「しんかしゅぎ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しんかしゅぎの意味・解説 > しんかしゅぎに関連した中国語例文


「しんかしゅぎ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12047



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 240 241 次へ>

彼らは資本主義を復活させようとしている.

他们要复辟资本主义。 - 白水社 中国語辞典

私は社会主義革命に一身をささげたい.

我要献身于社会主义革命事业。 - 白水社 中国語辞典

注釈定義704は、注釈の空間的定義及び/又は時間的定義を図解する。

注释定义 704图形化地示出了注释的时间定义和 /或空间定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

大会の代表は民主的協議を経て選出される.

大会代表由民主协商选举产生。 - 白水社 中国語辞典

来週まで会議は延期しましょう。

会议延期到下周吧。 - 中国語会話例文集

連結業績予想を下方修正しました。

将合并业绩的预测下调了。 - 中国語会話例文集

会議の終了後に改めて相談しましょう。

会议结束后会再次进行商谈。 - 中国語会話例文集

心中のうっとうしさは紛らすことが難しい.

心中的郁闷难以排解。 - 白水社 中国語辞典

国が農民から徴集する食糧の農業総収入に占める比率.

征粮比率((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼はこの技術革新中,主たる役割を果たした.

他在这项技术革新中,发挥了主要的作用。 - 白水社 中国語辞典


202において、擬似ランダム秘密鍵を取得する。

获得伪随机机密密钥(202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

手工業は工業製品の不足をカバーできる.

手工业可以补助工业产品的不足。 - 白水社 中国語辞典

できる限り最新の技術を採り入れる.

尽可能采用最新的技术。 - 白水社 中国語辞典

芽接ぎを行なって,品種を改良する.

进行芽接,改良品种。 - 白水社 中国語辞典

私たちに対する先生の要求が高すぎる.

老师对我们的要求太高了。 - 白水社 中国語辞典

枝接ぎを行なって,品種改良する.

进行枝接,改良品种。 - 白水社 中国語辞典

会議出席者たちはその提案に賛成した。

出席会议的人们对那个提案表示赞成 - 中国語会話例文集

今年、既に4週間をイギリスで過ごしています。

我今年已经在英国度过了4周了。 - 中国語会話例文集

今年、既に4週間をイギリスに滞在しています。

我今年已经在英国待了4周了。 - 中国語会話例文集

その実験主義者は科学に大きな貢献をした。

那位實驗主義者對科學做出了極大貢獻。 - 中国語会話例文集

それに関しては私に主導権を握らせてください。

关于那个,请让我掌握主导权。 - 中国語会話例文集

以下の手順書を参照し、作業を行うこと。

参照以下的顺序说明书进行操作。 - 中国語会話例文集

従業員は日本語しか話せません。

职工不会说日语。 - 中国語会話例文集

先進国と新興国間での技術格差が大きい。

发达国家和新兴国家的技术差别很大。 - 中国語会話例文集

議長が10分間の休会を宣言した.

主席宣布休会十分钟。 - 白水社 中国語辞典

授業の開始時間を変更します。

更改一下上课的开始时间。 - 中国語会話例文集

その会議には必ず全員出席して下さい。

请大家务必参加那个会议。 - 中国語会話例文集

あの政治家は傲慢な干渉主義者だ。

那个政治家是傲慢的干涉主义者。 - 中国語会話例文集

その会社は携帯電話業界に遅れて参入した。

那家公司很晚才涉足手機業界。 - 中国語会話例文集

イギリスで3週間の観光旅行をした。

我在英国观光旅游了3周。 - 中国語会話例文集

勤労大衆のために権力をしっかり握る.

为劳动人民掌好权。 - 白水社 中国語辞典

私は何とか主義というものを信じない.

我不信什么主义。 - 白水社 中国語辞典

まず賽銭箱にお金を投げます。次におじぎを2回し、2回手を打ちます。そして願い事をして最後におじぎを1回します。

首先向功德箱投入钱。接下来行两次礼,拍两次手。然后许愿之后再行一次礼。 - 中国語会話例文集

校風を粛正する活動は各種の作業の進展を促した.

整顿校风的活动推动了各项工作的开展。 - 白水社 中国語辞典

当初のお約束の期限から、既に一週間が過ぎております。

当初约定好的期限已经过了一个星期。 - 中国語会話例文集

逆量子化部43は、可逆復号部42からの量子化値を、変換係数に逆量子化し、逆直交変換部44に供給する。

逆量化单元 43将来自可逆解码单元 42的量化值逆量化为变换系数,并且将变换系数提供给逆正交变换单元 44。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の父は頑固な労働者階級の保守主義者だった。

我的父亲是个顽固的劳动阶级保守主义者。 - 中国語会話例文集

外国の材料・技術を輸入してそれを加工生産して輸出する.

以进养出((成語)) - 白水社 中国語辞典

そして、鍵識別情報取得部37は、鍵識別情報管理部32から取得した鍵の識別番号(1−3)を、短期利用鍵取得部33へ与え、一時ネットワーク鍵「TNK_3」を取得する。

而且,密钥识别信息取得部 37将从密钥识别信息管理部 32取得的密钥识别编号(1-3)向短期利用密钥取得部 33提供,取得暂时网络密钥“T N K_3”。 - 中国語 特許翻訳例文集

従業員やご家族の方の様子はいかがでしょうか?

工作人员及家属情况如何? - 中国語会話例文集

eNBは、MMEからKeNB鍵を受信してもよい(ステップ1L)。

eNB可从 MME接收 KeNB密钥 (步骤1L)。 - 中国語 特許翻訳例文集

eNBは、MMEからKeNB鍵を受信してもよい(ステップ2L)。

eNB可从 MME接收 KeNB密钥 (步骤 2L)。 - 中国語 特許翻訳例文集

明日の会議の準備で忙しかった。

我那时为了准备明天的会议很忙。 - 中国語会話例文集

ジョンにその会議に出席してもらいたいですか。

你想让约翰参加那次会议吗? - 中国語会話例文集

彼は急場をしのぐために大急ぎで一荷の水を天びん棒で運んで来た.

他赶紧去挑一担水来应急。 - 白水社 中国語辞典

1927年から37年までの第1次国内戦争期に出現した文学団体で,週刊雑誌「現代評派」を発行した.

现代评论派 - 白水社 中国語辞典

分譲住宅,商品として一般に売り出される住宅.(改革開放以前,住宅は国家・企業が建設して従業員に賃貸していた.)

商品房商品住宅 - 白水社 中国語辞典

(従業員に対する懲戒の一つ)籍を保留して改悛の情を見る.

留用查看 - 白水社 中国語辞典

(従業員に対する懲戒の一つ)籍を保留して改悛の情を見る.

留用察看 - 白水社 中国語辞典

私の会社は確定給付企業年金に加入しています。

我的公司加入了企业固定收益年金。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 240 241 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS