「しんぞ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しんぞの意味・解説 > しんぞに関連した中国語例文


「しんぞ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8719



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 174 175 次へ>

411 STB出力映像信号

411 STB输出影像信号 - 中国語 特許翻訳例文集

静止画写真画像の拡大

静止画面照片的放大 - 中国語会話例文集

私の心臓はドキドキしてる。

我的心脏一直砰砰跳。 - 中国語会話例文集

携帯電話に写真を保存する。

我把照片保存在手机里。 - 中国語会話例文集

彼は心臓病を病んでいる。

他患了心脏病。 - 中国語会話例文集

自民族中心主義の視点

自我民族中心主義的观点。 - 中国語会話例文集

真の知識と深い造詣

真正的知识和有深度的造诣 - 中国語会話例文集

ギリシャ神話のパーピー像

希腊神话里的女面鸟身像 - 中国語会話例文集

鉄分の吸収を増進する

促进铁质的吸收 - 中国語会話例文集

あなたの家族は親切です。

你的家人很和蔼。 - 中国語会話例文集


信頼できるくぎ製造者

可以信赖的钉子制造商 - 中国語会話例文集

真の知識と深い造詣

真正的知识和深厚的造诣 - 中国語会話例文集

最近、よく心臓が痛くなる。

最近心脏经常痛。 - 中国語会話例文集

実家の庭で家族写真を撮る。

在老家的庭院里拍全家福。 - 中国語会話例文集

この写真を現像してください。

请把这张照片冲洗出来。 - 中国語会話例文集

家族からの信頼を失う。

你会失去家人的信任。 - 中国語会話例文集

文章を保存して審査に備える.

存档备查 - 白水社 中国語辞典

私は心臓がドキドキした.

我心里嘣嘣直跳。 - 白水社 中国語辞典

森林資源に関する保存書類.

绿色档案 - 白水社 中国語辞典

民間の世俗的な迷信や習慣.

妈妈论儿 - 白水社 中国語辞典

血液は心臓から送り出される.

血液从心脏输出。 - 白水社 中国語辞典

彼は心臓がどきっとした.

他的心扑通跳了一下。 - 白水社 中国語辞典

背中側の心臓のある所.

背心窝儿 - 白水社 中国語辞典

心臓は鼓動を打っている.

心脏在跳动。 - 白水社 中国語辞典

北京は祖国の心臓部である.

北京是祖国的心脏。 - 白水社 中国語辞典

家屋の新築と増築をする.

修建和扩建房屋 - 白水社 中国語辞典

造形がユニークである,斬新である.

造型新颖 - 白水社 中国語辞典

彼女の心臓は正常である.

她的心脏是正常的。 - 白水社 中国語辞典

新製品が製造された.

新产品制造出来了。 - 白水社 中国語辞典

ゾーン2.中心窩領域、中央両眼ゾーン(CBZ):

区 2,中央凹区,中央双目区 (CBZ): - 中国語 特許翻訳例文集

彼らはそれぞれが海で溺死したと信じた。

他们相信每个人都是在海中淹死的。 - 中国語会話例文集

ご親切にどうぞよろしくお願いします。

谨此先臻谢意。 - 中国語会話例文集

回転のぞき絵は今でも進化しています。

西洋镜至今仍在更新发展。 - 中国語会話例文集

それぞれの担当者に送信済みです。

已经分别将信件发给了各个负责人。 - 中国語会話例文集

それぞれの調査の進捗を教えてください。

请分别告诉我调查的进度。 - 中国語会話例文集

海辺をそぞろ歩きし,新鮮な空気を吸う.

彳亍在海边,呼吸着新鲜的空气。 - 白水社 中国語辞典

挙動不審の者が部屋の中をのぞいている.

一个形迹可疑的人向屋内窥视。 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉遣いの辛辣さは,また私をぞっとさせた.

他那语气的冷峭,实在又使我悚然。 - 白水社 中国語辞典

どうぞ申告漏れのないようにご注意ください.

请注意不要有漏报。 - 白水社 中国語辞典

癌発生の真の原因は依然としてなぞである.

致癌的真正原因还是个问号。 - 白水社 中国語辞典

それぞれの患者に対して詳しい診察を行なった.

对每个病人都进行了详细的诊察。 - 白水社 中国語辞典

この撮像信号は撮像信号処理部113に供給される。

成像信号被提供给成像信号处理单元 113。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ通信回路31のn個の信号ノード対(信号ノードNP1,NN1からなる信号ノード対)は、n個の信号線対にそれぞれ接続される。

数据通信电路 31的n个信号节点对 (由信号节点 NP1、NN1构成的信号节点对 )与 n个信号线对分别连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像素子109は、被写体の像に対応した画像信号を信号処理回路110に出力する。

摄像元件 109将与被拍摄体的像对应的图像信号向信号处理电路 110输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記画像受信部112は、画像撮影部10からフレーム画像を受信することができる。

所述影像接收器 112从影像摄影器 10处接收帧影像。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像部112からは監視画像に対応した撮像信号(アナログ信号)が得られる。

可以获得来自成像单元 112的与监视图像相对应的成像信号 (模拟信号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

復調機能部では、複数の受信アンテナのそれぞれで受信した変調信号のそれぞれを復調する。

解调功能单元解调通过接收天线接收的调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

復調機能部では、複数の受信アンテナのそれぞれで受信した変調信号のそれぞれを復調する。

解调功能单元解调由接收天线接收的调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

接続要求を受信した第2の通信制御部202は、(接続が可能であれば)接続応答(接続許可)を送信する(ステップS611)。

第二通信控制单元 202接收连接请求,并 (在可以建立连接的情况下 )发送连接应答 (连接确认 )(步骤 S611)。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号処理装置10は、左画像信号と右画像信号の位相を調整するため、左画像信号と右画像信号はそれぞれ個別に処理を行う。

信号处理装置 10单独地对左图像信号和右图像信号执行处理,以便调整左图像信号和右图像信号的相位。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 174 175 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS