意味 | 例文 |
「しょしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
我々の支部書記は傷痍軍人である.
我们的老支书是位荣军。 - 白水社 中国語辞典
各種商品の同一時間場所における価格比較.
商品比价 - 白水社 中国語辞典
大雨に遭って全身びしょぬれになった.
遇上大雨浑身水淋淋的。 - 白水社 中国語辞典
全身水をかけられてびしょぬれである.
浑身浇得水淋淋的。 - 白水社 中国語辞典
ゲリラ部隊がしょっちゅう敵軍を襲撃攪乱する.
游击队经常袭扰敌军。 - 白水社 中国語辞典
3年間就職を待ったが,今やっと職に就いた.
待业三年,他如今有事了。 - 白水社 中国語辞典
扇情的書籍・雑誌で青少年をだます.
用黄色书刊诱骗青少年。 - 白水社 中国語辞典
私は彼のために保証人になる,彼の保証人になる.
我为他作保。 - 白水社 中国語辞典
あなたが日本に来たら、一緒に寿司を食べに行きましょう。
你来日本的话,我们一起去吃寿司吧。 - 中国語会話例文集
4日の歓迎会は私が迎えに来るので、一緒に行きましょう。
4日的欢迎会时,我会来接你,我们一起去吧。 - 中国語会話例文集
申請を送る時は、一緒にメッセージを書き込みましょう。
寄申请的时候和信息一起寄吧。 - 中国語会話例文集
当社はポジティブアクションに賛同しており、多くの女性が管理職に昇進している。
本公司赞成平权法案,很多女性升职为管理人员。 - 中国語会話例文集
文書主義(官僚主義の一形態で,実情から遊離してすべて文書で処理しようとする考え).
文牍主义 - 白水社 中国語辞典
パソコンが故障しましたか?
计算机出故障了吗? - 中国語会話例文集
メールの件、承知致しました。
邮件的事,知道了。 - 中国語会話例文集
手順書を改訂しました。
修订了顺序说明书。 - 中国語会話例文集
多くの場所を観光しました。
我去了很多地方游览。 - 中国語会話例文集
二つの文章を結合しました。
我结合了两篇文章。 - 中国語会話例文集
これまでに転職しましたか?
你至今换过职业吗? - 中国語会話例文集
就職希望者と面接をした。
我给求职的人面试了。 - 中国語会話例文集
その車を処分しました。
我把那辆车处理掉了。 - 中国語会話例文集
その書類を添削しました。
我修改了那份文件。 - 中国語会話例文集
その文章を正しく直した。
我修改了那篇文章。 - 中国語会話例文集
もし書類が完成していたら
如果文件完成了的话 - 中国語会話例文集
医師は彼の背中を触診した。
医生在他的后面触诊了。 - 中国語会話例文集
商品を発送しましたか?
你把商品发货了吗? - 中国語会話例文集
その請求書を確認しました。
我确认了那个账单。 - 中国語会話例文集
本日、その受注処理しました。
我今天处理那个订单。 - 中国語会話例文集
下記の件、承知いたしました。
述的事情,我知道了。 - 中国語会話例文集
私はこの文書を提出します。
我提交这个文件。 - 中国語会話例文集
一緒に勉強しようとした。
打算一起学习。 - 中国語会話例文集
文章をチェックしてほしい。
希望你帮我检查文章。 - 中国語会話例文集
レストランで食事会をしました。
在餐馆参加了餐会。 - 中国語会話例文集
昨日、商品を発送いたしました。
昨天发送了商品。 - 中国語会話例文集
本日、契約書を発送しました。
今天发送了合同书。 - 中国語会話例文集
シャリシャリとした食感
脆脆的口感 - 中国語会話例文集
彼は断固として承諾しない.
他坚决不答应。 - 白水社 中国語辞典
彼の文章は少しくどくどしい.
他的文章有些冗长。 - 白水社 中国語辞典
商売をして損をした.
做买卖折了本儿。 - 白水社 中国語辞典
死傷者が300人余りに達した.
死伤至于三百多人。 - 白水社 中国語辞典
文章の主旨がはっきりしない.
文章的主旨不清楚。 - 白水社 中国語辞典
私たちは、その部品を10万円で販売しても宜しいでしょうか?
我们可以把那个零件定价为10万日元销售吗? - 中国語会話例文集
私が選んだ特別な商品
我挑选的特别商品 - 中国語会話例文集
私と一緒に演劇を観ませんか。
我们一起去看戏吧。 - 中国語会話例文集
その炎症は全身に広がる。
那个炎症会扩散到全身。 - 中国語会話例文集
関係者の安全を保証する。
保证有关人员的安全。 - 中国語会話例文集
印刷物に対する電子文書
印刷品的电子文书 - 中国語会話例文集
私が選んだ特別な商品
我所选的特别的商品。 - 中国語会話例文集
就職難の原因は多くある。
就业难的原因有很多。 - 中国語会話例文集
完全補償の自動車保険
全额补偿的车险 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |