「しょうわ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょうわの意味・解説 > しょうわに関連した中国語例文


「しょうわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6173



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 123 124 次へ>

商品によって箱のサイズをそれぞれに合わせる。

根据商品来配合各个箱子的尺寸。 - 中国語会話例文集

彼女の代わりに貸借対照表を送る。

代替她发送资产负债表。 - 中国語会話例文集

文章の前後が無いので詳しく分からない。

因为没有文章的前后文所以不知道详细的事情。 - 中国語会話例文集

実験は微小重力の環境で行なわれた。

实验在微重力环境下进行。 - 中国語会話例文集

仕上げに醤油を入れてよく混ぜあわせる。

最后加入酱油仔细地搅拌。 - 中国語会話例文集

その店はこだわりの商品をたくさん取り揃えている。

那家店有很多讲究的商品。 - 中国語会話例文集

結婚式の招待はがきを手渡しで渡す。

婚礼的请柬要亲手交付。 - 中国語会話例文集

私の鶏は全部開嘴症で死んだ。

我养的鸡全都因为张嘴病死掉了。 - 中国語会話例文集

詳細がわかり次第、ご連絡申し上げます。

我了解细节后跟您联络。 - 中国語会話例文集

顧客は自由に商品を組み合わせることができる。

顾客可以自由的组合商品。 - 中国語会話例文集


商品の質の良さが我々のアピールポイントだ。

商品的优良品质是我们宣传的重点。 - 中国語会話例文集

次回のお打ち合わせの案件、承知致しました。

关于下次商量的案件我已经知道了。 - 中国語会話例文集

商品在庫の有無について問い合わせ中です。

还在查询是否有库存商品。 - 中国語会話例文集

この文章で意味が伝わってますか?

你明白了这个文章的意思吗? - 中国語会話例文集

わたしは15年間一生懸命に働きました。

我努力工作了15年。 - 中国語会話例文集

商品の売れ行きがあまり思わしくありません。

商品的销售情况不怎么令人满意。 - 中国語会話例文集

この技は平和の象徴とされます。

这个技能被看做是和平的象征。 - 中国語会話例文集

日本に古くから伝わる歌を紹介します。

我来介绍从日本古时候流传的歌。 - 中国語会話例文集

私たちの旅行の印象は悪いものになった。

我们的旅行留下了坏的印象。 - 中国語会話例文集

我々は現象を通して本質を見なければならない.

我们要透过现象看本质。 - 白水社 中国語辞典

河南省唐河県.

沘源((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) - 白水社 中国語辞典

医者は詳しく私の症状を尋ねた.

大夫仔细地问了我的病征。 - 白水社 中国語辞典

万障繰り合わせの上ご参加ください.

希拨冗参加 - 白水社 中国語辞典

わが省の一部分の地区では干害を受けた.

我省部分地区遭受旱灾。 - 白水社 中国語辞典

直ちに指示どおり行なわれたし,右ご了承願います.

即希查照 - 白水社 中国語辞典

我々の間には利害の衝突がない.

我们之间没有利害冲突。 - 白水社 中国語辞典

勝利の知らせはたちまち伝わって来た.

胜利的消息很快传布开来。 - 白水社 中国語辞典

私は一生あなたがたのお世話をしたいと願っている.

我愿意伺候你们一辈子。 - 白水社 中国語辞典

いわれなく少年労働者を殴りののしる.

无故打骂童工。 - 白水社 中国語辞典

国はその大小を問わず,一律に平等であるべきだ.

国家不论大小,应该一律平等。 - 白水社 中国語辞典

文章は短いけれど,読むととても味わいがある.

文章尽管很短,但是读起来却十分有味。 - 白水社 中国語辞典

孔乙己は生涯生活に追われ,志を得なかった.

孔乙己一生穷困潦倒,很不得志。 - 白水社 中国語辞典

我々は勝利の知らせを今か今かと待っていた.

我们等待着胜利的消息。 - 白水社 中国語辞典

この英語の小説は君は読んでわかりましたか?

这本英文小说你读懂了吗? - 白水社 中国語辞典

この文章は本当に長く,30分では読み終わらない.

这篇文章真长,半个小时读不完。 - 白水社 中国語辞典

わずか3日間で彼はこの文章を書き上げた.

短短的三天他写完了这篇文章。 - 白水社 中国語辞典

ラジオ修理という商売は私は詳しくない.

对修无线电这行我是二五眼。 - 白水社 中国語辞典

会社は我々に賞与を支給した.

公司发我们奖金。 - 白水社 中国語辞典

皆さんが将来わが国を訪問されることを希望する.

希望大家将来访问我国。 - 白水社 中国語辞典

私たちは勝利の喜びを共に分かち合った.

我们分享了胜利的喜悦。 - 白水社 中国語辞典

彼は我々にここの変化をかいつまんで紹介した.

他概括地向我们介绍了这里的变化。 - 白水社 中国語辞典

我々は他国の内政に干渉しない.

我们不干涉他国的内政。 - 白水社 中国語辞典

肝胆相照らす,互いに心を打ち明けて親しく交わる.

肝胆相照((成語)) - 白水社 中国語辞典

仕事は高水準に照準を合わさなくてはならない.

工作要向高标准看齐。 - 白水社 中国語辞典

この人の気性はとても風変わりだ.

这个人的脾气很古怪。 - 白水社 中国語辞典

この文章は要求に合わない,それゆえ採用しない.

此文不合要求,故此不予采用。 - 白水社 中国語辞典

これは彼の長い将来にかかわる.

这关乎他一生的前程。 - 白水社 中国語辞典

我々は招待されてパレードを観覧した.

我们应邀观礼了。 - 白水社 中国語辞典

我々は文化宮ですばらしい出し物を鑑賞した.

我们在文化宫观赏了精采表演。 - 白水社 中国語辞典

承諾するのも都合が悪いし,辞退するのも都合が悪い.

既不好答应,也不好推辞。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 123 124 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS