例文 |
「しりか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1544件
彼とは4年前からの知り合いです。
我四年前就认识他了。 - 中国語会話例文集
その機械について在庫がまだあるかを知りたい。
我想知道那个机器还有没有库存。 - 中国語会話例文集
私たちが既に知り合いだったかのように感じます。
我们感觉已经是故知了。 - 中国語会話例文集
彼は何が売れたのか、ただ知りたいだけだ。
他只是想知道什么卖得好。 - 中国語会話例文集
あのカッコいい男性と知り合いですか。
和那个帅哥是熟人吗? - 中国語会話例文集
彼らが何に悩んでいるのか私は知りたい。
我想知道他们为什么而烦恼。 - 中国語会話例文集
この資料を彼に持って行かなければならない。
你必须把这份资料带去给他。 - 中国語会話例文集
この資料を彼女から受け取りました。
我从她那里收到了这份资料。 - 中国語会話例文集
あなたたちはどうやって彼らのことを知りましたか?
你们是怎么认识他们的? - 中国語会話例文集
私と彼女は10年前からの知り合いです。
我和她是10年之前就认识了的。 - 中国語会話例文集
いつその資料が完成するか教えてください。
请告诉我那份资料什么时候完成。 - 中国語会話例文集
何時その資料が完成するか教えてください。
请告诉我几点完成那份资料。 - 中国語会話例文集
あなたがいつお金をくれるのか知りたい。
我想知道你什么时候给我钱。 - 中国語会話例文集
あなた方がタイから日本に来ると知りました。
我知道了你们要从泰国来日本。 - 中国語会話例文集
アメリカで何が自分にできるか知りたい。
我想知道自己在美国能做什么。 - 中国語会話例文集
知りたいのは、下記のどちらですか?
你想知道的是下面的哪个? - 中国語会話例文集
どのような感じの資料になるのでしょうか?
会变成什么样的资料呢? - 中国語会話例文集
私も参加できるか知りたくて連絡しました。
我想知道自己是否也能参加就联系了。 - 中国語会話例文集
私は彼女があなたに何を言ったのか知りません。
我不知道她跟你说了什么。 - 中国語会話例文集
帰ってからも、1時まで資料の準備をした。
回去之后也在1点之前准备了资料。 - 中国語会話例文集
貴方はどのようにして彼と知り合ったのですか。
你是怎么和他认识的? - 中国語会話例文集
あなたが普段何を考えているのか知りたい。
我想知道你平时在想什么。 - 中国語会話例文集
この資料を何の用途に使いますか?
这个资料是用来做什么的? - 中国語会話例文集
彼女は100メーターを何秒で走りますか。
她跑100米需要几秒? - 中国語会話例文集
同じ夢を持つ仲間と知り合えて嬉しかった。
我很高兴认识到有着相同梦想的伙伴。 - 中国語会話例文集
彼らは中学生の時からずっと知り合いです。
他们从初中开始就认识了。 - 中国語会話例文集
彼らは中学生の時から知り合いです。
他们从初中开始就认识。 - 中国語会話例文集
彼とは20年前からの知り合いです。
我从20年前就认识他了。 - 中国語会話例文集
彼を知り己を知れば,百戦危うからず.
知彼知己,百战不殆。 - 白水社 中国語辞典
己を知り彼を知らば,百戦危うからず.
知己知彼,百战不殆。 - 白水社 中国語辞典
私は彼からその事の子細を知り得た.
我从他那儿得到了底细。 - 白水社 中国語辞典
彼はずいぶん手間をかけてやっと資料をそろえた.
他费了不少事才把材料找齐。 - 白水社 中国語辞典
顔じゅう怒りをあらわにし,両目を真っ赤にしている.
一脸怒气,两眼红红儿的。 - 白水社 中国語辞典
何かちょっと走り書きして彼に渡す.
划拉几个字儿给他。 - 白水社 中国語辞典
局長は大会の資料に目を通してから丸をつけた.
局长看完大会材料画了圈。 - 白水社 中国語辞典
飼い葉桶に飼料を一つかみ足してやれ.
往牲口槽里加把料。 - 白水社 中国語辞典
海水が上昇し陸地が沈下して形成された海岸.
下沉海岸 - 白水社 中国語辞典
私と彼は古くからの知り合いである.
我和他是老相识。 - 白水社 中国語辞典
その後いかが相成ったか知りたければ,次回の話でお聞かせ申しましょう.
要知后事如何,下回书交代。 - 白水社 中国語辞典
E/O変換部23は、電気的なシリアル信号を光シリアル信号へ変換する。
E/O转换器 23将电串行信号转换成光串行信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
O/E変換部24は、光シリアル信号を電気的なシリアル信号へ変換する。
O/E转换器 24将光串行信号转换成电串行信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
O/E変換部24は、光シリアル信号を電気的なシリアル信号へ変換する。
O/E转换器 24将光串行信号转换为电串行信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
店は広く、天井が高く、そして少しうす暗く、テーブルとイスがぎっしりとおかれていました。
店很大,屋顶很高,然后有一点暗,桌子和椅子很整齐地摆放着。 - 中国語会話例文集
彼は途中で投げ出すやつで,いつも誰かに助けてもらってしりぬぐいをしてもらわねばならない.
他是个半吊子,总是要别人帮他揩屁股。 - 白水社 中国語辞典
(ののしり語として「こん畜生め」のような意味で用い)お前のおっかさんを犯してしまうぞ!
肏你妈! - 白水社 中国語辞典
手当たり次第に語彙や資料を使って文章を書く,語彙や資料を豊富に引用してすらすらと書く.
信手拈来((成語)) - 白水社 中国語辞典
手当たり次第に語彙や資料を使って文章を書く,語彙や資料を豊富に引用してすらすらと書く.
信手拈来((成語)) - 白水社 中国語辞典
なぜこの請求書に税金がかかっているのか知りたい。
我想知道这份账单为什么要交税。 - 中国語会話例文集
だからなぜあなたがうまくできなかったのかの理由を知りたいと思う。
所以我想知道你没做好的理由。 - 中国語会話例文集
受験生たちは自分が受かったかどうか早く知りたがっている.
考生们急于要知道自己考上了没有。 - 白水社 中国語辞典
例文 |