「しん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しんの意味・解説 > しんに関連した中国語例文


「しん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 479 480 481 482 483 484 485 486 487 .... 999 1000 次へ>

私は以前ファーストフード店でアルバイトをしていました。

我以前在快餐店打工过。 - 中国語会話例文集

食感は非常にジュ―シーで甘くつるりとした感触です。

口感非常多汁而且有又甜又滑的触感。 - 中国語会話例文集

この会社で沢山の新しいことに挑戦できて楽しい。

在这个公司能够挑战很多新事情是很开心的。 - 中国語会話例文集

あなたたちはとても礼儀正しく、真面目で感心します。

我对你们的彬彬有礼和认真感到钦佩。 - 中国語会話例文集

組織の人間として、上司の命令には従うほかない。

作为组织里的人,只能服从上司的命令。 - 中国語会話例文集

彼は非武装の市民への残虐行為に対して強く警告した。

他们强烈警告了非武装市民的残暴行为。 - 中国語会話例文集

その影響で納品に何か支障がないか心配しています。

因为那个影响而担心交付的货物有没有什么故障。 - 中国語会話例文集

私たちは生殖細胞系の転写について研究している。

我们正在研究关于生殖细胞的转录。 - 中国語会話例文集

どんなに難しくても私は中国語をマスターしなければならない。

不管有多难我都必须掌握中文。 - 中国語会話例文集

私が駅についた時に、運悪く電車が発車した。

我到达车站的时候,很不幸地电车发车了。 - 中国語会話例文集


学生に対しては勉強だけでなく、精神的なケアもしたいと思う。

对于学生不仅仅是学习,还想关注他们的心灵。 - 中国語会話例文集

明日はチャットできないから、今晩はチャットしましょう。

因为明天不能聊天,所以今晚聊吧。 - 中国語会話例文集

地震の際は、係員の指示に従って落ち着いて行動してください。

地震的时候,请遵从主管人员的指示冷静地行动。 - 中国語会話例文集

集金・撮影・編集は弊社スタッフが対応します。

收款、摄影、编辑本公司的工作人员会应付。 - 中国語会話例文集

気がつけば日本にきてから2週間以上経ってしまいました。

意识到的时候来日本已经过了两个多星期了。 - 中国語会話例文集

決断するときはしばしば直感が私を助けてくれる。

直觉时常在我需要做决定的时候帮助我。 - 中国語会話例文集

発砲スチロールで梱包し、航空便で出荷してください。

请用泡沫塑料捆包,用航空邮件发货。 - 中国語会話例文集

質問への回答も用意しましたので、ご確認下さい。

因为也准备了问题的答案,请确认一下。 - 中国語会話例文集

素晴らしい本を下さったことに心より感謝申し上げます。

发自内心地感谢您给我这么棒的一本书。 - 中国語会話例文集

あの会社は市場シェアを0.8%から4.9%に伸ばしている。

那个公司的市场占有率从0.8%涨到了4.9%。 - 中国語会話例文集

無断駐車を発見した場合、ただちに警察へ通報致します。

在发现了违规停车的情况下,立刻向警方通报。 - 中国語会話例文集

私の人生で唯一愛した人は昨年亡くなりました。

我一生中唯一爱过的人在去年去世了。 - 中国語会話例文集

出張の際に指摘頂いた問題点の一部を修正しています。

出差的时候被指出的问题的一部分进行了修正。 - 中国語会話例文集

帰宅後、少し休んでから掃除をし、夕食を作った。

回家之后,稍微休息了之后做了清洁,还做了晚饭。 - 中国語会話例文集

頂いたデータが弊社で確認できましたのでご連絡致します。

就弊公司已经确认了收到的数据与您联络。 - 中国語会話例文集

後ろを通りたいので少し椅子をずらしてもらえませんか?

我想从后面过去能把椅子稍微移一下吗? - 中国語会話例文集

彼女は自分が正しいと独善的な態度で主張した。

她以自以为是的态度主张了自己是对的。 - 中国語会話例文集

前は刺身を食べられませんでしたが、今は食べられるようになりました。

之前吃不了刺身,现在变得能吃了。 - 中国語会話例文集

昨日部屋で練習した内容を先生に聞いてもらいました。

昨天在房间练习的内容让老师听了。 - 中国語会話例文集

毎朝8時に出勤して、掃除を行い、お茶の準備をします。

每天早上8点上班,清扫和准备茶点。 - 中国語会話例文集

金曜日なのにわざわざ出勤して下さって、嬉しい限りです。

星期五还特意来工作,真是特别高兴。 - 中国語会話例文集

昼食でうっかりグラスワインを注文してしまった。

午饭的时候稀里糊涂的点了一杯红酒。 - 中国語会話例文集

時速270kmで走ります。揺れないし、時間通りに運行します。

以270公里的时速行驶。不摇晃而且按照时间表准时运行。 - 中国語会話例文集

先日、その製品についての資料をメールで送付しました。

前些天发送了那个产品的相关资料。 - 中国語会話例文集

私のミスでご迷惑をお掛けしてしまい、すみません。

由于我的失误给大家带来困扰,我很抱歉。 - 中国語会話例文集

その他のご質問などがございましたら、遠慮なくお申し付け下さい。

如果您还有其他疑问的话,请随时吩咐我。 - 中国語会話例文集

これからは、新しい職場にて心機一転、業務に励む次第です。

今后要在新的工作单位转念投身到业务的工作中去。 - 中国語会話例文集

今回の報道では、皆様に多大なご心配をおかけしました。

这次的报道让大家十分担心。 - 中国語会話例文集

大変な失態を演じてしまい、まったくお恥ずかしい限りでございます。

居然这样失态,我实在是羞愧难当。 - 中国語会話例文集

私としたことが、うかつにも気がつきませんでした。

我都没有意识到自己和自己所做的事情是多么愚蠢。 - 中国語会話例文集

原稿の変更について、ご了承のほど、よろしくお願いいたします。

关于原稿的改变,希望您能理解。 - 中国語会話例文集

先日お伝えしていた研修会の日程が変わりました。

前两天告知您的研修会的日程更改了。 - 中国語会話例文集

今週末の営業会議の件、了解いたしました。

关于这周末的营业会议的事情,我已经知道了。 - 中国語会話例文集

問題が発生した初期段階で対応すべきでした。

在问题发生的初期阶段就应该处理的。 - 中国語会話例文集

お支払いにつきましては、銀行送金、または小切手でお願いいたします。

请通过银行汇款或者支票支付。 - 中国語会話例文集

商品をお受け取りになりましたら、その旨ご連絡頂けますでしょうか。

如果收到了商品的话,能告诉给我吗? - 中国語会話例文集

本件については当方で対処します。追って結果をご報告します。

这件事将由我方处理。随后将会给您报告结果。 - 中国語会話例文集

署名はフルネームでお願いします。イニシャルは使用できません。

签字请签全名。不可以用缩写。 - 中国語会話例文集

当日は私たち全員で盛大にお迎えしましょう。

当天我们全体人员一起热烈的欢迎您吧。 - 中国語会話例文集

見本市の日程が変更となりましたのでお知らせします。

通知商品展览会的日程变更。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 479 480 481 482 483 484 485 486 487 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS