「しーらー」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しーらーの意味・解説 > しーらーに関連した中国語例文


「しーらー」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 36227



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 724 725 次へ>

今からシャワーを浴びます。

我现在去淋浴。 - 中国語会話例文集

27番ゲートから出発する

从27号门出发 - 中国語会話例文集

風呂に入らずシャワーを浴びる。

我不泡澡而是淋浴。 - 中国語会話例文集

今年は幾らかボーナスが出た.

今年分了点儿红。 - 白水社 中国語辞典

仕事はルーズであってはならない.

办事别潦潦草草的。 - 白水社 中国語辞典

3つのルートから進軍する.

三路进军 - 白水社 中国語辞典

このニュースは信じられない.

这个消息难以相信。 - 白水社 中国語辞典

走り高跳びのバーが上げられた.

跳高的标杆提高了。 - 白水社 中国語辞典

ハード・ハンドオーバを実行すべき場合、ルーティング・プラットフォーム2821〜282Nは、フェムト・ネットワーク・プラットフォーム130にコントローラ・コンポーネント120を介してデータをルーティングすることができる。

当将执行硬切换时,路由平台 2821-282N可将数据路由至毫微微网络平台 130控制器组件 120。 - 中国語 特許翻訳例文集

オーディオエンコーダ313は、入力されたオーディオストリームをエンコードし、得られたデータをバッファ314に出力する。

音频编码器 313对输入音频流进行编码,并将获得的数据输出到缓冲器 314。 - 中国語 特許翻訳例文集


ARQサーバは、イーサーネットスイッチ/ルータ115を介して、ソースパケットをマルチキャストサーバから取得する。

ARQ服务器通过以太网开关 /路由器 115从组播服务器获得源分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、SCCアプリケーションサーバはSCCアプリケーションサーバと宛先装置の間の中間ノードからINVITEメッセージを受信する。

SCC?AS随后从SCC?AS与目标装置之间的中间节点接收邀请消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

後でSCCアプリケーションサーバは、SCCアプリケーションサーバと宛先装置との間の中間ノードからINVITEメッセージを受信する。

SCC AS随后从 SCC AS与目标装置之间的中间节点接收邀请消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、ライブビューモードでのメニュー画面を示す模式図である。

图 10是表示实时取景模式下的菜单画面的模式图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】アラーム動作における処理を示すフローチャートである。

图 5是示出了提醒操作中的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

SFNは、ラジオ・フレームの最大数に達した後にロールオーバする。

SFN在到达无线电帧的最大数目后翻转。 - 中国語 特許翻訳例文集

テールビット306は、エンコーダモジュール104をフラッシュするのに使用される。

尾比特 306用于使编码器模块 104齐平 (flush)。 - 中国語 特許翻訳例文集

L−SIGフィールド212は、レガシー信号フィールド(Legacy SIGnal field)を表す。

L-SIG字段 212可指示遗留信号字段。 - 中国語 特許翻訳例文集

君の使命は信頼に足るマーケティングパートナーを見つけることだ。

你的任务是寻找一个市场合作伙伴。 - 中国語会話例文集

ゼネラルマネージャーを目指す方向けのセミナーを開催しています。

正在举办面向以总经理为目标的人的研讨会。 - 中国語会話例文集

オーケストラはベートーベンの第6交響曲『田園』を演奏し始めた.

乐队开始奏起了贝多芬第六交响曲《田园》。 - 白水社 中国語辞典

(例えば、新しいリソースまたはその他のグループからのリソースを含めて)新しいリソースグループが作成され得る。

可建立新资源组 (例如,包括新资源或来自其他组的资源 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

・送信者12の電子メール及びブラウザーアプリケーションとのシームレスな動作

●与发信方 12的电子邮件和浏览器应用进行无缝合作 - 中国語 特許翻訳例文集

・受信者14の電子メール及びブラウザーアプリケーションとのシームレスな動作

●与收信方 14的电子邮件和浏览器应用进行无缝合作 - 中国語 特許翻訳例文集

秋は行楽のシーズンで、バーベキューをしたり、野球やサッカーを見に行ったりします。

秋天是游玩的季节,或去烤肉,或去看棒球或足球的比赛。 - 中国語会話例文集

しかしながら、ノードAからのコンテンツとノードBからのコンテンツとがミキシングされ(1156)、出力ポート1158を介してノードCに転送される。

然而,来自节点 A和节点 B的内容被混合(1156),以通过输出端口 1158转发至节点 C。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、本開示のさらなる態様は、アプリケーション層メッセージ102、106をネットワーク40とクライアントアプリケーション22又はウェブサービスリソース14の間で転送するためのウェブサービスゲートウェイ30、30aそれ自体を提供し、ゲートウェイは、クライアントアプリケーション22又はウェブサービスリソース14からの発信アプリケーション層メッセージを保存するためのメッセージキュー(32、32a)、及び発信アプリケーション層メッセージをキュー32からネットワーク40に送信するのに加え、それらの送達が確認通知された後、メッセージを削除するように動作するメッセージングマネージャ33を含む。

由此,本公开的另一些方面提供 web服务网关 30、30a本身,用于在网络 40与客户端应用 22或者 web服务资源 14之间传送应用层消息 102、106,其中该网关包括: 消息队列 (32,32a),用于存储来自客户端应用 22或者 web服务资源 14的外发应用层消息; - 中国語 特許翻訳例文集

共在コントローラは、また、インターフェース303の2つの更なる別々の導電性パスで、ブルートゥーストランシーバ106から送信アクティブ信号123及びブルートゥース要求信号を受信してよい。

共存控制器还可在接口 303的两个附加的分开的传导路径上从蓝牙收发器106接收发送有效信号 123和蓝牙请求信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Dは、ローリングライブインストールを示している。

图 6D图示了滚动的现场安装 (Rolling Live Install)。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしサーバーがクラッシュすると何が起きるの?

如果服务器崩溃了会发生什么呢? - 中国語会話例文集

セミトレーラーが横転し、車線をすべて塞いだ。

半拖车翻滚堵塞了全部的车道。 - 中国語会話例文集

私に新しいユーザーマニュアルを送って下さい。

请给我发送新的用户指南。 - 中国語会話例文集

連絡先は、弊社のホームページに記載しています。

联系方式在本公司的主页有记载。 - 中国語会話例文集

改めましてまたメールします。

重新发送邮件。 - 中国語会話例文集

新しいスタートを切りました。

我开启了新的开始。 - 中国語会話例文集

マフラーをプレゼントしました。

礼物送了围巾。 - 中国語会話例文集

コピー機が新しくなりました!

复印机换新的了! - 中国語会話例文集

来週デリーまで出張します。

下周去德里出差。 - 中国語会話例文集

汽缶室,ボイラー室,湯沸かし場.

锅炉房 - 白水社 中国語辞典

大きなカラー写真を写した.

照了一张彩色大照片。 - 白水社 中国語辞典

プラットフォームプロバイダードメイン1103は、ユーザ認証及び課金サービスのような共通のサービスをIPTVサービスプロバイダーに提供する。

平台提供商域 1103向 IPTV服务提供商提供公共服务,诸如用户认证和计费服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

パーティメニューを40人分から30人分へ変更してもらえませんか?

能帮我把派对菜单从40人份改到30人份吗? - 中国語会話例文集

伝統的なビーフグーラッシュをだすレストランをどこか知らない?

你知道哪里有买传统匈牙利汤的餐馆吗? - 中国語会話例文集

彼らにメールを送って以下のメールの返事をもらいました。

我给他发了邮件之后收到了以下回信。 - 中国語会話例文集

どうやら空気まくらの栓の具合がおかしい,スースーと空気が漏れる.

看来气枕头的塞子有问题,咝咝地漏气。 - 白水社 中国語辞典

各種の情報が次から次へと利用者(ユーザー)に送られる.

各种信息源源不断地送给用户。 - 白水社 中国語辞典

ごらん,このテーブルの面はなんとざらざらしていることか.

你看这桌子面多粗拉。 - 白水社 中国語辞典

− リモートフレーム(Remote−Frame)は、他の加入者3、4からデータフレームを要求する役目を果たす。

-远程帧,其用于请求其它用户 3、4的数据帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、削除指示の場合には、当該ユーザをユーザ情報管理データベース208aから削除する。

此外,在删除指示的情况下,将该用户从用户信息管理数据库 208a删除。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のビットエラーレートは、一般的に、第1の検出器のビットエラーレートより小さい。

第二检测器的位错误率通常小于第一检测器的位错误率。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 724 725 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS