例文 |
「しーらー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36227件
我々の村にトラクターステーションを設置した.
咱们村上安拖拉机站了。 - 白水社 中国語辞典
今晩のパーティーは趣向を凝らしている.
今天的晚会名堂真多。 - 白水社 中国語辞典
さらに、1つまたは複数のサーバ3482は、マクロ・ネットワーク・プラットフォーム3410から受信するデータに加え、自らが生成する実質的にすべてのパケット化された(例えばIPベース、フレームリレー・ベース、ATMベースの)フローを管理する(例えばスケジュールし、キューに入れ、フォーマットする等)ことができる。
另外,除了从宏网络平台 3410接收的数据外,服务器 3482还可以管理它生成的几乎全部打包流 (例如,基于 IP的、基于中继帧的、基于 ATM的 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日パーマをかけたら失敗した。
今天烫头发失败了。 - 中国語会話例文集
シャワーを使おうとしたら
正打算使用淋浴的时候。 - 中国語会話例文集
電気コードから自然発火した。
电线自己起火了。 - 中国語会話例文集
ジェーンはしばらく静かだった。
简安静了一段时间了。 - 中国語会話例文集
帰宅したらシャワーを浴びます。
回到家了的话就去洗澡。 - 中国語会話例文集
コピー機を修理してもらう
让人修理复印机 - 中国語会話例文集
コピー機を修理してもらう。
让人修理复印机 - 中国語会話例文集
本メールにて、~をお知らせします。
此邮件是为了通知……。 - 中国語会話例文集
歴史の新しいページを開く.
掀开历史新的一页。 - 白水社 中国語辞典
私はメーカーから情報をもらい次第あなたに再度連絡します。
我从制造商那里收到信息后立刻再次联系你。 - 中国語会話例文集
コーヒーができたので冷蔵庫からケーキを出してください。
因为咖啡泡好了所以请从冰箱里把蛋糕拿出来。 - 中国語会話例文集
コーヒーができたので冷蔵庫からケーキを出してください。
咖啡好了,请从冰箱里拿出蛋糕来。 - 中国語会話例文集
彼は1つのマザーカセットテープから一度に10個コピーした.
他用一盒原声碰带一次就翻了十盒出来。 - 白水社 中国語辞典
これにより、会議資料データから抽出されたキーワードだけでなく、各キーワードに類似する類似語もキーワードDB27に格納できる。
由此,不仅从会议资料数据中提取出的关键字,与各关键字相似的近似语也能够存储在关键字 DB27。 - 中国語 特許翻訳例文集
サーバ100のオーバーフロー判定情報は、クライアント200においてオーバーフローフラグとして管理される。
服务器 100的溢出判定信息在客户端 200处被管理为溢出标志。 - 中国語 特許翻訳例文集
イメージセンサ16からは、被写界を表す生画像データが60fpsのフレームレートで出力される。
图像传感器 16以 60fps的帧频,输出表示视场的原始图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
スケジューラ112からのフレーム識別信号が例えば「0」の時、ユーザフレームを意味する。
来自管理器 112的帧识别信号例如为“0”时表示用户帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
大きなトレーラーヘッドが荷物を満載した長く連なったトレーラーを牽引する.
大卡车拖带一长串满载货物的拖车。 - 白水社 中国語辞典
アプリケーション層データ410は、更に、ヘッダ部401、ブロックナンバー(BlockNo)部402、オペレーションコード部403、サイズ部404、パラメータ部405から構成される。
应用层数据 410包括报头 (Header)部 401和块编号 (BlockNo)部 402、操作代码 (OperationCode)部 403、大小 (Size)部 404以及参数 (Parameter)部 405。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、既知のパラメータを有した特定のPアイリスレンズが、カメラ管理ユーザーインターフェースのロールリストから選択されてよい。
然后,可以在摄像机管理用户接口的滚卷清单内选取具有已知参数的特定 P光圈镜头。 - 中国語 特許翻訳例文集
隣のスーパーにならあるかもしれない。
如果是旁边的超市说不定会有。 - 中国語会話例文集
オペレーターから折り返しの電話がくる。
由接线员打来回电。 - 中国語会話例文集
彼らはカクテルパーティーを楽しんでいるようだ。
他们似乎正在享受鸡尾酒会。 - 中国語会話例文集
彼はサイドボードからウイスキーの瓶を取り出した。
他从餐具柜中取出了威士忌的瓶子。 - 中国語会話例文集
彼らはポイントガードをダブルチームした。
他们用二盯一的方式进行防守。 - 中国語会話例文集
彼は自分がスーパーマンだったらと夢想した。
他幻想自己是超人就好了。 - 中国語会話例文集
彼らはメーカーに注文している。
他们正在向制造商下订单。 - 中国語会話例文集
紅茶かコーヒー、どちらがよろしいですか?
红茶还是咖啡,哪个好? - 中国語会話例文集
オーナーが彼を家から放り出した。
主人将他赶出了家门。 - 中国語会話例文集
私はレシートのコピーをもらいたいです。
我想拿到收据小票的的复印件。 - 中国語会話例文集
私の将来の夢はイラストレーターになることです。
我将来的梦想是成为插画家。 - 中国語会話例文集
彼はミクログローブから得たデータを分析した。
他分析了从微探针得到的数据。 - 中国語会話例文集
彼女は凝固物をビーカーから取り出した。
她将凝固物从烧杯中取了出来。 - 中国語会話例文集
私にワーキングホリデーの資料が送られてくる。
把假期工作的资料给我。 - 中国語会話例文集
10年前からスノーボードをしています。
我10年前开始玩滑板。 - 中国語会話例文集
小さいころからスーパーが大好きでした。
从小就很喜欢超市。 - 中国語会話例文集
トイレットペーパーをかならず便器に流してください。
厕纸请一定要在便池里冲走。 - 中国語会話例文集
お金がないから、パーティーに行きませんでした。
因为没有钱所以没去参加派对。 - 中国語会話例文集
本を見ながらコーヒーを飲みました。
一边看书一边喝了咖啡。 - 中国語会話例文集
山田さんはいつもコーヒーを甘くしてから飲む。
山田先生总是把咖啡弄甜了之后喝。 - 中国語会話例文集
駅のスーパーで買い物をしてから家に帰った。
在车站的超市买了东西之后就回家了。 - 中国語会話例文集
パーティーへはご家族でいらしてください。
请和家人一起来派对。 - 中国語会話例文集
ワインオープナーを購入しなければならない。
必须购买红酒开瓶器。 - 中国語会話例文集
私の妻からのメールでそのニュースを知った。
我从妻子发来的邮件中知道了那则新闻。 - 中国語会話例文集
あなたにメールした後すぐに、彼女からメールが来た。
给你发完消息后,她就来消息了。 - 中国語会話例文集
オーナーから酒をいただきました。
我从老板那里得到了酒。 - 中国語会話例文集
彼らは軍事クーデターを策動した.
他们策动了军事政变。 - 白水社 中国語辞典
例文 |