「じがた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じがたの意味・解説 > じがたに関連した中国語例文


「じがた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 999 1000 次へ>

一時的に、自分が意識した通りに身体が動かせなくなった経験がある。

有过暂时性身体不能随意动弹的经验。 - 中国語会話例文集

今たくさんの心配があるけど、自分が正しいと思ったことをやり続けることが大事です。

虽然现在有很多担忧,但是坚持自己觉得正确的事情时很重要的。 - 中国語会話例文集

君子が訪れるところがあり,初めは道に迷ったが,後で訪ね先の主人に会った.

君子有攸往,先迷,后得主。 - 白水社 中国語辞典

地元で夏祭りが開催され、沢山の花火が上がりました。

老家举办了夏季庆典,放了很多烟花。 - 中国語会話例文集

地元で夏祭りが開催され、沢山の花火が上がりました。

在当地举行了夏季活动,放了好多烟花。 - 中国語会話例文集

ドスンと音がして,天井板が揺れ動き,多くの石灰が落ちて来た.

轰隆一声,天花板一震,落下许多石灰。 - 白水社 中国語辞典

この本とあの本は同じ大きさですが、あの本のほうが値段が高い。

这本书跟那本书大小一样,但那本书更贵。 - 中国語会話例文集

私が学校にあがったとき、私は自分の名前も正しく書くことができなかった。

我上学的时候我连自己的名字都不能正确写出来。 - 中国語会話例文集

たった今、2匹の野良猫が窓をこじ開けて私の部屋に入って来た。

就在刚刚两只野猫扒开了窗户进了我的房间。 - 中国語会話例文集

勤務時間交替の医師が時間にたびたびかなり遅れて来た。

换班的医生常常会迟到很久才来。 - 中国語会話例文集


彼女はまた尋ねたが,温和で上品な微笑を伴っていた

她又问,附带着一个温馨的浅笑。 - 白水社 中国語辞典

またまとまった時間が取れ次第、お知らせいたします。

下次一有妥当的时间,就会通知您。 - 中国語会話例文集

彼女はテレビを見ながら笑ったり泣いたりした。

她边看电视边又哭又笑。 - 中国語会話例文集

あなたが無事に着いたようで安心した。

听说你安全地到达了,我就放心了。 - 中国語会話例文集

この事は、私がはっきりと伝えたかった真実です。

这是我想要清楚传达的事实。 - 中国語会話例文集

それはさっぱりした味で歯ごたえがよかった。

那个有很清爽的味道而且很有咬劲。 - 中国語会話例文集

彼女は彼を見習いたかったがうまくいかなかった。

她虽然想学他但是进展并不顺利。 - 中国語会話例文集

私たちは楽しい時間を過ごすことができました。

我们度过了快乐的时光。 - 中国語会話例文集

最近、あなたが手術したことを知りました。

我最近得知你做了手术。 - 中国語会話例文集

あなたが無事に着いたと聞いて、安心しました。

听说你顺利到达我就安心了。 - 中国語会話例文集

実は、あなたの言っていたことの意味がわからなかった。

实际上不明白你刚才说的意思。 - 中国語会話例文集

それは私が初めに選択したものではなかった。

那不是我最初的选择的那个。 - 中国語会話例文集

事態が悪化した時、対処できなかった。

事态恶化的时候,不能对应。 - 中国語会話例文集

彼の父が、あなたにビジネスのために会いたいそうだ。

他的父亲为了生意好像要见面。 - 中国語会話例文集

彼女はあなたが言ったことを忘れていたのかもしれない。

她可能忘了你说的事情。 - 中国語会話例文集

自分が働きたい場所で働きたい。

我想在自己想工作的地方工作。 - 中国語会話例文集

自分が働きたい場所で働きたい。

我想在自己想要工作的地方工作。 - 中国語会話例文集

風で倒れた木がドシンと地面に倒れた。

风吹倒的树扑通一声倒在了地上。 - 中国語会話例文集

あなたが無事に帰国されたと聞いて、安心しました。

听说你平安回国了我就放心了。 - 中国語会話例文集

たった今彼が事務所に到着しました。

他刚刚到了事务所。 - 中国語会話例文集

私たちがその実態を明らかにした。

我们公开了那个的实际情况。 - 中国語会話例文集

あななたたちに会う時間がなくて残念でした。

很遗憾没时间见你们。 - 中国語会話例文集

私は産まれた時体重が3550gでした。

我出生的时候体重是3550克。 - 中国語会話例文集

詞を書いたり、歌を上手に歌ったりすることができる。

我可以写词,唱歌也很好。 - 中国語会話例文集

あなたにメールした後すぐに、彼女からメールが来た。

给你发完消息后,她就来消息了。 - 中国語会話例文集

あなたの誕生日に招待していただきありがとう。

谢谢你邀请我给你庆祝生日。 - 中国語会話例文集

私が予想していた以上に彼の様態はよくなかった。

他的状况比我预想得还要差。 - 中国語会話例文集

彼女が私のために計画を立ててくれました。

她为了我制定了计划。 - 中国語会話例文集

私たちの工場に新しく職場が1つできた.

我们厂子里新建一个车间。 - 白水社 中国語辞典

ロバに乗った人が人力車に突き当たった.

骑驴的闯了人力车。 - 白水社 中国語辞典

彼は私を食事に招いてくれたが,私はお断わりした.

他请我吃饭,我辞了。 - 白水社 中国語辞典

10何年か別れていた古い友人がまた出会った.

分别了十多年的老朋友又碰到一起了。 - 白水社 中国語辞典

涙がポタポタと地べたに落ちた.

眼泪扑哒扑哒地落在地上。 - 白水社 中国語辞典

しばらく静かであった会場がまた騒然となった.

肃静了一刻的会场又骚乱起来。 - 白水社 中国語辞典

あなた方の状況は私が想像していたよりよい.

你们的情况比我想像的好。 - 白水社 中国語辞典

あなたのご厚情だけは,ありがたくいただきます.

您的盛情,我心领了。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、線分EL1より後側の領域NA1では、左側方の撮影画像P3のみが用いられるため、白とびが生じた状態となる。

但是,在比线段 EL1更靠后的后侧的区域 NA1中,由于只使用左侧方的摄影图像 P3,故处于产生白斑的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、線分EL3より前側の領域NA3では、左側方の撮影画像P3のみが用いられるため、白とびが生じた状態となる。

但是,在比线段 EL3更靠前的前侧的区域 NA3中,由于只使用左侧方的摄影图像 P3,故处于产生白斑的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

20世紀初頭の上海で演じられた初期の新劇;正式な脚本がなく,即興の筋などを交えて演じられた.

文明戏 - 白水社 中国語辞典

テレビが登場するまで、外界への窓を持たない人々がいた。

电视机出现之前,有很多没有联通外面世界通道的人们。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS