意味 | 例文 |
「しょうわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6173件
我々は低消費電力化を実現したい。
我们想实现降低能源消耗。 - 中国語会話例文集
我々は低消費電力化を目指したいです。
我们的目标是降低能源消耗。 - 中国語会話例文集
我々は低消費電力化を目指します。
我们的目标是降低能源消耗。 - 中国語会話例文集
商品の売れ行きがあまり思わしくありません。
我想不出来商品的销路。 - 中国語会話例文集
ベストワンでなくオンリーワンで勝負です。
不是用最好而是用唯一来决胜。 - 中国語会話例文集
椅子に座っている少年は、私のクラスメイトです。
坐在椅子上的少年是我的同班同学。 - 中国語会話例文集
将来マーケティングに関わりたいと考えています。
我想将来从事有关营销的工作。 - 中国語会話例文集
日本に古くから伝わる歌を紹介します。
我介绍日本从古时候流传到现在的歌。 - 中国語会話例文集
況してや、彼が昇進できるわけがない。
都不用说,他不可能升值的。 - 中国語会話例文集
どちらの文章がよく使われますか?
哪句句子比较常用? - 中国語会話例文集
わが社では厳格な商品テストを実施しています。
我公司实施严格的商品测试。 - 中国語会話例文集
それの詳細が分かったら私に連絡ください。
得知了那个的详细情况之后请和我联络。 - 中国語会話例文集
顧客の代わりに関連商品を入手する。
代替顾客获得相关产品。 - 中国語会話例文集
我々は似たような商品を販売していない。
我们没有出售类似的商品。 - 中国語会話例文集
それぞれの商品にどの大きさが使われていますか。
针对各种各样的商品使用多大尺寸。 - 中国語会話例文集
彼女のかわりにこの商品を買いたいです。
想代替她买这件商品。 - 中国語会話例文集
詳細にわたるスケジュールはまだ修正されていません。
详细的日程表还没修改。 - 中国語会話例文集
あなたはそのプロジェクトが終わったら昇進できる。
你完成那个项目之后就能升职。 - 中国語会話例文集
彼は未だに野球少年だ。とてもかわいい。
他还是个棒球少年。非常可爱。 - 中国語会話例文集
それは彼の研究成果に焦点を合わせている。
那个将重点放在他的研究成果上。 - 中国語会話例文集
私は輪投げをして商品を獲得した。
我玩套圈游戏得到了商品。 - 中国語会話例文集
先月我が家は約200キロワット時を消費した。
上个月我家用了约200千瓦时的电。 - 中国語会話例文集
我々はあなたに詳細を報告し続けます。
我们继续向你报告详情。 - 中国語会話例文集
我々は取引を承認しようとしているところだ。
我们正在批准交易。 - 中国語会話例文集
代わりの方法で身分認証がされるべきである。
应该用替换的方法完成身份认证。 - 中国語会話例文集
契約書に交渉の余地はないと言われた。
我被告知契约书没有商量的余地。 - 中国語会話例文集
しかし私は商品が割れたのを見つけた。
但是我发现商品破了。 - 中国語会話例文集
彼が契約同意書や保証書を作るわけがない。
他没理由制作契约同意书或保证书。 - 中国語会話例文集
昇進できると言われたことを当てにするな。
不要因为别人跟你说你能升职就抱有期望。 - 中国語会話例文集
州財務省に支払われる税金
向州财务省支付的税金 - 中国語会話例文集
プローブは故障していると思われていた。
那个被认为是探针坏了。 - 中国語会話例文集
我々はいつでも詳細をお送りいたします。
我们随时都可以把详细信息送过去。 - 中国語会話例文集
プロポリスはさまざまな化粧品に使われている。
蜂胶被用于各种各样的化妆品中。 - 中国語会話例文集
私は多少はそれに詳しいです。
我对那个多少有些了解。 - 中国語会話例文集
かわりにフランス人によってそれは賞賛された。
取而代之的是,法国人对那个称赞不已。 - 中国語会話例文集
我々はまだその承認を得ていない。
我们还没有得到那个的批准。 - 中国語会話例文集
その家賃と保証金を支払わなくて良い。
你可以不交那个房租和保证金。 - 中国語会話例文集
私はこの文章が合っているかどうか分かりません。
我不知道这个文章是否合适。 - 中国語会話例文集
私はこの文章が正しいかどうか分かりません。
我不知道这个文章是否正确。 - 中国語会話例文集
私はこの文章が正しいか分かりません。
我不知道这个文章是不是正确。 - 中国語会話例文集
私にはその文章の意味が分かりにくいです。
我很难理解那个文章的意思。 - 中国語会話例文集
噂によると、あの性悪女、子供を産むらしい。
听传闻说那贱女人要生小孩了。 - 中国語会話例文集
詳細情報が分かったら私達に知らせてください。
一知道详细信息就请通知我们。 - 中国語会話例文集
椅子に座っている少年は、私のクラスメイトです。
坐在椅子的少年是我的同班同学。 - 中国語会話例文集
この文章があなたに伝わるか非常に心配です。
我非常担心你是不是理解这个文章。 - 中国語会話例文集
思わず子供たちの将来を祈りました。
我没有思考就为孩子们祈祷了未来。 - 中国語会話例文集
我々はそれについて詳細に検討した。
关于那个我们详细地研讨了。 - 中国語会話例文集
その商品を来週受け取ると思われます。
总觉得你下周来拿那个商品。 - 中国語会話例文集
彼女にその服は似合わないと正直に言う。
我诚实地说她不合适那件衣服。 - 中国語会話例文集
詳細に関しましては案件により変わります。
关于详细的内容,根据案件会变动。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |