意味 | 例文 |
「しれん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
念を入れてよい品種を選ぶ.
精心选种 - 白水社 中国語辞典
金銭や女色におぼれる.
徇于货色 - 白水社 中国語辞典
川で1匹の犬がおぼれ死んだ.
河里淹死了一条狗。 - 白水社 中国語辞典
世間を避けて隠れ住む人,隠棲者.
隐逸之士 - 白水社 中国語辞典
深刻な憂患に見舞われた.
经受深重的忧患 - 白水社 中国語辞典
優れた人を選んで昇格させる.
择优进级 - 白水社 中国語辞典
これは論文抄訳である.
这是论文摘译。 - 白水社 中国語辞典
これらはみな新製品である.
这都是一种新产品。 - 白水社 中国語辞典
文献によって立証されている.
文献足征 - 白水社 中国語辞典
学んで時々それを復習する.
学而时习之。 - 白水社 中国語辞典
四川は天府の国と呼ばれている.
四川被称为天府之国。 - 白水社 中国語辞典
新製品が製造された.
新产品制造出来了。 - 白水社 中国語辞典
正式党員・本雇いになれない.
转正不了 - 白水社 中国語辞典
腰を下ろすものを運んで来てくれ.
给我搬个坐位儿来。 - 白水社 中国語辞典
あんな話ばかり,何遍も繰り返されては,聞かされる方がうんざりする.
就那几句话,讲了好几遍,叫人听了倒胃口。 - 白水社 中国語辞典
各画素20Bから流れ出した電気信号は、放射線検出用配線120で積算される。
通过放射线检测线 120累计从各个像素 20B流出的电信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は酒を飲んで違法運転をしたため免許証を取り上げられた.
他因为酒后违章开车被吊销了驾驶证。 - 白水社 中国語辞典
もし今回のご連絡が入れ違いになっておりましたら大変失礼いたしました。
如果这次联系有误的话真的太抱歉了。 - 中国語会話例文集
それぞれにそれぞれの特色があって,一律に論ずることはできない.
各有各的特色,不能一概而论。 - 白水社 中国語辞典
受信モードにおいて、各トランシーバ206は、そのそれぞれのアンテナ208を通して信号を受信する。
在接收模式中,每一收发器 206经由其相应天线 208而接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、FIN信号が受信された場合、ステップS118において、PC30に対してACK/FIN信号が返信される。
另一方面,在接收到 FIN信号时,在步骤 S118中,针对 PC30答复 ACK/FIN信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信モードでは、各トランシーバ506は、そのそれぞれのアンテナ508を通して信号を受信する。
在接收模式中,每一收发器 506经由其相应天线 508接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信モジュール408は、識別子と、受信した暗号化されているフレームとを関連付ける。
接收模块 408将标识符与接收到的经加密的帧相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
妻は月曜日に退院したのですが、本来であればあと2、3日入院しなければなりませんでした。
虽然妻子在周一出院了,但是本来其实还需要住院2、3天。 - 中国語会話例文集
新製品の売れ行きが好調で、全社員に業績連動型賞与が支給された。
新产品的销路状况良好,全体员工获得了绩效奖金。 - 中国語会話例文集
図6、図7において、制御信号は、それぞれ、IP電話交換サーバ603とそれぞれのIP電話端末の間で交換される制御用の信号であり、信号形式としてSIP(RFC3261)等の標準化された形式が採用される。
在图6、图7中,控制信号分别是在IP电话交换服务器603和各个IP电话终端之间进行交换的控制用信号,作为信号形式,采用 SIP(RFC3261)等标准化形式。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らはたくさん写真を撮った。
他们照了很多照片。 - 中国語会話例文集
俺が死んでも魂は永遠さ。
即使我死了灵魂也会永存。 - 中国語会話例文集
彼は入院したことがありません。
他没住过院。 - 中国語会話例文集
彼は盗んだ金を隠した。
他把偷到的钱藏了起来。 - 中国語会話例文集
彼は大学病院に転院した。
他转到大学的医院了。 - 中国語会話例文集
彼らも大変喜んでました。
他们高兴得不得了。 - 中国語会話例文集
あまり連絡をしなくてごめんね。
对不起没怎么联系你。 - 中国語会話例文集
リレーに参加しなくてはいけません。
我必须参加接力。 - 中国語会話例文集
彼が楽しんでいるように感じる。
我感觉他乐在其中。 - 中国語会話例文集
彼はその電話に出ませんでした。
他没有打通那个电话。 - 中国語会話例文集
彼はどんな青年でしたか。
他是个什么样的年轻人呢? - 中国語会話例文集
彼に本を読んで聞かせました。
我让他读书了。 - 中国語会話例文集
延々と連続したバリアリーフ
延绵不断的堡礁。 - 中国語会話例文集
セールプレーンに乗って楽しんだ。
坐了滑翔机很开心。 - 中国語会話例文集
彼は下院議員に当選した。
他当选了下院议员。 - 中国語会話例文集
彼にその代金を返金した。
你把那笔钱退给他了。 - 中国語会話例文集
彼は禁煙プログラムに参加した。
他参加了禁烟计划。 - 中国語会話例文集
美味しいレストランはありませんか?
有好吃的餐馆吗? - 中国語会話例文集
赤色はりんごを連想します。
红色会令人联想到苹果。 - 中国語会話例文集
彼と彼女は婚約しません。
他和她不会订婚。 - 中国語会話例文集
彼はその案件を検討している。
他在研究那个案件。 - 中国語会話例文集
彼は大学病院に転院した。
他转去大学医院了。 - 中国語会話例文集
彼はその頂点に君臨し続ける。
他会继续称霸。 - 中国語会話例文集
敵の1個連隊をせん滅した.
吃了敌人一个团。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |