意味 | 例文 |
「じし」を含む例文一覧
該当件数 : 3819件
彼らは次のような例を提示した。
他们提供了下面这样的例子。 - 中国語会話例文集
同じ質問をする人がいても許して下さい。
即使有问同样问题的人也请原谅。 - 中国語会話例文集
私は必ずしも共和党支持者ではありません。
我不一定不是共和党的支持者。 - 中国語会話例文集
ホテルにおけるPOSレジシステムの発展
酒店的POS收银系统的发展 - 中国語会話例文集
私は自分自身を引っ込み思案だと思っている。
我觉得我是一个非常自私的人。 - 中国語会話例文集
そのうえ、自分自身をとても個人的だと考える。
此外,我把我自身想得非常个人化。 - 中国語会話例文集
自分自身のプロジェクトを理解しなさい。
请理解自己的项目。 - 中国語会話例文集
その女性は櫛とヘアドライアーを所持していた。
那个女的带着梳子和吹风机。 - 中国語会話例文集
先生はトピックを提示してくれましたか?
老师给你提示题目了吗? - 中国語会話例文集
ジェーンが指示したことを彼らはやりましたか?
简指导的事情,他们做了吗? - 中国語会話例文集
彼は何度も私に同じ質問をした。
他问了我好几次相同的问题。 - 中国語会話例文集
私は自分自身に向かって「ありがとう」と、言った。
我对自己说“谢谢你了。” - 中国語会話例文集
器械で記録された最大の地震
仪器所记载的最强地震 - 中国語会話例文集
私はそのポジションの求める人材だと思います。
我觉得我是那个职位所需要的人才。 - 中国語会話例文集
あなたはもっと自信を持たないといけません。
你要更加自信些。 - 中国語会話例文集
私のプロフィールを検索結果に表示しなさい。
请显示出我的简介的搜索结果。 - 中国語会話例文集
地震により、多くの人が住居をなくした。
地震使很多人失去了家园。 - 中国語会話例文集
彼のひいじいさんはジャクソンの支持者だった。
他的曾祖父曾是杰克逊的支持者。 - 中国語会話例文集
ジョンは庭を掃除しているのですか?
约翰正在打扫庭院吗? - 中国語会話例文集
代わりの日付を提示してくださいませんか?
可以给我看一下我替换的日期吗? - 中国語会話例文集
これから私たちはたくさんの自信を得ました。
这之后我们得好了很多自信。 - 中国語会話例文集
機械の下にたまっている埃を掃除してください。
请清扫机器下面沉积的灰尘。 - 中国語会話例文集
あなたは自分自身でそれを達成できると思います。
你觉得可以凭自己完成那个。 - 中国語会話例文集
壊滅的な地震が首都を襲った。
毁灭性的地震袭击了首都。 - 中国語会話例文集
税関は検査のためにそれを保持しなくてはならない。
海关会检查所以必须保存那个。 - 中国語会話例文集
私は自分自身にとてもがっかりしている。
我对于自己很失望。 - 中国語会話例文集
個々の政党は、情報を開示しなければならない。
各个政党必须公示信息。 - 中国語会話例文集
彼女は彼に辞書を貸しましたか?
她把字典借给他了吗? - 中国語会話例文集
彼は自分自身を引っ掻いていただけです。
他只是抓挠了自己。 - 中国語会話例文集
次週までに私達にアドバイス出来ますでしょうか?
可以在下周之前给我们提出建议吗? - 中国語会話例文集
それについて辞書を使って調べてみます。
尝试用词典就那个进行查询。 - 中国語会話例文集
あなたが提示した認証情報は正しくありません。
你提供的认证信息不正确。 - 中国語会話例文集
表示盤はあと60分と表示している。
显示板显示还有60分钟。 - 中国語会話例文集
首相は野党の議事進行妨害を批判した。
首相批判了在野党妨碍讨论进行。 - 中国語会話例文集
過激な議事進行妨害者の一団
一批过激的阻挠讨论进行的人 - 中国語会話例文集
自分自身であることを受け入れなさい。
请接受原原本本的自己。 - 中国語会話例文集
それはぼくがイメージした通りに見える。
那个看起来和我想的一样。 - 中国語会話例文集
私は自分の自身のなさを過補償しがちだった。
我有补偿自己自信的趋势。 - 中国語会話例文集
彼は68歳で牧師の職を辞した。
他在68岁辞掉了牧师的工作。 - 中国語会話例文集
鈴木さんが応募したポジションは埋まっていた。
铃木应聘的职位已经招满了。 - 中国語会話例文集
それはそれ自身の環境を守ろうとしている。
那个正在保护着自身的环境。 - 中国語会話例文集
これは瞬間的な輸送量を表示したものだ。
这个是表示瞬间上的输出量的东西。 - 中国語会話例文集
日本では不幸なことに、地震や津波が多い。
在日本不幸的事情是,地震和海啸很多。 - 中国語会話例文集
一番の批評者は自分自身である。
最好的批判者是自己。 - 中国語会話例文集
今実行できたことで、自信につながるだろう。
现在实行的很好这事儿,会带来自信吧。 - 中国語会話例文集
恥知らずめ! くだらない言い訳なんかして。
不知廉耻!尽说那些没用的借口。 - 中国語会話例文集
それはいくつかの大きな課題も提示しています。
提示了几个大的课题。 - 中国語会話例文集
あれらの人は何を支持しているのですか?
那些人们在支持着什么? - 中国語会話例文集
そして最高裁判所はその権利を支持した。
然后最高法院支持了那项权利。 - 中国語会話例文集
彼自身のことを一番よくわかっているのは彼だ。
最了解他的人是他自己。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |