

和谐的四重唱很受欢迎。 - 白水社 中国語辞典

犯罪現象は次第に減少しつつある.

犯罪现象在逐渐地减少。 - 白水社 中国語辞典

この文章は明日新聞に載る.

这篇文章明天就可以见报。 - 白水社 中国語辞典

この文章は長すぎるので,半分削らねばならない.

这篇文章太长,得砍去一半。 - 白水社 中国語辞典

その文章は短く,わずか三四百字である.

那一篇很短,寥寥三四百字。 - 白水社 中国語辞典

前線での死傷は実に大変である.

前方的死伤实在了不起呀! - 白水社 中国語辞典

この文章は論拠が十分で,説得力が大きい.

这篇文章论据充足,说服力很强。 - 白水社 中国語辞典

この文章は,言語が簡潔で明快である.

这篇文章,语言简洁、明快。 - 白水社 中国語辞典

この文章は(整っていない→)しり切れとんぼだ.

这篇文章有点秃。 - 白水社 中国語辞典

河南省は大部分が黄河以南に位置する.

河南省大部分位于黄河以南。 - 白水社 中国語辞典

この文章は『人民日報』から抜粋した.

这篇文章摘自《人民日报》。 - 白水社 中国語辞典

更に、単数の参照は複数を除外しない。

另外,单数的引用不排除多个。 - 中国語 特許翻訳例文集

GDPデフレーターの対象は国内生産品だけです。

GDP平减指数的对象只是国内产品。 - 中国語会話例文集

この文章は日本語でどのように訳せますか?

这个文章用日语怎么翻译? - 中国語会話例文集

この文章は文法が正しいですか?

这个文章的语法正确吗? - 中国語会話例文集

あのチームの年収交渉は難航している。

那个团队的年收入谈判迟迟没有进展。 - 中国語会話例文集

それは一年前に比べて多少は改善された。

那个跟一年前比起来多少改善了一些。 - 中国語会話例文集

その現象はその事物の他の一面といえる。

那种现象可以说是那个事物的另一面。 - 中国語会話例文集

首相は野党の議事進行妨害を批判した。

首相批判了在野党妨碍讨论进行。 - 中国語会話例文集

これらの現象は、反射学で説明がつく。

这些现象可以用反射学来说明。 - 中国語会話例文集

その交渉は現在難航しています。

那个交涉现在难以进展。 - 中国語会話例文集

この文章は文法的におかしくないですか。

这个句子在语法上不奇怪吗? - 中国語会話例文集

この文章は文法的に間違っていないですか。

这个句子没有语法错误吗? - 中国語会話例文集

私の花粉症は去年より今年の方がひどい。

我的花粉症和去年相比,今年的更严重。 - 中国語会話例文集

この現象は自然の法則を超えている。

这个现象超越了自然法则。 - 中国語会話例文集

上記4件の故障はすべて関係ありますか?

上述四件的故障全部都是有关联的吗? - 中国語会話例文集

首相は二時間も演説をしている。

首相发表了两个小时之久的演说。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS