日中中日:

しんの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

しん

中国語訳笔心
ピンインbǐxīn
解説鉛筆ボールペンの)しん

中国語訳芯子
ピンインxìnzi
解説物の)しん




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

読み方しん

中国語訳~封信~封
中国語品詞量詞
対訳の関係全同義関係


読み方しん

中国語訳信用
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳信赖不怀疑相信
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

信の概念の説明
日本語での説明信用する[シンヨウ・スル]
真実として信じる
中国語での説明相信
相信某事物是真实的
英語での説明believe
to consider something or someone to be true or honest

読み方しん

中国語訳床铺,床
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

寝の概念の説明
日本語での説明臥処[フシド]
寝床
中国語での説明寝室
床铺

読み方しん

中国語訳审查
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳详细调查
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

審の概念の説明
日本語での説明究明する[キュウメイ・スル]
深く調べ明らかにする
中国語での説明究明
深入调查弄清事实
英語での説明investigation
to examine to find out the truth

読み方しん

中国語訳审议会协商会讨论会
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

審の概念の説明
日本語での説明評議会[ヒョウギカイ]
物事について論じ合う
中国語での説明评议会
某事进行相互讨论会议
英語での説明conference
meeting, conference (discussion meeting)

読み方ごころ,こころ,しん

中国語訳心情思想,心,精神
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳心理活动
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

中国語訳灵魂
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳精神
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

心の概念の説明
日本語での説明心[ココロ]
人間精神活動
中国語での説明精神
人类精神活动
心灵
人类精神活动
灵魂;精神;心灵
人的精神活动
英語での説明heart
heart

読み方しん

中国語訳
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

心の概念の説明
日本語での説明[シン]
ろうそく火をつける糸の部分
中国語での説明(灯,蜡烛)
蜡烛点燃线状部分
英語での説明candlewick
a piece of twisted thread in a candle, which burns as the wax melts

読み方しん

中国語訳核心中心
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

心の概念の説明
日本語での説明中枢[チュウスウ]
物事中心となる大事な部分
中国語での説明中枢
作为事物的中心的重要部分
英語での説明center
the important part that becomes the centre of something

読み方しん

中国語訳新股份新股
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

新の概念の説明
日本語での説明新株[シンカブ]
株式会社増資する際に新たに発行する株式
中国語での説明新股份
股份有限公司增资时新发行股票

読み方しん

中国語訳
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

新の概念の説明
日本語での説明新[シン]
あたらしいもの

読み方しん

中国語訳新人
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

新の概念の説明
日本語での説明新[シン]
新たに参加した人

読み方しん

中国語訳新的,新
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

新の概念の説明
日本語での説明新[シン]
あたらしいこと

読み方しん

中国語訳阳历新历
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

新の概念の説明
日本語での説明新暦[シンレキ]
グレゴリ暦に従った日数数え
中国語での説明新历
按照太阳历日期计算方法
英語での説明New Style
the method of reckoning time according to the Gregorian calendar

読み方しん

中国語訳深度
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係


読み方しん

中国語訳深,深的
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係


読み方しん

中国語訳深,浓
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

深の概念の説明
日本語での説明濃い[コ・イ]
色が濃い
中国語での説明深的
颜色
英語での説明dark
the condition of being dark in color

読み方しん

中国語訳深,深的
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

深の概念の説明
日本語での説明深さ[フカサ]
深いこと
英語での説明deepness
the quality or state of being far below the surface

読み方しん

中国語訳湿疹
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

疹の概念の説明
日本語での説明疹[シン]
皮膚発生する吹き出物
英語での説明pimple
a pimple on a person's skin

読み方まこと,ま,しん

中国語訳
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳真正
中国語品詞区別
対訳の関係全同義関係

中国語訳诚然
中国語品詞接続詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳正确的真的实在的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

真の概念の説明
日本語での説明本当だ[ホントウ・ダ]
正しい
中国語での説明真的;实在的;诚然
事实相符合,没有差错情形
真的
形容符合事实,没有谬误样子
正确的
事实相符合,没有差错情形
英語での説明correct
correctness of matter (be correct, be in accordance with fact)

読み方しん

中国語訳灵魂精神心灵
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

神の概念の説明
日本語での説明霊魂[レイコン]
人や物や言葉に宿っている魂
中国語での説明灵魂,魂魄,精神
灵魂,心灵
英語での説明soul
a soul

読み方かみ,しん

中国語訳神仙,神
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳上帝,神
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

神の概念の説明
日本語での説明神[カミ]
人の禍福左右する力をもつ超感覚存在で,信仰対象とされるもの
中国語での説明
具有控制人类祸福力量超自然存在,被作为信仰对象事物
英語での説明Supreme Being
superhuman being having power over nature and human fortunes which is an object of belief

読み方しん

中国語訳秦朝
中国語品詞時間
対訳の関係全同義関係

秦の概念の説明
日本語での説明秦[シン]
秦という,中国王朝

読み方しん

中国語訳
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳告诫训诫
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳箴言
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

箴の概念の説明
日本語での説明諺[コトワザ]
教訓を短いことばに表し広く言いならわしてきたもの
中国語での説明谚语
短小语句表示教诲,并广为传播的话
英語での説明impresa
a short well-known saying embodying some lesson

読み方しん

中国語訳
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

臣の概念の説明
日本語での説明臣[シン]
臣下である身分

読み方しん

中国語訳
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

臣の概念の説明
日本語での説明家来[ケライ]
主人にやとわれて,仕えている人
中国語での説明家臣,臣下
受雇于主人,为其工作的
英語での説明servant
a person hired by a master, working for him

読み方しん

中国語訳中心
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳正中间
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係全同義関係

中国語訳位于中心之物
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

芯の概念の説明
日本語での説明芯[シン]
物の中心部分

読み方しん

中国語訳花蕊
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

芯の概念の説明
日本語での説明芯[シン]
芯という植物の器官

読み方しん

中国語訳蜡烛芯
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

芯の概念の説明
日本語での説明芯[シン]
ろうそく火をつける糸の部分
中国語での説明(灯,蜡烛)芯
蜡烛点燃线状部分
英語での説明candlewick
a piece of twisted thread in a candle, which burns as the wax melts

読み方しん

中国語訳填料塞子
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

芯の概念の説明
日本語での説明栓[セン]
すきまやびんの口などをふさぐため押しこむもの
中国語での説明塞子
堵住空隙或瓶口等而塞进去东西
英語での説明plug
a thing that is stuffed into a small opening to block it up

読み方しべ,ずい,しん

中国語訳花蕊
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

蘂の概念の説明
日本語での説明[シベ]
花のおしべとめしべ
中国語での説明花蕊
花的雌蕊雄蕊
花蕊
花的雄蕊雌蕊

読み方しん

中国語訳亲戚
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

親の概念の説明
日本語での説明親[シン]
親族ある人

読み方しん

中国語訳预言,谶,谶语预兆
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

讖の概念の説明
日本語での説明讖[シン]
予言記録

読み方しん

中国語訳难受痛苦
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

辛の概念の説明
日本語での説明辛[シン]
つらさ
英語での説明pang
the condition of being painful

読み方しん

中国語訳
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

辛の概念の説明
日本語での説明辛[シン]
辛みがあること

読み方しん,かのと

中国語訳
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳天干的第8位
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

辛の概念の説明
日本語での説明辛[カノト]
十干の八番目である辛
中国語での説明
十干第八位,辛


日中中日専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

読み方 しん
中国語訳

読み方 しん
中国語訳 真、真理

読み方 しん
中国語訳 前进进展


「しん」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



しません

不做 - 中国語会話例文集

しんしんと冷える深夜.

泛着寒气的深夜 - 白水社 中国語辞典

親近感,親しさ.

亲切感 - 白水社 中国語辞典







しんのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「しん」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
しんのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



しんのページの著作権
日中中日辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
白水社白水社
Copyright © 1999-2022 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2022 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2022 CJKI. All Rights Reserved

©2022 GRAS Group, Inc.RSS