「し きゅう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > し きゅうの意味・解説 > し きゅうに関連した中国語例文


「し きゅう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11608



<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 232 233 次へ>

図14において、最初に通信端末101は、Webサーバ1305Aへ商品を検索する要求(以下、商品検索要求)1406を送信する。

在图 14中,首先,通信终端 101向 Web服务器 1305A发送检索商品的请求 (以下称为商品检索请求 )1406。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3に示すように、送信装置100は、例えば、識別子と、長さの情報と、要求コマンドと、パラメータとを有する要求を送信する。

如图 3所示,发送设备 100发送例如包括标识符、长度信息、请求指令及参数的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に示すように、受信装置200は、例えば、識別子と、長さの情報と、要求コマンドと、応答の情報とを有する要求を送信する。

如图 4所示,接收设备 200发送例如包括标识符、长度信息、请求指令与应答信息的应答。 - 中国語 特許翻訳例文集

決済要求メッセージを受信た決済サービスSP22は、IDブリッジサービスIBP4に認証要求メッセージを送信する(S1013)。

接收到结算请求消息的结算服务 SP 22向 ID网桥服务 IBP 4发送认证请求消息(S1013)。 - 中国語 特許翻訳例文集

配送要求メッセージを受信た物流サービスSP23は、IDブリッジサービスIBP4に認証要求メッセージを送信する(S1023)。

接收到配送请求消息的物流服务 SP 23向 ID网桥服务 IBP 4发送认证请求消息(S1023)。 - 中国語 特許翻訳例文集

要求処理機能部91は、コンテンツ配信を受けるための各種要求処理や選択処理を行う。

请求处理功能部 91为了接收内容的分发而执行各种请求处理和选择处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

1980年代初期に大学・企業で実行された給与制度;職員・労働者の職務遂行能力によって定められる職能給.

职能工资 - 白水社 中国語辞典

局Bは、要求を許可、CTSフレームを局Aに送信することができる。

站 B可以批准该请求,并向站 A发送 CTS帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】制御部および給紙部の詳細について示す図である。

图 2是详细表示控制部和供纸部的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】複数の用紙カセットを設けた場合の給紙部を示す図である。

图 4是表示设置有多个纸张盒时的供纸部的图。 - 中国語 特許翻訳例文集


図2は、制御部11および給紙部23の詳細について示す図である。

图 2是详细表示控制部 11和供纸部 23的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザIDは、プリントを要求たユーザの識別情報である。

用户 ID是请求打印的用户的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

504 通信チャネルch1を用いた起動要求信号送信動作

504 使用通信信道 ch1的起动请求信号发送动作 - 中国語 特許翻訳例文集

505 通信チャネルch2を用いた起動要求信号送信動作

505 使用通信信道 ch2的起动请求信号发送动作 - 中国語 特許翻訳例文集

CWレーザ910は導波回路402にキャリア周波数信号を供給する。

CW激光器 910为波导回路 402提供载波频率信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

この撮像信号は撮像信号処理部113に供給される。

成像信号被提供给成像信号处理单元 113。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナ152は、受信されたRF信号を受信機ユニット(RCVR)154へ供給する。

天线 152向接收机单元 (RCVR)154提供收到的 RF信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

たがって、以下の特許請求の範囲内には他の実施も含まれる。

因此,其他实施方式在所附的权利要求的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集

1/4のタイミングで電圧Vtrg2を供給、信号レベルを読み出す。

在 1/4的定时供应电压 Vtrg2,并且读出信号电平。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】実施形態の原稿G1の給紙を示す説明図。

图 11是表示实施方式的文稿 G1的进纸的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】実施形態の原稿G2の給紙を示す説明図。

图 12是表示实施方式的文稿 G2的进纸的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

これらの解決法はIMS集中型サービス(ICS)とて言及される。

这些解决方案称作 IMS集中服务 (ICS)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このSIPINVITE要求はS6で示すようにSCCアプリケーションサーバ11へ送信される。

将这个 SIP邀请请求发送 S6给 SCC AS 11。 - 中国語 特許翻訳例文集

このダイアローグは要求150およびパスワード160とて示されている。

该对话被示为请求 150和口令 160。 - 中国語 特許翻訳例文集

中国コンベンション業は近年、急速に発展ている。

中国的会议业最近几年急速发展。 - 中国語会話例文集

私は将来プロ野球選手になりたい、というか、なる。

我将来想成为专业棒球选手,或者说会成为。 - 中国語会話例文集

ケースを開けていただき何かわかりまたら早急に教えてください。

请打开盒子,如果知道了什么,请告诉我。 - 中国語会話例文集

濃度コントロール及び給水の方法を教えて欲い。

希望能教我浓度控制以及供水的方法。 - 中国語会話例文集

法廷は、被告の請求は裁判権内にあるという判断を示た。

法庭判决被告的上诉是在裁判权以内的。 - 中国語会話例文集

よかったら、あなたの休暇の日程を教えてくれませんか。

如果可以的话,能告诉我你休假的日程吗? - 中国語会話例文集

テレビ事業の急激な不振について、新聞・雑誌に取り上げられた。

新闻杂志报道了电视产业急剧萎缩的事情。 - 中国語会話例文集

プロ野球の選手だったら、あんな打ち方をないだろうに。

要是专业的棒球选手是不会那样打的。 - 中国語会話例文集

私たちは、遅延によって発生た損害を請求するつもりです。

我们打算请求赔偿因延迟而导致的损害。 - 中国語会話例文集

今日ではオンラインリアルタイムシステムは広く普及てきている。

现今计算机联机实时系统已经广泛普及。 - 中国語会話例文集

次の野球大会にむけて、皆練習に打ち込んでいまた。

为了下次的棒球大赛,大家埋头苦练。 - 中国語会話例文集

休暇から戻り次第、必要に応じてご連絡いたます。

放假一回来就按照需要联系您。 - 中国語会話例文集

すでに大阪と九州を往復するフェリーの予約を取りまた。

我已经预约了大阪和九州往返的船了。 - 中国語会話例文集

私の連休の目標は、不規則な生活をないことです。

我连休时候的目标是不过不规律的生活。 - 中国語会話例文集

朝食代は部屋代とともにここに請求てください。

请在这里一起支付早餐费和房间费。 - 中国語会話例文集

私の妻は年金の繰上げ請求をする事に決めまた。

我的妻子决定申请提前领取养老金。 - 中国語会話例文集

あなたが原料を安定て供給できるかを知りたい。

我想知道你能否稳定原料并且供给。 - 中国語会話例文集

その資金は不法原因給付によるものであったことが判明た。

已判明那个资金是来源于不法活动的报酬。 - 中国語会話例文集

この研究は2年以内に検査を行った患者を対象とた。

这项研究是以在两年以内接受过检查的患者为对象的。 - 中国語会話例文集

なぜなら地球温暖化は私たちが引き起こたのだから。

要说为什么,那是因为全球气候变暖是我们引起的。 - 中国語会話例文集

日本の学生は就職を希望する企業の会社研究をする。

日本学生对想要就业的公司进行研究。 - 中国語会話例文集

総賃金は増加たものの、所定内給与額は横ばいであった。

虽然总薪金增加了,但是规定时间内的薪金没有涨。 - 中国語会話例文集

中学生の時、卓球の大会で優勝たことがあります。

我初中时在乒乓球比赛中曾经获得过冠军。 - 中国語会話例文集

その会社の株価は政治銘柄とみなされたことから急落た。

那家公司的股票被认定为政治股从而导致股价暴跌。 - 中国語会話例文集

当社の年齢給は4月1日時点の年齢を基準とている。

我公司的年龄工资以4月1日当时的年龄为基准。 - 中国語会話例文集

ある日、私は野球部のマネージャーの姿を見かけまた。

那天我看到了棒球部经理的身影。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 232 233 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS