「しょなのか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょなのかの意味・解説 > しょなのかに関連した中国語例文


「しょなのか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19881



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 397 398 次へ>

2日めのために必要な食糧をしまっておかねばならない.

必须为第二天储存必要的口粮。 - 白水社 中国語辞典

ここは公共の場所だから,我々は自分で気をつけなければならない.

这里是公共场所,咱们应当自己检束。 - 白水社 中国語辞典

交渉のために誰を派遣すべきか相談しなければならない.

要商量派谁去谈判。 - 白水社 中国語辞典

我々はなんとかして敵の兵力を消耗させねばならない.

我们应当设法消耗敌人的兵力。 - 白水社 中国語辞典

まず一般的な綱領から話して,その後で具体的な綱領を話していきましょう.

先来说一般性的纲领,然后再说到具体性的纲领。 - 白水社 中国語辞典

私には休日に一緒に出かけるような仲の良い友達はいない。

我没有假日里能一起出去玩的好朋友。 - 中国語会話例文集

あなたたち子供二人は一緒に仲良く暮らすことがわからないの?

难道你们两个孩子不懂得和睦相处吗? - 中国語会話例文集

朝食べた物は(とっくに消化されてしまった→)おなかに何も残っていない.

早晨吃的东西早下去了。 - 白水社 中国語辞典

彼がどうして承諾しないのか,私には本当に納得できない.

他为什么不答应,我硬是想不通。 - 白水社 中国語辞典

あなた方の倉庫でこの商品を取り扱うことは可能ですか?

可以在你们的仓库处理这个产品吗? - 中国語会話例文集


今回の見学はあなたにとって十分満足な内容だったでしょうか。

这次的参观学习对你来说是另您满足的内容吗。 - 中国語会話例文集

私のかばんの中に電子辞書はありません。

我包里没有电子词典。 - 中国語会話例文集

彼は三人の中で1番背の高い少年です。

他是三个人中最高的少年。 - 中国語会話例文集

何の部活動に所属していたのですか?

你隶属于什么社团? - 中国語会話例文集

何故彼をあの場所に呼んだのですか。

你为什么把他叫到那个地方? - 中国語会話例文集

その中でどの場面が印象的でしたか?

那之中哪个场面是印象比较深的? - 中国語会話例文集

展示品の中で興味のある商品はどれですか?

展品中有兴趣的是哪一件商品? - 中国語会話例文集

かつての羊飼いの少年は今や大人に成長した.

当年的放羊娃如今长成大人了。 - 白水社 中国語辞典

彼の少年時代は戦火の中で日々を過ごした.

他的少年时代是在战争的烽火中度过的。 - 白水社 中国語辞典

机の上に何冊かの植物図鑑が置いてある.

书桌上放着几册植物图谱。 - 白水社 中国語辞典

心の中から勝利の喜びがあふれ出る.

从心里洋溢出胜利的喜悦。 - 白水社 中国語辞典

なぜこの請求書に税金がかかっているのか知りたい。

我想知道这份账单为什么要交税。 - 中国語会話例文集

注文内容を今から一部キャンセルすることは可能でしょうか。

现在可以取消一部分订购的东西吗? - 中国語会話例文集

サンプルとして何本か原稿を執筆頂くことは可能でしょうか。

可以作为样品写几篇原稿吗? - 中国語会話例文集

夫はしょっちゅう彼女をあざけりののしり,頭から彼女を眼中に置いていない.

丈夫常常笑骂她,根本不把她放在眼里。 - 白水社 中国語辞典

2つの最良ピークの処理の説明から、追加的なピークの処理がどのように実行できるのかが明らかになる。

可如何执行对附加峰值的处理将从对处理这两个最佳峰值的描述变得明显。 - 中国語 特許翻訳例文集

可能な限り発生日時等詳細を教えていただけますでしょうか。

如果可能的话,可以告诉我详细的发生日期和时间吗? - 中国語会話例文集

菊坂にはむかしながらの個人商店が軒をならべる。

菊坂有很多从很久以前就有的私人商店。 - 中国語会話例文集

彼女はためらうことなく消火器からピンを抜いた。

她毫不犹豫地从灭火器上拔下了栓。 - 中国語会話例文集

彼女は彼に処女を捧げようとはしなかった。

她没有打算把她的处女之身献给他。 - 中国語会話例文集

私たちは魚資源の取りすぎ現象を止めなければならない。

我们必须制止过多捕捞鱼资源的现象。 - 中国語会話例文集

寝食を省いても,この難関は突破しなくてはならない.

宁可不吃不睡,也要把这个难关攻下来。 - 白水社 中国語辞典

電車遅延の証明書です。寝坊による遅刻ではないことを証明するのに使うんです。

这是电车晚点的证明书。是为了证明不是因为睡过头而迟到时使用的。 - 中国語会話例文集

この能力は、職位が高くなればなるほど必要になります。

职位越高越需要这种能力。 - 中国語会話例文集

すべて官吏の瀆職する者は,懲罰を与えなければならない.

凡官吏渎职者,应予惩戒。 - 白水社 中国語辞典

第2の検証鍵を記憶し、第1の検証鍵と第2の検証鍵が同じである場合、第2の検証鍵をベリファイアに関連付ける。

若第一和第二验证器密钥相同,则存储第二验证器密钥并将其与该验证器相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

証券会社の役職員は、そうであると知りながら地場受けを行ってはならない。

证券公司的职员不可以明明知道对方是其他公司的同行还接受订单。 - 中国語会話例文集

本社から指示により、私たちはまずあなたと価格の交渉をおこなわなければならない。

根据总公司的指示,我们必须和您商谈一下价格。 - 中国語会話例文集

本社から指示により、私たちはまずあなたと価格の交渉をおこなわなければならない。

根据公司的指示,我们首先必须和你进行价格的交涉。 - 中国語会話例文集

彼の気持ちにかすかな変化が生じても,皆すぐにそれを察した.

他情绪上有点细微的变化,大家也立刻觉察出来了。 - 白水社 中国語辞典

楽しいゲームやボランティアなどを通して、世界のみんなとつながりましょう。

通过有趣的游戏和志愿者活动,世界的大家就会连在一起了吧。 - 中国語会話例文集

この耐入力特性が劣化する周波数帯が所望波に近接する干渉波の帯域と重なると干渉波抑圧比が劣化する。

该耐输入特性劣化的频带与接近所希望波的干扰波的带域重合时,干扰波抑制比劣化。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは彼の長い将来にかかわる.

这关乎他一生的前程。 - 白水社 中国語辞典

かなりの費用を支出しなければならないが,将来支出が減るので,差し引きなお剰余金が出る.

虽须支出相当费用,但将来支出减少,相抵犹有余盈。 - 白水社 中国語辞典

あなたの荷物を体の正面で持って下さい。

请将您的行李放在身前。 - 中国語会話例文集

この内容を契約書の中に記載してください。

请将这个内容记到合约书中。 - 中国語会話例文集

あなたの処女作の映画を観て、感動しました。

看了你的处女作电影,我很感动。 - 中国語会話例文集

重要な時代の書家の作品をざっと見ていきます。

我会浏览重要时代的书法家的作品。 - 中国語会話例文集

その商品を直接あなたの会社に送ります。

我会直接把那个商品送到你的公司。 - 中国語会話例文集

私の食料の調達法はあまり効果的でない。

我的食材供应法没有什么效果。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 397 398 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS