「しんしょ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しんしょの意味・解説 > しんしょに関連した中国語例文


「しんしょ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15235



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 304 305 次へ>

私はついに管理職に昇進した。

我终于升职到管理层。 - 中国語会話例文集

お金の心配は過ぎ去るでしょう。

金钱上的担心会过去的吧。 - 中国語会話例文集

ただ彼からの返信を待っていれば良いのでしょうか?

我就只是等着他的回复就行吗? - 中国語会話例文集

それがとても心配だったことでしょう。

你肯定很担心那个吧。 - 中国語会話例文集

あなたはとても心配したことでしょう。

你肯定很担心吧。 - 中国語会話例文集

私たちはそれを信じてもよいのでしょうか。

我们也可以相信那个吧? - 中国語会話例文集

新規の詳細設計書の履歴は書きますか。

要写新的详细设计图的履历吗? - 中国語会話例文集

こちらに送信していただけないでしょうか?

可以送信到这里吗? - 中国語会話例文集

せっかくですから懇親会に参加しましょう。

因为是难得的机会所以去参加联欢会吧。 - 中国語会話例文集

パスポートの管理は、くれぐれも慎重にしましょう。

护照的管理千万要慎重。 - 中国語会話例文集


申請書は予約に必要な書類です。

预约需要申请书。 - 中国語会話例文集

当事務所において新入所員が働き始めた。

本事务所的新进社员开始工作了。 - 中国語会話例文集

こちらに送信していただけないでしょうか?

请问能不能发给我呢? - 中国語会話例文集

ちなみに、いつごろまでにご返信いただけるでしょうか?

顺便一提,您什么时候能回信呢? - 中国語会話例文集

日本市場への進出の計画はございますでしょうか。

有打入日本市场的计划吗? - 中国語会話例文集

履歴書をもとに書類審査を行います。

以履历书为基准进行资料审查。 - 中国語会話例文集

本件について返信いただけないでしょうか?

关于这件事能给我答复吗? - 中国語会話例文集

(書籍・雑誌の)写真・図表も文章も盛りだくさんである.

图文并茂 - 白水社 中国語辞典

彼らは皆正真正銘の道楽息子だ.

他们都是不折不扣的花花公子。 - 白水社 中国語辞典

明清代に歴代朝廷の文書を収蔵した書庫.

皇史宬 - 白水社 中国語辞典

証明書類の写真は横顔のものはだめである.

证件上的相片不要偏脸儿的。 - 白水社 中国語辞典

奸臣であるからには,殺すように言いつけたのでしょう.

既是奸臣,吩咐哈喇了罢。 - 白水社 中国語辞典

この写真を記念品として贈りましょう.

这张照片给你做个纪念吧。 - 白水社 中国語辞典

彼は新聞の小組みの誤植をすっかり訂正した.

他把小样上的错字全都校正过来了。 - 白水社 中国語辞典

(比喩的にも)同系繁殖,近親繁殖.

近亲繁殖(衍) - 白水社 中国語辞典

彼は寝食を忘れて小説を読む.

他看小说看得忘寝废食。 - 白水社 中国語辞典

問題は起こらないでしょうから,安心してください.

你可以宽心,不会出问题。 - 白水社 中国語辞典

写真の張ってある工場立ち入り証明書.

一张贴着照片的入厂凭证 - 白水社 中国語辞典

植民地主義者が後れた弱小国を侵略する.

殖民主义者侵略落后的弱小国家。 - 白水社 中国語辞典

これはこの月の全国新刊書書目である.

这是本月份全国新书书目。 - 白水社 中国語辞典

大雨に遭って全身びしょぬれになった.

遇上大雨浑身水淋淋的。 - 白水社 中国語辞典

全身水をかけられてびしょぬれである.

浑身浇得水淋淋的。 - 白水社 中国語辞典

新聞記者が取材のためしょっちゅうやって来る.

报社的记者常来探访消息。 - 白水社 中国語辞典

身をもって職に殉じる,一身を顧みず職に殉じる.

以身殉职((成語)) - 白水社 中国語辞典

このところ進歩が大きいでしょうね.

这一向进步不小吧? - 白水社 中国語辞典

以前正月には両親・祖先の肖像を掛けた.

早年间过年就挂影。 - 白水社 中国語辞典

写真入りの身分証明書を身に着ける.

佩带照卡 - 白水社 中国語辞典

品物は正真正銘で値段は掛け値なし.

货真价实 - 白水社 中国語辞典

この俳優は正真正銘の程硯秋派である.

这位演员是正儿八经程派。 - 白水社 中国語辞典

もう少々辛抱してください,医者がすぐ来ますから.

你支持一会儿吧,医生就要来了。 - 白水社 中国語辞典

(鮮紅色から)深紅色に変化している,人気絶頂である.

红得发紫 - 白水社 中国語辞典

前進を阻む障害を減少させる.

减少前进的阻力 - 白水社 中国語辞典

色信号処理部830は、信号分離部822によって分離された原色信号R,G,Bに基づいて色信号Cに関しての信号処理を行なう。

彩色信号处理单元 830基于由信号分离单元 822分离的原色信号 R、G和 B来处理彩色信号 C。 - 中国語 特許翻訳例文集

輝度信号処理部840は、信号分離部822によって分離された原色信号R,G,Bに基づいて輝度信号Yに関しての信号処理を行なう。

亮度信号处理单元 840基于由信号分离单元 822分离的原色信号 R、G和 B来处理亮度信号 Y。 - 中国語 特許翻訳例文集

認証鍵管理部13は、自身が管理する認証鍵を通信フレーム認証部16へ与える。

认证密钥管理部 13把自身管理的认证密钥向通信帧认证部 16提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、信号処理部108は、信号処理として、KNEE補正処理などを施すこともできる。

并且,信号处理单元 108还可以应用 KNEE校正处理等作为信号处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

補償信号生成部209により生成された補償信号は、歪み補償部210に送られる。

从产生器 209产生的补偿信号转发给失真补偿器 210。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、送信装置100は、上記(1)の処理(送信データ設定処理)、および上記(2)の処理(送信処理)を行う。

换言之,发送设备 100执行上述处理 (1)(数据发送设定处理 )与上述处理 (2)(发送处理 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常これらの振幅は焦点深度内に設定される。

通常,这些振幅设置在焦深内。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作502で、受信シンボルが処理される。

在操作 502中,处理接收的符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 304 305 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS