意味 | 例文 |
「しーあは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37433件
あのジャーナリストは強い女性として有名だ。
那位女记者因为她的强势而很有名。 - 中国語会話例文集
フランカーは陣形の側面を守備する兵士である。
侧面堡垒是守卫阵形侧面的士兵。 - 中国語会話例文集
赤いランプが点滅している場合はトナー切れです。
红灯闪烁表明墨盒用完了。 - 中国語会話例文集
私達はあなたのメールを受信できていますよ。
我们已经收到你的邮件了哦。 - 中国語会話例文集
オーストラリア経済は安定してます。
澳大利亚经济稳定。 - 中国語会話例文集
先日はサポートしてくれてありがとう。
感谢你前些天的帮助。 - 中国語会話例文集
先日はサポートしてくれてありがとう。
谢谢你前几天的帮助。 - 中国語会話例文集
そこには温泉のようなプールもありました。
那里有温泉一样的池子。 - 中国語会話例文集
彼の詩はトーンがいささか感傷的である.
他的诗调子有些悲伤。 - 白水社 中国語辞典
昔,正月には多くのタブーがあった.
旧时过年有很多禁忌。 - 白水社 中国語辞典
彼は3か月間クレーンを動かしたことがある.
他开过三个月吊车。 - 白水社 中国語辞典
あのテーブルのほぞはがたがたしている.
那张桌子榫头松松垮垮的。 - 白水社 中国語辞典
いすのフレームはクロムめっきをしてある.
椅架外表镀了铬。 - 白水社 中国語辞典
背番号5の選手はミドルシュートが確実である.
五号运动员中距离投篮非常稳。 - 白水社 中国語辞典
この映画はオスカーを獲得したことがある.
这部影片得过奥斯卡金像奖。 - 白水社 中国語辞典
このマフラーは,あなたを一段と美しくする.
这条围巾,为你增色。 - 白水社 中国語辞典
小芳はピオネールの中隊長である.
小芳是少先队中队长。 - 白水社 中国語辞典
【図9】部屋シミュレーションモジュールを備えるリハーサルシステムを表現したブロック図である。
图 9是包括房间仿真模块的排练系统的框图表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
あの会社は市場シェアを0.8%から4.9%に伸ばしている。
那个公司的市场占有率从0.8%涨到了4.9%。 - 中国語会話例文集
イメージセンサ16からは、被写界を表す生画像データが60fpsのフレームレートで出力される。
图像传感器 16以 60fps的帧频,输出表示视场的原始图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
2D/3Dストリームメディアサーバ22は、指定されたファイルをホームルータ110へ送信する(ステップS125)。
2D/3D流媒体服务器 22将指定的文件发送到家庭路由器 110(步骤 S125)。 - 中国語 特許翻訳例文集
各サービスフロー606には、特定のサービスフロー識別子(SFID)を割り当てることができる。
可以向每一个服务流 606分配特定的服务流标识符 (SFID)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザーは、インストール・アプリケーションSTOP MOを使って画像を処理できる。
用户可以使用所安装的应用 STOP MO来处理他们的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、全てのこのようなグループダイレクト通信セッションは、通信セッションがアプリケーションサーバ32を通って生じるか、またはアプリケーションサーバ32の制御であるということを意味する“サーバアービトレート”であるかもしれない。
然而,所有此类群直接通信会话可能是“由服务器仲裁的”,其意味着通信会话通过应用服务器 32或者在其控制下发生。 - 中国語 特許翻訳例文集
待機モードでは、周波数オフセットが±2KHz内である。
在待机模式下,频率偏移量在±2KHz以内。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたはこのシールを貼ってください。
请你贴上这个贴纸。 - 中国語会話例文集
あなたはお箸とフォークどちらを使いますか。
你用筷子还是叉子? - 中国語会話例文集
薄焼きクッキーの巻き菓子は彼の十八番である.
做蛋卷是他的看家戏。 - 白水社 中国語辞典
この橋の導入橋は500メートルの長さがある.
这座桥的引桥有五百米长。 - 白水社 中国語辞典
上記で参照したステップの後、UE104は、サービスおよび/またはアプリケーションにアクセスするために、バックボーンネットワーク230に結合でき得るアプリケーションサーバにアクセスすることが可能であり得る。
在上述的步骤后,UE 104能够访问耦合到主干网络 230的应用服务器,以便访问服务和 /或应用。 - 中国語 特許翻訳例文集
一つのモードは8−VSBとして知られる地上波のブロードキャストモードであり、もう一つのモードは16−VSBとして知られる高データレートモードである。
一种模式是地面广播模式,被称为 8-VSB。 另一种模式是高数据速率模式,被称为 16-VSB。 - 中国語 特許翻訳例文集
ある実施形態で、無線ネットワークトランシーバ104は、例えばWiMAXトランシーバ又は3GPP LTEトランシーバ等のブロードバンド無線アクセス(BWA)ネットワークトランシーバであってよい。
在一些实施例中,无线网络收发器 104可以是宽带无线接入 (BWA)网络收发器,诸如 WiMAX收发器或 3GPP LTE收发器。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4の伝送モード自動検出フローチャートは、CHU2のハードウェアにより実行される。
图 4的传输模式自动检测流程图由 CHU 2的硬件执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザー要素16がセッションを開始しようとするとき、CCF30はアプリケーションサーバーによって提供されるサービスのように見え得る。
当用户单元 16始发会话时,CCF 30可表现为应用服务器所提供的服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
品質に加えて、メーカーはユーザーに対して質の高いカスタマーケアに関わるバリュープロポジションを強く行なわないとならない。
算上质量,厂商还要对客户作出与高品质的服务关怀相关的价值主张。 - 中国語会話例文集
長期利用鍵更新部15は、新しいマスターネットワーク鍵を取得し、マスターネットワーク鍵の更新を管理するものである。
长期利用密钥更新部 15取得新的主网络密钥,并对主网络密钥的更新进行管理。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、F−PBCCHは、スーパーフレームプリアンブルのOFDMシンボル番号「0」であってもよい。
例如,F-PBCCH可以是超帧前导码的编号为“0”的OFDM符号。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、F−SBCCHは、スーパーフレームプリアンブルのOFDMシンボル番号1〜4であってもよい。
例如,F-SBCCH可以在超帧前导码的编号为 1到 4的 OFDM字符中。 - 中国語 特許翻訳例文集
アプリケーションURLテーブル1101は、機能IDに紐付けられているURLを管理するためのテーブルである。
应用 URL表 1101用于管理与功能 ID相关联的 URL。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、この画像伝送レートの計算のアルゴリズムを示すフローチャートである。
图 4是示出计算图像传输率的算法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理システムのリソースは、任意の方法でリソースグループに割り当てられることが可能である。
管理系统的资源可通过任意方式分配给资源组。 - 中国語 特許翻訳例文集
利用サービス情報302は、アプリケーション204が利用するサービスについての情報である。
利用服务信息302是关于应用204利用的服务的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
図24は、サーバコンピュータ2301、クライアントコンピュータ2302のブロック図を示す図である。
图 24是示出服务器计算机 2301和客户端计算机 2302的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
カメラアダプタデータ41と補正データ42は、不図示のメモリに記憶されるデータである。
摄像机适配器数据 41和校正数据 42存储在未示出的存储器中。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、本発明の或る実施例に従ったGRAのための方法を記載したフローチャートである。
图 8是根据本发明的一些实施例的流程图,其描述用于 GRA的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなた方の公式ホームページのリンクをうちのホームページに貼っても良いですか?
能把你们的官方主页的链接粘贴到我的主页上吗? - 中国語会話例文集
この場合、ユーザはユーザ入力データベース14に対してアクティビティまたはカテゴリを選択し、または提供する。
在这种情况下用户选择或提供活动或类别给用户输入数据库14。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2のチューナーシステム11は一つまたは複数のアナログ、デジタルまたは両者組み合わせのビデオチューナー13を有している。
图 2的调谐器系统 11具有一个或更多个模拟、数字或组合视频调谐器 13。 - 中国語 特許翻訳例文集
周波数バーストの全0ペイロードは、一定の周波数信号、またはシングルトーンバーストである。
频率突发的全零有效载荷是恒定频率信号、或即单频调突发。 - 中国語 特許翻訳例文集
アプリケーション推薦制御モジュール312は、アプリケーション推薦モジュール310の動作、及びアプリケーション推薦モジュール310と連携して動作するアプリケーションの動作を制御するものである。
应用推荐控制模块 312控制应用推荐模块 310的操作以及协同应用推荐模块 310执行的应用的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |