「しんれい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しんれいの意味・解説 > しんれいに関連した中国語例文


「しんれい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4939



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 98 99 次へ>

他方で、IR受信機32は、受信された命令またはデータの包絡線を復号するための、または通信された命令またはデータの包絡線を出力するために復調された命令を検出する復号器または検出器を含む。

另一方面,IR接收器 32包括解码器或检测器,用于对所接收的命令或数据的包络(envelope)进行解码或用于检测经解调的命令以输出所传送的命令或数据的包络。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本実施の形態では、CP信号を用いて補正値を算出する例について説明したが、MISO方式により送信されてくるOFDM信号に含まれるパイロット信号(既知信号)であればよく、例えば、CP信号の代わりに、SP信号を用いることも可能である。

可替换地,可以利用用 MISO方法发送的 OFDM信号中所包括的任意导频信号 (已知信号 )来替换 CP信号。 例如,可以采用 SP信号来替代 CP信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

複素変調シンボルのベクトルは、ダウンリンク受信機210又はアップリンク受信機212によって受信され、それ以前に1つの情報ワードの送信開始時から受信されている複素変調シンボルの複数のベクトルに連結される。

所述复调制符号矢量是通过所述下行链路接收机 210或上行链路接收机 212接收到的,并且被级联到先前从一个信息字的传输的开头所接收到的各复调制符号矢量。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、方向性結合器36の第1端φ1に、送信端子16からの送信信号による進行波電力Paが加えられると、第2端φ2に進行波が現れ、第3端φ3に進行波電力Paに比例した電力dPaの電波(信号)が現れる。

当来自传输端子 16的传输信号的行波电功率 Pa被施加到定向耦合器 36的第一末端φ1时,在第二末端φ2产生行波并且在第三末端φ3也产生电波 (信号 ),该电波 (信号 )具有与行波电功率 Pa成比例的电功率 dPa。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、基地局102は、加入者局104と信号を通信する物理(PHY)レイヤ回路112と、加入者局104から受信した信号を処理して加入者局104に送信する信号を処理する信号処理回路(SPC)114とを含んでもよい。

基站 102可包括 (除其它以外 )与订户站 104进行信号通信的物理 (PHY)层电路112,以及处理从订户站 104接收的信号并处理用于传送到订户站 104的信号的信号处理电路 (SPC)114。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図11は、送信装置100が、送信電力が第1基準値に設定された音声信号をチャネル1およびチャネル2で送信し、送信電力が第2基準値に設定された音声信号をチャネル3およびチャネル4で送信している例を示している。

这里,图 11示出这样的示例,其中发送设备 100在信道 1和信道上 2发送对其将发送功率设为第一参考值的声音信号,并且在信道 3和 4上发送对其将发送功率设为第二参考值的声音信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信受信機において受信周波数オフセットを推定する例示的な方法では、時間的にスタックされた信号ブロックは、受信信号の時間分離された2つ以上のサンプルの各々に対応するマルチブランチの信号サンプルから形成される。

在估计通信接收器中的接收器频率偏移的示范方法中,从与接收信号的两个或更多时间分隔的样本的每个样本对应的多分支信号样本来形成时间堆叠的信号块。 - 中国語 特許翻訳例文集

この形態の画像形成装置1は、圧縮処理部3で生成した圧縮ファイル又は記憶部30で記憶している圧縮ファイルに対し、図示しない伸張処理部で伸張処理を行うことにより、前景レイヤ及び背景レイヤを伸張し、前景レイヤ及び背景レイヤをレイヤ合成する。

该形态的图像形成装置 1对于在压缩处理部 3中生成的压缩文件或者在存储部 30中存储的压缩文件,通过由未图示的伸展处理部进行伸展处理,伸展前景层以及背景层,将前景层以及背景层进行层合成。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、カラー画像処理装置2は、圧縮処理部3で生成した圧縮ファイル又は記憶部30で記憶している圧縮ファイルに対し、図示しない伸張処理部で伸張処理を行なうことにより、前景レイヤ及び背景レイヤを伸張し、前景レイヤ及び背景レイヤをレイヤ合成する。

在这种情况下,彩色图像处理装置 2通过利用未图示的解压处理部对由压缩处理部 3生成的压缩文件或存储在存储部 30中的压缩文件进行解压处理,来对前景层和背景层进行解压,对前景层和背景层进行层合成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、特許文献1に示されている受信機の装置構成例を示す図である。

图 13示出了专利文献 1中所示接收机的设备配置实例。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図7】図6に対応する受信装置の構成例を示す機能ブロック図である。

图 7是显示对应于图 6的接收设备的配置实例的功能方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】特許文献1に示されている受信機の装置構成例を示す図である。

图 13是显示专利文献 1中描述的接收机的设备配置实例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6A】画面データ送信端末の画面表示の一例を示す図である。

图 6A是表示画面数据发送终端的画面显示的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6B】画面データ送信端末の画面表示の一例を示す図である。

图 6B是表示画面数据发送终端的画面显示的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】画面データ受信端末の画面表示の一例を示す図である。

图 7是表示画面数据接收终端的画面显示的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】第2画像データの重み付け中心座標(X,Y)その小領域の一例を示す図

图 16是图示第二图像数据的小区域和加权中心坐标 (X,Y)的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図27】第2画像データの重み付け中心座標(X,Y)その小領域の一例を示す図

图 27是第二图像数据的小区域和加权中心坐标 (X,Y)的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】ITU(国際電気通信連合)勧告(ITU−R BS.775−1)の配置推奨例を示す図である。

图 7是 ITU(国际电信联盟 )建议 (ITU-R BS.775-1)中的推荐布置示例的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

1. [0011] 図1は本発明の実施例1にかかる放送受信装置(以下テレビと記す)の構成図である。

图 1是本发明实施例 1的广播接收装置 (以下记为电视机 )的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】判定安定化部が出力する制御信号SCの一例(M=4、N=2)を示す図である。

图 10是图示通过确定稳定器 (determination stabilizer)(M= 4,N= 2)输出的控制信号的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】画像処理強度決定部から出力される検出信号Sdetの変化例を示す図である。

图 11是图示从图像处理强度确定器输出的检测信号的改变示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

この例の場合検出信号Sdetの値は、「0」から「16」に、あるいは「16」から「0」に急激に変化する。

在该示例的情形下,检测信号 Sdet的值从“0”急剧地改变到“16”,或者从 16急剧地改变到“0”。 - 中国語 特許翻訳例文集

好ましい実施例による技術は、また、アップリンク信号のプレコーディングに適用できる。

根据优选实施例的技术还可以应用于上行链路信令的预编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の変形例に係る受信処理を示すフローチャートである。

图 5是表示本发明的变形例所涉及的接收处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の別の変形例に係る受信処理を示すフローチャートである。

图 6是表示本发明的其他变形例所涉及的接收处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、アダプティブアレイ信号処理によって、干渉除去能力が要求される。

另一方面,自适应阵列信号处理中要求去除干扰能力。 - 中国語 特許翻訳例文集

特定したグループに対応した処理部16は、アダプティブアレイ信号処理を実行する。

对应特定出的组的处理部 16执行自适应阵列信号处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、本発明の変形例に係る受信処理を示すフローチャートである。

图 5是表示本发明的变形例所涉及的接收处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、本発明の別の変形例に係る受信処理を示すフローチャートである。

图 6是表示本发明的其他变形例的接收处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、送信アンテナが1個である場合を例に挙げて説明したものである。

图 11图示示例性地使用一个发射天线。 - 中国語 特許翻訳例文集

図示された例においては、新しい注釈の内容は或る新注釈文708を含んでいる。

在示出的示例中,新注释内容包括一些新注释文本 708。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施例において、クライアント装置130は受信した注釈のいくつかのみを表示する。

在一个实施方式中,客户端 130仅显示了某些接收的注释。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本システムおよび本方法を実行可能な無線通信システムの一例を示す図である。

图 1示意了可实施本系统和方法的示例无线通信系统; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】コードブック生成器を含む送信器の一例を示すブロック図である。

图 5是示意了包括码本产生器在内的发射机的一个示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】時間軸に沿った漸進的3D表示の位置ずれ量の関係の一例を示す図

图 7A到图 7C是显示渐进的 3D显示的位置变化与时间的关系的实例的图示; - 中国語 特許翻訳例文集

図7は時間軸に沿った漸進的3D表示の位置ずれ量の関係の一例を示す。

图 7A到 7C显示渐进的 3D显示中的位置偏移量与时间之间的关系的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図8は当該時間軸に沿った漸進的3D表示の表示例を示す。

图 8A到 8D显示按时间顺序的渐进的 3D显示的显示例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の実施例では、MS92は、複数のリスト(例えば、S1={1、2}、S2={2、3}、S3={3、4})をBS91に返信し得る。

在第一示例中,MS92可回复多个列表至 BS91(例如 S1= {1,2}、S2= {2,3}、S3= {3,4})。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の実施例では、MS92は、他の考慮に基づき、リストの一部(例えば、S1={1、2}、S3={3、4})を返信し得る。

在第二示例中,MS92可基于其他考虑回复一部分列表 (例如 S1={1,2}、S3= {3,4})。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図25】従来の他の光伝送装置における光送信部を例示する概略構成図である。

图 25是例示现有的另一光传输装置中的光发送部的概略结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図26】従来の他の光伝送装置における光送信部を例示する概略構成図である。

图 26是例示现有的另一光传输装置中的光发送部的概略结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図27】従来の他の光伝送装置における光受信部を例示する概略構成図である。

图 27是例示现有的另一光传输装置中的光接收部的概略结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】好ましい構成が実施可能な通信システムを概略的に例示する図である。

图 5示意性地示出优选的布置可以在其中被实现的通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5を参照すると、本発明の構成が実装可能な移動体通信環境が例示される。

参考图 5,示出了本发明的布置可以在其中被实现的移动通信环境。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】図17は、光ネットワークを介してクライアント信号をトランスポートする例の図である。

图 17是通过光学网络传输客户机信号的示例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】QPPシンボルグループ・インタリーバを用いる本発明の第2の実施例を説明する図である。

图 7图示了本发明的使用 QPP符号组交织器的第二实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】72個のシンボルグループに対する循環サンプリングの例を説明する図である。

图 9图示了用于 72个符号组的循环采样的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、多元送信機システムの特定の例証となる実施形態の図である。

图 1为多重发射器系统的特定说明性实施例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は、多元送信機システムの別の例証となる実施形態の図である。

图 2为多重发射器系统的另一说明性实施例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図63】実施の形態13のマルチアンテナ送信装置の構成例を示すブロック図

图 63是表示实施方式 13的多天线发送装置的结构例子的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 98 99 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS