意味 | 例文 |
「しんば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17950件
サーバ109がユーザのアバタの要求を受信する(ステップ431)と、サーバ109はアバタ更新要求をモバイルデバイスに送信する(ステップ455)。
当服务器 109接收到对用户化身的请求 (步骤 431)时,服务器 109将化身更新请求发送到移动装置 (步骤 455)。 - 中国語 特許翻訳例文集
音声通信では、遠端信号は、遠端無線デバイス4によって、ネットワーク6を介して近端無線デバイス2へ送信される場合がある。
在话音通信中,远端信号可由远端无线装置 4在网络 6上发射到近端无线装置 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム1200は、例えば受信アンテナから信号を受信可能な受信機1202を備えている。
系统 1200包括接收机 1202,其能够接收来自例如接收机天线的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、また、送信通信デバイス、及び受信通信デバイスに関する。
本发明还涉及一种发送通信设备,以及一种接收通信设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、送信装置100は、距離測定信号など様々な信号を送信することが可能である。
例如,发送设备 100可以发送如距离测量信号等的各种信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
RF送受信機集積回路3は、受信機と共に送信機も含むため、“送受信機”と呼ばれる。
RF收发机集成电路 3之所以被称为“收发机”,是因为其包含发射机和接收机。 - 中国語 特許翻訳例文集
しばしば、ATから複数のAPへの通信は、各APにおいて特定の期間に受信される必要がある。
通常来说,在每个 AP处,要求在某个时段接收从 AT到多个 AP的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、送信するためのASIC1102は、例えば、ここで論じたような送信機に対応していてもよい。
举例来说,用于发射的 ASIC 1102可对应于 (例如 )如本文中所论述的发射器。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、ARQフィードバックを介して受信端で受信に失敗したパケットが確認される場合、前記送信端は、前記受信端が受信に失敗したパケットを前記受信端に再送信する。
当根据 ARQ反馈确认分组没能到达接收级时,发射级向接收级重发失败的分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信容量を増やすために、送信機(例えば、ノードB)は受信機(例えば、UE)に複数のリンクでパケットを送信する。
为了增加传输容量,发射机 (例如节点B)可以在多个链路上向接收机 (例如 UE)发送分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信基準シーケンス番号(Sseq)
发送基准序号 (Sseq) - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、信号S1(f)乃至SN(f)の各々は、(例えばAPのような)異なる受信機に送信されるべき、周波数領域における信号である。
举个例子,每个信号S1(f)至 SN(f)可以是频域中待发往不同接收机 (例如,AP)的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
遠端信号を受信した後、近端無線デバイス2は、遠端信号を音響信号に変換する場合がある。
在接收到远端信号后,近端无线装置 2可将远端信号转换为声学信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信端は、ARQフィードバックを介して受信端で受信に成功したパケットが確認される場合、新しいパケットを送信する。
当根据 ARQ反馈确认在接收级成功接收到分组时,发射级发送新的分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
406では、アップリンク送信の一部として、(例えば復調基準信号のような)基準信号が(例えば基地局へ)送信されうる。
在 406,将参考信号 (例如,解调参考信号……)作为上行链路传输的一部分来发送 (例如,到基站……)。 - 中国語 特許翻訳例文集
(ケース5:送信期間である場合)
(情况 5:发送时间段的情况 ) - 中国語 特許翻訳例文集
(ケース6:受信期間である場合)
(情况 6:接收时间段的情况 ) - 中国語 特許翻訳例文集
最新版の図面をください。
请给我最新版的设计图。 - 中国語会話例文集
一時払い終身保険
一次性支付的终身保险 - 中国語会話例文集
信じた私が馬鹿だった。
曾经深信无疑的我真是个白痴。 - 中国語会話例文集
お願いだから僕の言葉を信じて。
求你相信我的话。 - 中国語会話例文集
この看板に写真は要りません。
这个招牌上不需要照片。 - 中国語会話例文集
そろそろ新橋へ向かいます。
我马上就要去新桥了。 - 中国語会話例文集
新発売の方が美味しい。
新发售的那个更好吃。 - 中国語会話例文集
虫歯が神経に達しています。
虫牙蛀到了神经。 - 中国語会話例文集
それは最新のSQLサーバーです。
那是最新的SQL服务器。 - 中国語会話例文集
真摯に罰を受け入れる。
我会真心诚意地接受处罚。 - 中国語会話例文集
素晴らしい写真をありがとう。
谢谢您的绝佳照片。 - 中国語会話例文集
紳士服売り場は3階だ。
男士服装卖场在3楼。 - 中国語会話例文集
これは新宿行きのバスです。
这是前往新宿的大巴。 - 中国語会話例文集
誰を一番信頼していますか?
你最信任的是谁? - 中国語会話例文集
最新バージョンが手に入ります。
拿到了最新版本。 - 中国語会話例文集
信じた私が馬鹿だった。
相信你的我真是笨蛋。 - 中国語会話例文集
あなたは頑張ったと信じています。
我相信你努力了。 - 中国語会話例文集
新橋に彼を迎えに行きます。
我去新桥接他。 - 中国語会話例文集
私の両親は共働きです。
我父母都上班。 - 中国語会話例文集
新幹線は窓際が一番好きだ。
新干线最喜欢窗边。 - 中国語会話例文集
電話の受話器の振動板
电话听筒的鼓室 - 中国語会話例文集
彼女の出身は千葉県です。
她出生在千叶县。 - 中国語会話例文集
事業のグローバル化を推進する。
推进事业的全球化。 - 中国語会話例文集
新橋オフィスに在籍している。
我所属于新桥办公室。 - 中国語会話例文集
この新番組を早く見たい。
我想快点看新节目。 - 中国語会話例文集
山川を跋渉し前進する.
跋涉前进 - 白水社 中国語辞典
黒板新聞の原稿を書く.
写板报稿 - 白水社 中国語辞典
真理は反駁しおおせない.
真理是驳不倒的。 - 白水社 中国語辞典
この写真は,バックが薄暗い.
这张照片,背景太惨白了。 - 白水社 中国語辞典
彼はとても慎重に言葉を選ぶ.
他很讲究措辞。 - 白水社 中国語辞典
安徽省にある新安江の渡し場.
深渡 - 白水社 中国語辞典
(英国の新聞)『オブザーバー』
《观察家报》 - 白水社 中国語辞典
正真正銘の売国奴.
老牌卖国贼 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |