意味 | 例文 |
「しんよ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私は4人家族です。
我家是4人家庭。 - 中国語会話例文集
私は四人家族です。
我家是4人家庭。 - 中国語会話例文集
集中管理要件
集中管理的重要事件 - 中国語会話例文集
おじいさん,お年寄り.
老头儿 - 白水社 中国語辞典
辛抱強く頑張る.
艰苦奋斗 - 白水社 中国語辞典
基金を運用する組織.
基金会 - 白水社 中国語辞典
タクシーを1台呼んだ.
叫了一辆出租汽车。 - 白水社 中国語辞典
私は既に2度読んだ.
我已经看过两遍了。 - 白水社 中国語辞典
老人(専用の)病床.
老人病床 - 白水社 中国語辞典
全身油汚れである.
满身油垢 - 白水社 中国語辞典
名誉保険証券.
保险凭单 - 白水社 中国語辞典
一般信用状.
普通信用证 - 白水社 中国語辞典
欽定二十四史.
钦定二十四史 - 白水社 中国語辞典
腹心を任用する.
任用亲信 - 白水社 中国語辞典
神聖で清らかな殿堂.
圣洁的殿堂 - 白水社 中国語辞典
実験用原子炉.
实验性原子反应堆 - 白水社 中国語辞典
難民を収容する.
收容难民 - 白水社 中国語辞典
縁故者を任用する.
任用私人 - 白水社 中国語辞典
このヒヨコは死んでいる.
这只小鸡死了。 - 白水社 中国語辞典
寝具用品コーナー.
床上用品专柜 - 白水社 中国語辞典
予算を承認する.
批准预算 - 白水社 中国語辞典
教科書の本文を読む.
阅读课文 - 白水社 中国語辞典
資金を運用する.
运用资金 - 白水社 中国語辞典
公務員採用試験.
招干考试 - 白水社 中国語辞典
(伝染病の)予防注射.
防疫针 - 白水社 中国語辞典
主要な一環,ポイント.
主要环节 - 白水社 中国語辞典
彼女は自尊心が強い.
她很自尊。 - 白水社 中国語辞典
新聞を読むグループ.
读报组 - 白水社 中国語辞典
喜んで体験談を話します。
很高兴讲讲经验之谈。 - 中国語会話例文集
じゅうたんを踏んで汚した.
把地毯踩脏了。 - 白水社 中国語辞典
上記で論じたように、ノードの送信機は、送信ホッピングシーケンスにしたがってパルスを送信してもよく、受信チェーン400は、受信ホッピングシーケンスにしたがって、受信パルスを監視するように構成してもよい。
如上文所论述,节点的发射器可根据发射跳跃序列来发射脉冲,且所述接收链 400可经配置以根据接收跳跃序列来监测所接收脉冲。 - 中国語 特許翻訳例文集
あるいは、シーンの中心を含むようにカットしても良いし、シーンの後ろをカットしても良い。
或者,既可以以包含场景中心的方式切去,也可以切去场景的后头。 - 中国語 特許翻訳例文集
CEFの複数のaおよびbのシーケンスが、uおよびvの複合シーケンスを形成してよく、ここでuおよびv自身が互いに補完シーケンスである。
CEF中的多个 a和 b序列可以形成复合序列 u和 v,其中 u和 v本身即为互补序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
UEおよびMME/HSSはまた、完全性保護および/または暗号化に対して使用される、他の暗号鍵および/または他の情報を記憶してもよい。
UE及 MME/HSS还可存储用于完整性保护及 /或加密的其它密码密钥及 /或其它信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図3および図5において通信路21および22を破線で示したように、通信路21および22は連動動作モードにおいては利用されない。
注意,在图 3和 5中,通信路径 21和 22被用虚线示出,但是在互锁操作模式中不使用这些通信路径 21和 22。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのような配置は、図3Aから3Cに関連してより詳細に示される。
结合图 3A到图 3C更详细地示出了该配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは図9に示され、読み取り順序を逐次番号付与により示している。
如图 9所示,通过序号表示读取顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集
左の写真のようにして棒を押すと、栓は、どのようになりますか。
如左图所示按压棒体的话,塞子会变成什么样呢。 - 中国語会話例文集
自分の人生が新しく始まったような朝でしたよ。
是一个好像自己的人生重新开始了的早晨。 - 中国語会話例文集
この小説はよりよく生活の本質を反映している.
这本小说更高地反映出了生活的本质。 - 白水社 中国語辞典
何人かが木を担いでよいしょよいしょと山を下って行く.
有几个人哼唷哼唷地抬着木头往山下走。 - 白水社 中国語辞典
彼は良心のない人で,よい人を陥れようとしている.
他是个没良心的人,他要谋害善人。 - 白水社 中国語辞典
何か困難があったら構わずに言いなさい,よそよそしくしないでください.
有什么困难只管说,不要外道。 - 白水社 中国語辞典
あなたのやりたいようにやりなさい,誰もあなたに口出ししませんよ!
你爱怎么着就怎么着,谁管你呢! - 白水社 中国語辞典
家から何度となく電報をよこして彼女に帰るよう催促した.
家里左一封电报,右一封电报地催她回去。 - 白水社 中国語辞典
用語「システム」および「ネットワーク」はしばしば互換的に使用される。
术语“系统” 和“网络” 常常互换地使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
「システム」および「ネットワーク」という用語は、しばしば互換的に使用される。
通常互换地使用术语“系统”与“网络”。 - 中国語 特許翻訳例文集
デバイスは、選択TVチャネルを表示してもよいし、記録してもよい(870)。
装置可显示和记录选定的 TV频道 (870)。 - 中国語 特許翻訳例文集
朝市に案内していただきますようよろしくお願い致します。
希望您能带我们去早市。 - 中国語会話例文集
私は人事異動により4月2日より他の部署に異動しました。
我因为人事调动从4月2日起去别的部门工作。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |