思恋
読み方しれん
中国語訳思恋,思慕
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
思恋の概念の説明
日本語での説明 | 思恋[シレン] 恋しく思うこと |
中国語での説明 | 思恋 思慕地想 |
試煉
読み方しれん
中国語訳报应
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
試煉の概念の説明
日本語での説明 | たたり[タタリ] あることをしたために受ける悪いむくい |
中国語での説明 | 报应 因为做了某事而遭到的坏的报应 |
英語での説明 | penalty a well-deserved punishment or misfortune |
試煉
読み方しれん
中国語訳考验
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
試煉の概念の説明
試煉
読み方しれん
中国語訳锻炼,考验
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
試煉の概念の説明
日本語での説明 | 難事[ナンジ] 困難なこと |
中国語での説明 | 难事,难题 困难的事情 |
英語での説明 | difficulty a difficult matter |
試煉
読み方しれん
中国語訳磨练,考验
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
試煉の概念の説明
試煉
読み方しれん
中国語訳考验
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
試煉の概念の説明
試練
読み方しれん
中国語訳苦难
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
試練の概念の説明
日本語での説明 | 労苦[ロウク] 苦しみ |
中国語での説明 | 劳苦 苦难 |
英語での説明 | distress distress |
試練
読み方しれん
中国語訳锻炼,试验
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
試練の概念の説明
日本語での説明 | 試練[シレン] 技能や才能を試されること |
試練
読み方しれん
中国語訳报应
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中国語訳作祟
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
試練の概念の説明
日本語での説明 | たたり[タタリ] あることをしたために受ける悪いむくい |
中国語での説明 | 报应 因为做了某事而遭到的坏的报应 |
英語での説明 | penalty a well-deserved punishment or misfortune |
試練
読み方しれん
中国語訳考验
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
試練の概念の説明
試練
読み方しれん
中国語訳难题,难事
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
試練の概念の説明
日本語での説明 | 難事[ナンジ] 困難なこと |
中国語での説明 | 难事 困难的事情 |
英語での説明 | difficulty a difficult matter |