意味 | 例文 |
「しれん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
一例によれば、おのおののデータ・ストリームが、それぞれのアンテナを介して送信される。
根据一个实例,每个数据流可通过相应的天线来进行传输。 - 中国語 特許翻訳例文集
一例によれば、おのおののデータ・ストリームが、それぞれのアンテナを介して送信される。
根据一示例,每一数据流可以在各自相应的发射天线上被发射。 - 中国語 特許翻訳例文集
例によれば、おのおののデータ・ストリームは、それぞれのアンテナを介して送信されうる。
根据一个例子,每一个数据流可以在各自的天线上被发送。 - 中国語 特許翻訳例文集
一例によれば、おのおののデータ・ストリームが、それぞれのアンテナを介して送信される。
根据一个示例,每一个数据流可以在各自的天线上发射。 - 中国語 特許翻訳例文集
一例によれば、おのおののデータ・ストリームが、それぞれのアンテナを介して送信される。
根据一实例,每一数据流可经由相应天线发射。 - 中国語 特許翻訳例文集
一例によれば、おのおののデータ・ストリームが、それぞれのアンテナを介して送信される。
根据实例,每一数据流可经由相应天线来发射。 - 中国語 特許翻訳例文集
一例によれば、おのおののデータ・ストリームが、それぞれのアンテナを介して送信される。
根据一个例子,每个数据流可通过相应的天线来发送。 - 中国語 特許翻訳例文集
一例によれば、おのおののデータ・ストリームが、それぞれのアンテナを介して送信される。
根据一个示例,可以通过相应的天线来发送每个数据流。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施例によれば、DVRは、時間:
根据实施方式,DVR分析时间: - 中国語 特許翻訳例文集
あれは彼の自転車です。
那个是他的自行车。 - 中国語会話例文集
彼は信頼されなくなった。
他不被信任了。 - 中国語会話例文集
彼が私の相談に乗ってくれた。
他给我出了主义。 - 中国語会話例文集
彼は信頼を得られるだろう。
他会获得信任吧。 - 中国語会話例文集
彼は足の切断が避けられない。
他避免不了截肢。 - 中国語会話例文集
彼はいつも私に元気をくれます。
他总是带给我活力。 - 中国語会話例文集
彼は無実だと信じられている。
人们相信他是无辜的。 - 中国語会話例文集
彼が私を日本に連れてきた。
他把我带到了日本。 - 中国語会話例文集
私はレフトにコンバートされた。
我被换位到左外场。 - 中国語会話例文集
それは絶対恋愛話だ。
那绝对是恋爱故事。 - 中国語会話例文集
我々は彼の発言を調べた。
我们调查了他的发言。 - 中国語会話例文集
彼は日本語以外喋れない。
他除了日语什么都不会说。 - 中国語会話例文集
彼は私に一冊の本をくれた。
他给了我一本书。 - 中国語会話例文集
それはとても良い恋愛話です。
那是很美好的爱情故事。 - 中国語会話例文集
それは良い練習になる。
那是很好的练习。 - 中国語会話例文集
それに歴史を感じます。
我从那个上面感觉历史。 - 中国語会話例文集
これから練習に行きます。
我接下来要去练习。 - 中国語会話例文集
彼は石打ちの刑を宣告された。
他被判处了石刑。 - 中国語会話例文集
これは冷凍食品です。
这是冷冻食品。 - 中国語会話例文集
これは冷凍食品です。
这个是冷冻食品。 - 中国語会話例文集
これらはみな冷凍食品です。
这都是冷冻食品。 - 中国語会話例文集
彼は一度先生に叱られた。
他被老师训了一次。 - 中国語会話例文集
プレッシャーに負けずに頑張れ。
不要败给压力,加油。 - 中国語会話例文集
これは声を出す練習です。
这个是发声的练习。 - 中国語会話例文集
あれは誰の自転車ですか?
那是谁的自行车呢? - 中国語会話例文集
俺は毎回質問される。
我每次都被提问。 - 中国語会話例文集
私は2度彼から批判された.
我挨了他两次批评。 - 白水社 中国語辞典
陰謀を用いて彼らを陥れる.
用阴谋暗害他们。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は職場を入れ替えた.
他俩对调了工作岗位。 - 白水社 中国語辞典
彼はドシンと地べたに倒れた.
他咕咚一声倒在地上了。 - 白水社 中国語辞典
彼は時代後れの頑固者だ.
他是个老古董。 - 白水社 中国語辞典
自転車は彼に壊された.
自行车被他弄坏了。 - 白水社 中国語辞典
すべての視線が彼に注がれた.
一对对眼光集注在他身上。 - 白水社 中国語辞典
彼は店主に首にされた.
他被老板解雇了。 - 白水社 中国語辞典
彼は私を危険から救ってくれた.
他救我脱了险。 - 白水社 中国語辞典
これは彼の内心の発露である.
这是他的内心流露。 - 白水社 中国語辞典
彼の心には思案が生まれた.
他心里有了个盘算。 - 白水社 中国語辞典
今月彼は2等賞に選ばれた.
这个月他评上了二等奖。 - 白水社 中国語辞典
彼は2度も死の危険から逃れた.
他逃脱了两次死的危险。 - 白水社 中国語辞典
彼は生まれつきの聾啞者だ.
他天生聋哑。 - 白水社 中国語辞典
列車は定刻より20分遅れた.
火车误点了二十分钟。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |