意味 | 例文 |
「しん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
反論するなら、明確な証拠を提示して欲しい。
如果要反驳的话希望你提出明确的证据。 - 中国語会話例文集
ファッションモデルをして本当に疲れました。
做时尚模特真的很累。 - 中国語会話例文集
対策方法を調べましたが、ありませんでした。
虽然调查了对策方法,但是没有。 - 中国語会話例文集
車の試乗に応募して、運よく当選した。
报名了车的试乘,然后幸运地当选了。 - 中国語会話例文集
あまりのすばらしさに全員が拍手喝采した。
实在太精彩了,全员都拍手喝彩了。 - 中国語会話例文集
食器を分別して返却してください。
请把餐具分类后返还。 - 中国語会話例文集
会社にその点は改善して欲しいです。
我希望公司改善那个。 - 中国語会話例文集
指定のユーザーにしか提供しません。
只提供指定的账户。 - 中国語会話例文集
また、山田さんからお話をいろいろお聞きしました。
还从山田先生那里听到很多话。 - 中国語会話例文集
試験のときは、緊張し過ぎず、リラックスしてください。
在考试的时候不要太紧张,请放松。 - 中国語会話例文集
パスポートの管理は、くれぐれも慎重にしましょう。
护照的管理千万要慎重。 - 中国語会話例文集
お世話になった両親に恩返しがしたいです。
多亏了父母的照顾,我想对他们报恩。 - 中国語会話例文集
御社の信頼性を示していただけますか。
能让我们看看贵公司的诚信吗? - 中国語会話例文集
試験を前にして、学生たちは緊張している。
考试之前学生们都很紧张。 - 中国語会話例文集
勘違いをして先週ここに来ました。
搞错了以为上星期来了这里。 - 中国語会話例文集
2人一緒の写真を撮ってあげましょうか。
我帮你们拍张合影吧。 - 中国語会話例文集
富士山は2013年に世界遺産として登録されました。
富士山2013年被列入了世界遗产。 - 中国語会話例文集
Pennbrook社が販売している商品の種類
Pennbrook公司所售商品的种类。 - 中国語会話例文集
事務用品の担当者が新しくなりました。
办公用品的负责人换了。 - 中国語会話例文集
今後とも、ご支援のほどよろしくお願いいたします。
今后也希望您能多多支持。 - 中国語会話例文集
納期の延期の件について、了承いたしました。
关于延期交货的事情我已经知道了。 - 中国語会話例文集
次回のお打ち合わせの案件、承知致しました。
关于下次商量的案件我已经知道了。 - 中国語会話例文集
お返事が遅くなり大変失礼いたしました。
非常抱歉回复得迟了。 - 中国語会話例文集
度重なる失礼、まことに申し訳ございませんでした。
严重冒犯了您,真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集
資料を添付いたしましたので、ご確認下さい。
附上了资料,请您确认。 - 中国語会話例文集
自家用車で出勤していますか?それとも電車ですか?
你是自己开车上班还是坐电车? - 中国語会話例文集
彼は今回の公演でしろうと芝居から脱却した。
他这次公开演出中的业余戏剧演出。 - 中国語会話例文集
彼は工作兵の1人としてその橋を建設した。
他作为工作兵的一人建造了那个桥。 - 中国語会話例文集
懸念点は解消されましたでしょうか?
有疑问的地方都弄清楚了吗? - 中国語会話例文集
ご友人を亡くされた心中、お察しします。
您朋友去世了,我很理解您的心情。 - 中国語会話例文集
子供たちはシニーをして楽しんだ。
孩子们玩击球很开心。 - 中国語会話例文集
進捗がございましたらご連絡いたします。
如果有进展的话请与我联络。 - 中国語会話例文集
秘密保持契約書の草案を添付しました。
添加了秘密保持合同书的草案。 - 中国語会話例文集
日本市場への進出の計画はございますでしょうか。
有打入日本市场的计划吗? - 中国語会話例文集
商品の販売は継続されることが決定しました。
决定了继续销售商品。 - 中国語会話例文集
茅ヶ崎市内への新規出店を計画しております。
计划在茅ヶ崎市内开设新店。 - 中国語会話例文集
新たな販売管理システムを導入しました。
引进了新的销售管理系统。 - 中国語会話例文集
本日、商品を空輸にて発送しました。
今天把商品空运过去了。 - 中国語会話例文集
彼は遺書で私を遺産受取人に指名した。
他在遗书中将我指定为遗产的继承人。 - 中国語会話例文集
懇親会は非常に楽しいものでございました。
联谊会非常有意思。 - 中国語会話例文集
納期遅滞のご連絡の件、承知しました。
已经知道了您所说的没有按期交货的事情。 - 中国語会話例文集
謹んでお詫びし、ここに訂正いたします。
非常抱歉并在这里订正。 - 中国語会話例文集
原宿にアンテナショップを開店しました。
在原宿开设了试销点。 - 中国語会話例文集
本日商品を受け取りました。ありがとうございました。
今天收取了商品。谢谢。 - 中国語会話例文集
今期、アメリカ市場への参入を果たしました。
这个季度成功加入了美国市场。 - 中国語会話例文集
地震の発生により電車が停止しています。
由于地震的发生,导致电车停运了。 - 中国語会話例文集
いとこの結婚式に参加しました。
我参加了表亲的结婚典礼。 - 中国語会話例文集
なんか恥ずかしいからこの話終わりにしようよ。
有点不好意思,我们不要说这个话题了吧。 - 中国語会話例文集
見積書を添付しますので、確認をお願いいたします。
会附上报价单,请您确认。 - 中国語会話例文集
サインをした書類を添付いたしいます。
把签了名的文件发过去。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |