意味 | 例文 |
「しん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
こんなに浅い所は大きな船は通過しようがない.
这样浅的水大船是无法通过的。 - 白水社 中国語辞典
このような行為は世論の一致した非難を受けた.
这种行为受到社会舆论的一致谴责。 - 白水社 中国語辞典
国家機構を強化し,人民の利益を守る.
强化国家机器,保护人民的利益。 - 白水社 中国語辞典
新旧の社会の対比は鮮明である.
新旧社会对比强烈。 - 白水社 中国語辞典
転んで,ひざ小僧をすりむいてしまった.
摔了一跤,膝盖上抢破了一块皮。 - 白水社 中国語辞典
この盗賊一味はかつて多くの金品を略奪した.
这帮匪徒曾抢劫了许多财物。 - 白水社 中国語辞典
会議が始まるや彼がすぐ先手を取って発言した.
刚一开会他就抢先发言。 - 白水社 中国語辞典
ねえごらんよ,この張り切りようったら大したものだ.
你瞧这个干劲儿多么大。 - 白水社 中国語辞典
その老婦人は懇ろに我々をもてなした.
那个老太太亲切地招待我们。 - 白水社 中国語辞典
彼は涙ぐんで彼女の顔に口づけした.
他含着泪水在她脸上亲吻。 - 白水社 中国語辞典
状況はもはやたいへんはっきりしている.
情况已经很清楚了。 - 白水社 中国語辞典
一口すがすがしい空気を吸い込んだ.
吸了一口清凉的空气。 - 白水社 中国語辞典
この小さな山村は,空気がすがすがしい.
这小小的山村,空气清爽。 - 白水社 中国語辞典
決済するために,至急現金を支払う.
早日付现款,以俾清账。 - 白水社 中国語辞典
人をして感服させる,感服させられる.
令人倾倒。 - 白水社 中国語辞典
彼女がダンスを踊る時足取りが敏捷で軽快である.
他跳舞时脚步灵活轻快。 - 白水社 中国語辞典
彼女は気持ちが気楽でのんびりしている.
她心里轻轻松松的。 - 白水社 中国語辞典
気楽でのんびりした生活を送っている.
过着轻轻松松的生活。 - 白水社 中国語辞典
彼はたいへん得意気な顔つきをした.
他显出一副很得意的情态。 - 白水社 中国語辞典
あなたのお気持ちは無にいたしません.
不辜负你的一片情意。 - 白水社 中国語辞典
どんな処罰であろうと,私は黙って引き受ける.
有什么处分,我䞍着。 - 白水社 中国語辞典
彼はアヘンを吸って貧乏になってしまった.
他抽大烟抽穷了。 - 白水社 中国語辞典
あの時,父はある宿泊所に監禁されていた.
那时,爸爸被囚禁在一个招待所里。 - 白水社 中国語辞典
いたずらに肉体としての人間があるにすぎない.
枉有一付人的躯壳。 - 白水社 中国語辞典
車に乗って工場へ行き訪問見学をした.
驱车前往工厂参观访问。 - 白水社 中国語辞典
緊張した情勢が緩和の方向へ向かう.
紧张局势趋向和缓。 - 白水社 中国語辞典
一致した意見を得た,意見の一致を見た.
取得一致的意见 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は信奉するものが似ており,趣味がよく合う.
他俩信仰接近,趣味相投。 - 白水社 中国語辞典
我々は代表を1人派遣しただけだ.
我们只去了个代表。 - 白水社 中国語辞典
悪いことを考え出して,人をだまそうとする.
想出玩意儿来,去骗人[去]。 - 白水社 中国語辞典
あの年,彼の父母はあいついで死んで行った.
那一年,他父母都相继死去。 - 白水社 中国語辞典
既に5000斤のセメントを使ってしまった.
已经用去了五千斤水泥。 - 白水社 中国語辞典
昨年の冬から今年の春の間,昨年の冬から今年の春まで.
去冬今春 - 白水社 中国語辞典
彼らは仲間を組んで彼をだました.
他们搭伙儿把他圈弄了。 - 白水社 中国語辞典
訓練して立派な武術を身につけた.
练就一身好拳棒。 - 白水社 中国語辞典
どのような条件の下でも能力を発揮する選手.
全天候运动员 - 白水社 中国語辞典
友人たちは彼に1度勧告したことがある.
朋友们劝告过他一次。 - 白水社 中国語辞典
2人はひどく口論して,誰も仲裁できない.
两人争得厉害,谁也劝不开。 - 白水社 中国語辞典
工事現場では2度建築材料が不足したことがあった.
工地上缺过两次建筑材料。 - 白水社 中国語辞典
20年来,彼はいまだかつて欠勤したことがない.
二十多年来,他从未缺勤过。 - 白水社 中国語辞典
君の下した定義はたいへん適切である.
你下的定义很确切。 - 白水社 中国語辞典
彼の病気はまだ確かな診断が下されていない.
他的病尚未确诊。 - 白水社 中国語辞典
持って回った言い方をせずに,もう少し簡単に言え.
你别绕脖子,简单点说吧。 - 白水社 中国語辞典
子供の事でかんしゃくを起こすことはない.
不值得为孩子的事儿惹气。 - 白水社 中国語辞典
中国の司法制度で定められた陪審員.
人民陪审员 - 白水社 中国語辞典
解放戦争や社会主義建設で功績のあった人.
人民公臣 - 白水社 中国語辞典
私は抑え難い怒りを堪え忍んでいる.
我忍耐着心中的怒火。 - 白水社 中国語辞典
彼女は何年か生活の中で苦しいめに遭った.
她忍受了几年生活的熬煎。 - 白水社 中国語辞典
君,その人を知っているか?—知りません.
你认得这个人吗?—不认得。 - 白水社 中国語辞典
観衆と芸術家の魂には一体感が生まれた.
观众与艺术家的心灵取得了认同。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |