「しんこく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しんこくの意味・解説 > しんこくに関連した中国語例文


「しんこく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1131



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 22 23 次へ>

その予測不可能性のために地震は深刻な被害をもたらした。

由于预测的不可能性,地震带来了严重的灾害。 - 中国語会話例文集

[表示時刻情報のシンタックスの例]

显示时刻信息的语法的实例 - 中国語 特許翻訳例文集

PDCP806は、配信状態報告826をRRC804に送る。

PDCP 806将递送状态报告 826发送至 RRC 804。 - 中国語 特許翻訳例文集

そしてRRC804は、配信状態報告826をNAS802に転送する。

RRC 804接着将递送状态报告 826转发至 NAS802。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDCP906は、配信状態報告924をRRC904に提供する。

该 PDCP 906将递送状态报告 924提供给 RRC 904。 - 中国語 特許翻訳例文集

RRC904は、配信状態報告924をNAS902に提供する。

RRC 904将递送状态报告 924提供给 NAS 902。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ408で、時刻パルス信号308が生成される。

在步骤 408,生成当日时间脉冲信号 308。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ608で、時刻パルス信号508が生成される。

在步骤 608,生成当日时间脉冲信号 508。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、参照信号予測部208は、時刻T2、時刻T3におけるチャネル推定精度を高めるため、過去に受信した参照信号から時刻T2、時刻T3において不足する参照信号を予測する。

在该情况下,为了提高时刻 T2、时刻 T3的信道估计精度,参考信号预测部 208根据过去接收的参考信号,预测时刻 T2、时刻 T3中缺少的参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

私達は新興国の産業をデザインする。

我们设计新兴国家的产业。 - 中国語会話例文集


弊社の強みを新興国にカスタマイズする。

将我公司的长处按新兴国家来定制。 - 中国語会話例文集

いつもの時刻にメールが送信できませんでした。

没能在通常的时间里发送邮件。 - 中国語会話例文集

報告書の写真は小さくて判別出来ません。

报告书的照片太小无法判断。 - 中国語会話例文集

被告に対する信頼感は全く持ち得ない。

完全无法产生对被告的信任感。 - 中国語会話例文集

国内版新仕様が実装済みです。

国内版的新规格已经实际安装完毕了。 - 中国語会話例文集

最初は国内楽曲のみ配信予定です。

最开始预定只发布国内乐曲。 - 中国語会話例文集

配信可能な国内楽曲を販売する。

销售可以发布的国内乐曲。 - 中国語会話例文集

私は、新商品のPOP広告を作成する。

我制作新商品的POP广告。 - 中国語会話例文集

日曜日の新聞にいくつかチラシ広告が入っている。

周日的报纸里夹着几张广告。 - 中国語会話例文集

修正申告の提出締切日は今月末だ。

修改申报的提交截止日是本月末。 - 中国語会話例文集

ご両親の忠告に従うほうがよい。

你应该听从父母的忠告。 - 中国語会話例文集

あまり深刻に考え過ぎないようにして下さい。

请不要想的太深刻。 - 中国語会話例文集

親戚を国際空港まで送っていきます。

把亲戚送去国际机场。 - 中国語会話例文集

今回彼女は入国審査で沢山質問された。

这次她在入境审查的时候被问了很多问题。 - 中国語会話例文集

国民から政治的関心をなくす

失去?消除?国民对政治的关心 - 中国語会話例文集

母に代わって準確定申告を行った。

替母亲提交了准最终纳税申告。 - 中国語会話例文集

こちらに申告納税額を記載してください。

请在这里填写申告纳税额。 - 中国語会話例文集

工事の進捗状況を報告してください。

请你报告工程的进展情况。 - 中国語会話例文集

この干ばつで貯水池の水位低下が深刻だ。

这次干旱导致蓄水池的水位严重下降。 - 中国語会話例文集

あなたが困難を克服できると信じています。

我相信你可以克服困难。 - 中国語会話例文集

税務署で収入の申告を行った。

我向税务局进行了收入的申报。 - 中国語会話例文集

彼は暗黒の世界の撃ち合いで死んだ。

他因為跟世界的黑暗面鬥爭而去世了。 - 中国語会話例文集

新聞広告の注文を受諾する。

接受报纸广告的订单。 - 中国語会話例文集

それは人々の生命に関係するため深刻な問題だ。

那是关系到人命的严肃问题。 - 中国語会話例文集

告発人の信頼性を弱める代わりに

告发人的信赖度变低,取而代之的是。 - 中国語会話例文集

両国は不侵略条約に調印した。

两国签订了不侵略条约。 - 中国語会話例文集

その新聞社は反カトリック広告を掲載した。

那家報社刊登了反對勢力的廣告 - 中国語会話例文集

私は人生を深刻に考えていません。

我没有深刻思考人生。 - 中国語会話例文集

あなたは何か進捗についての報告がありますか?

你有什么关于进展的报告吗? - 中国語会話例文集

性的虐待によるダメージは深刻だ。

性虐待导致的伤害是很深刻的。 - 中国語会話例文集

あなたは年に一度確定申告をする必要があります。

一年一次报税是必要的。 - 中国語会話例文集

私の出身地は四国の愛媛県です。

我老家是四国的爱媛县。 - 中国語会話例文集

黒曜石と真珠岩はどちらも流紋岩である。

黑曜石和珍珠岩都是流纹岩。 - 中国語会話例文集

あなたが無事に帰国されたと聞いて、安心しました。

听说你平安回国了我就放心了。 - 中国語会話例文集

自己申告書には、どのようなことを書くのですか?

在自我声明书上要写什么样的事? - 中国語会話例文集

彼の両親はずっと外国に住んでいます。

他的父母一直住在外国。 - 中国語会話例文集

脱出性椎間板は深刻な痛みを引き起こす。

腰椎盘突出引起了很严重的疼痛。 - 中国語会話例文集

韓国では地震がないというのは本当ですか?

韩国没有地震是真的吗? - 中国語会話例文集

ケースワーカーの不足は深刻な問題だ。

社会工作者不足是很严重的问题。 - 中国語会話例文集

その後の進捗状況についてご報告いたします。

之后将会为您报告进展状况。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 22 23 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS