意味 | 例文 |
「しょだん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15116件
XY理論は、人間のモチベーション理論の一つだ。
XY理论是人类的激励理论之一。 - 中国語会話例文集
そのマンションの専有部分は全部で110㎡だ。
那个公寓的专有面积全部算下来有110平米。 - 中国語会話例文集
私はその件に関する一件書類を読んだ。
我读了一份关于那件事的文件。 - 中国語会話例文集
まだ貴社の商品に関する連絡を受けていません。
还没有收到贵公司产品的相关联络。 - 中国語会話例文集
読書感想文のために本を選んだ。
我为了写读书的感想文挑选了书。 - 中国語会話例文集
彼は多くの関連の書物・刊行物を読んだ.
他参看了不少有关书刊。 - 白水社 中国語辞典
三段論法の中の大前提,小前提.
三段论中的大前提,小前提 - 白水社 中国語辞典
(1960年代初期に農村で生産大隊が建設した)医療センター.
医疗站 - 白水社 中国語辞典
商品をお受け取りになりましたら、その旨ご連絡頂けますでしょうか。
如果收到了商品的话,能告诉给我吗? - 中国語会話例文集
保証書は保証期間が過ぎましても大切に保管して下さい。
就算过了保修期也请保管好保修单。 - 中国語会話例文集
14から18歳までの少年犯を収容して教育する施設.≒少管所((略語)).
少年犯管教所 - 白水社 中国語辞典
誰かが怒ったり悲しんだりしたとき、あなたは落ち着くべきだと言うでしょうか?
当谁在生气或者难过的时候,难道你不应该说你应该冷静吗? - 中国語会話例文集
ご注文いただいた商品は、緩衝包装でお届けします。
您订的商品将会使用缓冲包装进行发货。 - 中国語会話例文集
念の為あなたの電話番号をいただいてもよろしいでしょうか?
为了以防万一,你能把电话号码给我吗? - 中国語会話例文集
染色体転位はまた染色体異常として知られている。
染色体移位作为一种染色体异常为人所知。 - 中国語会話例文集
返品の規定に関する情報を送付していただけますでしょうか?
能请您寄送关于退货的相关信息吗? - 中国語会話例文集
弊社が提案したプランについては、ご検討いただけましたでしょうか?
关于本公司提出的计划,请您考虑一下。 - 中国語会話例文集
先日質問のメールをしたのですが、お返事はまだでしょうか?
前些天给您发送了提问的邮件,您还没有回复吗? - 中国語会話例文集
前月にご連絡いただいてから進捗はございましたでしょうか。
上个月您联系我之后有进展吗? - 中国語会話例文集
本セールは招待券をご持参いただいた方のみ対象となります。
本次大减价的对象只面向有邀请券的顾客。 - 中国語会話例文集
有形物だけが減価償却の対象となるわけではございません。
并不是只有有形物品才能成为应记折旧资产。 - 中国語会話例文集
彼はしょっちゅうぽかんとしていて,何か心配事があるかのようだ.
他常常发呆,好像有心事似的。 - 白水社 中国語辞典
人の短所は往々にして長所と関連し合っているものだ.
人的缺点往往和优点相联系的。 - 白水社 中国語辞典
まだまだ新米ですが、足を引っ張らないようにがんばる所存です。
虽然我还是新手,但我会为了不拖大家后腿努力的。 - 中国語会話例文集
食事代は自分で支払うのか?
饭钱是自己付吗? - 中国語会話例文集
私の所属している団体
我所在的团体 - 中国語会話例文集
以下の書類を準備して下さい。
请准备以下资料。 - 中国語会話例文集
1時間は食事しないで下さい。
请1个小时不吃饭。 - 中国語会話例文集
ローションを肌になじませる。
让乳液渗透肌肤。 - 中国語会話例文集
その問題を解消する。
我会解决那个问题。 - 中国語会話例文集
上司と食事代を折半する。
和上司平分吃饭的费用。 - 中国語会話例文集
山田君は熱中症になった。
山田君中暑了。 - 中国語会話例文集
その文章を正しく直した。
我修改了那篇文章。 - 中国語会話例文集
普段夕食を19時に食べます。
我平时19点吃晚饭。 - 中国語会話例文集
もし何か問題が生じたら、
如果发生了什么问题的话, - 中国語会話例文集
機材の場所を確認して下さい。
请确认器材的位置。 - 中国語会話例文集
防護のための最初の手段
防护的最初手段 - 中国語会話例文集
ローションで肌をしっとりさせた。
用化妆水使肌肤水润。 - 中国語会話例文集
誰と場所を交換したいですか?
想和谁交换位置呢? - 中国語会話例文集
正札には49セントと書いてあった。
价签上写着49美分。 - 中国語会話例文集
書類を確認して下さい。
请确认材料。 - 中国語会話例文集
この文章は正しいですか。
这个句子正确吗? - 中国語会話例文集
ローションを肌になじませる。
让乳液渗透进皮肤。 - 中国語会話例文集
正面の入り口をご利用下さい。
请使用正面的入口。 - 中国語会話例文集
書斎の本棚に最適です。
最合适书房的书架了。 - 中国語会話例文集
商品を取り寄せて下さい。
请邮购商品。 - 中国語会話例文集
私の文章は正しいですか?
我的句子是对的吗? - 中国語会話例文集
月食の間の月の半影
月食期间月亮的半影 - 中国語会話例文集
図書館で友達と会いました。
在图书馆见到了朋友。 - 中国語会話例文集
次の文章を読み上げて下さい。
请读完接下来的文章。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |