「しんみん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しんみんの意味・解説 > しんみんに関連した中国語例文


「しんみん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7743



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 154 155 次へ>

日本人民に中国人民の信念を伝えた.

向日本人民转达了中国人民的信念。 - 白水社 中国語辞典

植民地の人民が侵略者のじゅうりんに遭う.

殖民地人民遭到侵略者的蹂躏。 - 白水社 中国語辞典

伝送路結合部108は、送信側信号生成部110によって生成されたミリ波の信号をミリ波信号伝送路9に送信する。

发送线耦合部分 108将由发送侧信号生成部分 110生成的毫米波信号发送到毫米波信号发送线 9。 - 中国語 特許翻訳例文集

伝送路結合部208は、ミリ波信号伝送路9からミリ波の信号を受信して受信側信号生成部220に出力する。

发送线耦合部分 208从毫米波信号发送线 9接收毫米波信号,并且输出毫米波信号到接收侧信号生成部分 220。 - 中国語 特許翻訳例文集

各ミキサは、局部発振器(local oscillator)(LO)信号と受信信号を混合する。

每一混频器将所接收的信号与本机振荡器(LO)信号混合。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Jは、右画像信号の書込みアドレスを示す。

图 4J示出右图像信号的写入地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたが信じる道を進み続けなさい。

继续走你相信的路。 - 中国語会話例文集

みきは私に写真を見せてくれました。

美纪把照片给我看了。 - 中国語会話例文集

君,あまり心配して悲しみすぎるな.

你别过分忧伤了。 - 白水社 中国語辞典

自民族中心主義の視点

自我民族中心主義的观点。 - 中国語会話例文集


津波の心配は、ありません。

不需要担心海啸。 - 中国語会話例文集

妊娠した未婚の若い女性

怀孕的未婚年轻女性 - 中国語会話例文集

見張りが不審船を発見した。

警戒人员发现了可疑船只。 - 中国語会話例文集

告示を出して,民心を安定させる.

出告示,安民心。 - 白水社 中国語辞典

彼は目を真ん丸く見開いた.

他把眼睛瞪圆了。 - 白水社 中国語辞典

労働者・農民出身の幹部.

工农干部 - 白水社 中国語辞典

反動的信仰団体・秘密結社.

反动会道门 - 白水社 中国語辞典

民衆の考え方を一新する.

开通民智 - 白水社 中国語辞典

代々婚姻を重ねて親密である.

秦晋之好 - 白水社 中国語辞典

彼らはたいへんな進歩を見せた.

他们取得了很大进步。 - 白水社 中国語辞典

この論文には新味がある.

这篇论文有新意。 - 白水社 中国語辞典

この民歌のイメージは斬新だ.

这首民歌意象新颖。 - 白水社 中国語辞典

ご母堂様のご急逝を悼み、謹んでお悔み申上げます。

令堂突然去世,在此谨表哀悼之情。 - 中国語会話例文集

伝送路結合部108は、送信側信号生成部110によって生成されたミリ波の信号をミリ波信号伝送路9に送信するとともに、ミリ波信号伝送路9からミリ波の信号を受信して受信側信号生成部120に出力する。

传输线耦合部分 108将发送侧信号产生部分 110产生的毫米波信号发送到毫米波信号传输线 9,并从毫米波信号传输线 9接收毫米波信号并将毫米波信号输出到接收侧信号产生部分 120。 - 中国語 特許翻訳例文集

伝送路結合部108は、送信側信号生成部110によって生成されたミリ波の信号をミリ波信号伝送路9に送信するとともに、ミリ波信号伝送路9からミリ波の信号を受信して受信側信号生成部120に出力する。

传输路径耦合器 108将由传输侧信号生成单元 110生成的毫米波的信号传输给毫米波信号传输路径 9,并且从毫米波信号传输路径 9接收毫米波的信号,并且将接收的毫米波信号输出到接收侧信号生成单元 120。 - 中国語 特許翻訳例文集

みんなが元気なので安心しました。

大家都很有精神我就放心了。 - 中国語会話例文集

前回のメールにも返信できずにすみません。

很抱歉上次的邮件也没能回复。 - 中国語会話例文集

問題点を一度真剣に分析してみるべきだ.

应该把问题认真分析一下。 - 白水社 中国語辞典

夏休み冬休みになると,新聞には「特集・休みと生活」という欄が設けられる.

每逢寒暑假,报纸增设《假期生活》栏目。 - 白水社 中国語辞典

皆も別れを惜しんで、たくさんお酒を飲んでいた。

大家因为惜别,喝了很多酒。 - 中国語会話例文集

なんでそんなに君は悲しんでいるの?

你为什么那么悲伤? - 中国語会話例文集

ミリ波信号伝送路9は、無線信号伝送路の一例である。

毫米波信号传输路径 9是无线信号传输路径的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

震災後も街が混乱しなくて済みそうで少し安心した。

震灾后街上没有混乱,安心了一点。 - 中国語会話例文集

信号生成部107(電気信号変換部)は、LSI機能部104からの信号をミリ波信号に変換し、ミリ波信号伝送路9を介した信号送信制御を行なうための送信側信号生成部110を有する。

信号生成部分 107(电信号转换部分 )具有发送侧信号生成部分 110,用于将来自LSI功能部分 104的信号转换为毫米波信号,并且控制经由毫米波信号发送线 9的信号发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信装置200はさらに、計算エンジン204を含みうる。

通信装置 200还可以包括计算引擎 204。 - 中国語 特許翻訳例文集

お父さんはいつ新聞を読み終えるでしょうか。

父亲什么时候能看完报纸? - 中国語会話例文集

みなさんいい人で安心しました。

大家都是好人所以放心了。 - 中国語会話例文集

個人情報を侵害してすみません。

侵犯了个人信息,非常对不起。 - 中国語会話例文集

そのあとに親戚みんなで集まって夕飯を食べた。

在那之后亲戚们聚在一起吃了晚饭。 - 中国語会話例文集

彼は私たちみんなの中で最も熱心に勉強した。

他是我们当中最用功学习的人。 - 中国語会話例文集

その新聞を隅から隅まで読んだ。

我仔仔细细地读了报纸。 - 中国語会話例文集

返信が遅くなってしまいすみません。

很抱歉回复晚了。 - 中国語会話例文集

新刊はないので、既刊のみの販売となります。

没有新刊,所以只卖旧刊。 - 中国語会話例文集

音信不通になっておりすみませんでした。

对不起一直没有消息。 - 中国語会話例文集

ご返信が遅れてしまい、まことにすみませんでした。

给您回复得晚了真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集

みなさんいい人で安心しました。

大家都是好人,我放心了。 - 中国語会話例文集

これらの魚はみんな死んで浮き上がった.

这些鱼都翻白儿了。 - 白水社 中国語辞典

君は公民にとって当然の権利を侵害した.

你侵犯了公民应有的权利。 - 白水社 中国語辞典

010 直交偏波信号発生器

010: 正交偏振信号发生器 - 中国語 特許翻訳例文集

038 偏波非制御送信器

038: 偏振非控制发送器 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 154 155 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS