「しんかしゅぎ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しんかしゅぎの意味・解説 > しんかしゅぎに関連した中国語例文


「しんかしゅぎ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12047



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 240 241 次へ>

党内に資本主義復活の底流が現われた.

党内出现了一股资本主义复辟的暗流。 - 白水社 中国語辞典

官僚主義的な悪習をはびこらせる.

滋长官僚主义习气 - 白水社 中国語辞典

会議サーバ1の制御部10は、図7乃至図9で示したような通信会議の中継処理を行ないつつ、ある通信会議において、端末装置4,4…から出力された音声信号を取得したか否かを判断する(S31)。

会议服务器 1的控制部 10边进行图 7~图 9所示那样的通信会议的中继处理,边在某个通信会议中判断是否取得了从终端装置 4,4…输出的语音信号 (S31)。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は休みの時間を犠牲にして,級友に補習してやった.

他放弃了休息时间,帮助同学补课。 - 白水社 中国語辞典

企業の経営者には、社内の業務を善管注意義務をはたして運営する責務がある。

企业经营者有必要监督公司业务的妥善管理的责任。 - 中国語会話例文集

鍵識別情報取得部37は、他の通信端末より鍵の識別情報を取得するものである。

密钥识别信息取得部 37从其他通信终端取得密钥识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

立春が過ぎ,大地は次第に深い眠りからよみがえってきた.

立春过后,大地渐渐从沉睡中苏醒过来。 - 白水社 中国語辞典

我々の技術は先進的な水準に近づいている.

我们的技术接近于先进水平。 - 白水社 中国語辞典

海外進出を計画していらっしゃる企業様をサポートします。

支持正在计划海外发展的企业。 - 中国語会話例文集

イギリス生活を十分に楽しみました。

我在英国生活十分快乐。 - 中国語会話例文集


宿泊施設について、次のことを確認して下さい。

关于住宿设施,请确定如下的事。 - 中国語会話例文集

その建築家は徹底した機能主義者だった。

那位建築家是彻头彻尾的功能主義者。 - 中国語会話例文集

私は聖書の直解主義を信じない。

我不相信聖經的直譯主義。 - 中国語会話例文集

彼らは私を反ファシズム主義者と決めつけた。

他認為我是反法西斯主義者 - 中国語会話例文集

ある会社に輸入業務委託の打診をしています。

我在探询某个公司的进口业务委托。 - 中国語会話例文集

その港は商業の中心地として栄えてきた。

那座港口作为商业中心而繁荣起来。 - 中国語会話例文集

彼は虚無主義者で、既存の秩序を否定している。

他是虚无主义者,否定现有的秩序。 - 中国語会話例文集

社会主義のために大奮闘しなければならない.

要大干社会主义。 - 白水社 中国語辞典

これらの知識は彼の命のエッセンスに凝集した.

这些知识浓缩成他生命的精髓。 - 白水社 中国語辞典

水中眼鏡とシュノーケルと足ひれをつけて船から海に入り、サンゴ礁の中を泳ぎました。

戴上泳镜、通气管和脚蹼,从船上进入海中,在珊瑚中畅游了。 - 中国語会話例文集

一週間を振り返ってみて、勉強時間が少なすぎた。

回顾这一周,学习的时间太少了。 - 中国語会話例文集

会議開催日を会議日の5週間前迄に連絡ください。

请在会议日的5周前通知开会日期。 - 中国語会話例文集

彼は快楽主義者で、自分の好きなことしかしない。

他是个享乐主义者,只做自己喜欢的事情。 - 中国語会話例文集

もし受講者に会議に参加するのを認めたら

如果我们允许听讲人参加会议的话, - 中国語会話例文集

その会社は事業を北海道まで進出させた。

那家公司的事业向北海道发展了。 - 中国語会話例文集

彼女は3週間くらいイギリスに旅行に行きました。

她去英国旅行了大概三周。 - 中国語会話例文集

時間どおりに会議に出席してください.

请准时出席会议。 - 白水社 中国語辞典

春風がしなやかな柳の枝にそっと吹きつける.

春风吹着袅娜的柳丝。 - 白水社 中国語辞典

植民地主義は死滅に向かっている.

殖民主义走向死亡。 - 白水社 中国語辞典

各民主党派は国家の大事を共同して協議する.

各民主党派共同协商国家大事。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、従来技術においては以下に記載する問題がある。

遗憾的是,传统技术具有以下问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1950年代,農業の合作化または私企業の社会主義改造に当たり)従来の個人所有財産を時価に再評価して共有化する.

折价归公 - 白水社 中国語辞典

本日、本事業年度上半期の中間決算を発表しました。

今天发表了本事业年度上半年的期中结算。 - 中国語会話例文集

そんなに改まった会合に出席するのに,ジャンパー姿では少し軽々しすぎるのではないか?

参加那么庄重的集会,你穿夹克衫有点儿轻佻吧? - 白水社 中国語辞典

また、制御部106は、X線検出回路130を制御してX線検出回路130による放射線検出用配線120のサンプリングを開始させる。

控制部 106还控制 X射线检测电路 130,以利用 X射线检测电路 130对放射线检测线 120进行采样。 - 中国語 特許翻訳例文集

新しい技術や技法を習得し、新しい規則、規定、環境に適応する能力

学习新技术、适应新技法、规则、规定、环境的能力。 - 中国語会話例文集

孫文先生は中国の民主主義革命の先導である.

孙文先生是中国民主主义革命的先行者。 - 白水社 中国語辞典

状態検出器15は、その検出結果を制御装置19に出力する。

状态检测器 15将检测结果输出到控制装置 19。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は宮城県出身で、そこに住んでいます。

她老家是宫城县,她住在那。 - 中国語会話例文集

例えば、UE310は、干渉キャンセル技術を適用しうる。

例如,UE 310可采用干扰消去技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

HRシステムを使って従業員の人事を決定します。

使用HR系统进行员工的人事决定。 - 中国語会話例文集

さらに、一人の男性が会議に出席します。

而且,有一个男人会出席会议。 - 中国語会話例文集

私たち自身が悪魔の侵入を許さない限り

只要我们自己不容许恶魔侵入 - 中国語会話例文集

新世代の環境保護主義者が現れた。

出现了环境保护主义者的新时代。 - 中国語会話例文集

私は授業を3ヶ月間休んでました。

我休学了3个月。 - 中国語会話例文集

高級ギフト商品としても高い人気があります。

这个作为高级礼品也很受欢迎。 - 中国語会話例文集

私は科学万能主義を信じない。

我不相信科学的万能主义。 - 中国語会話例文集

私たちは技術上の難関を突破した.

我们攻克了技术难关。 - 白水社 中国語辞典

技術を公開して,弟子をちゃんと育てる.

公开技术,带好徒弟。 - 白水社 中国語辞典

社会主義建設のために一身をささげる.

为社会主义建设而献身。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 240 241 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS