「じたとも」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じたともの意味・解説 > じたともに関連した中国語例文


「じたとも」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 28921



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 578 579 次へ>

(県の長官も目の前の担当者に及ばない→)実際の責任担当者の言うことに最も権威がある.

县官不如现管。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

操作において、機械の扉を開けたとしても異常は生じない。

即使在操作过程中打开机器的门也不会发生异常。 - 中国語会話例文集

たとえ勉強ができなくても、まじめで常識を有する人が良い。

就算不能学习,认真而且有常识的人也是好的。 - 中国語会話例文集

私も彼と同じで明日の午前10時にチェックアウトします。

我也和他一样明天上午10点退房。 - 中国語会話例文集

ここでは、このようなパケットを受信したものとする。

这里,假设接收到了该包。 - 中国語 特許翻訳例文集

DPF1は、デジタルフォトスタンドとも呼ばれている。

DPF1也可以称作数码相架(digital photo stand)。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女はいつもふるさとを遠ざけたままだ。

她老是处于远离家乡的状态。 - 中国語会話例文集

彼女はもう少しでトラックにひかれるところだった。

她差点就被卡车撞了。 - 中国語会話例文集

夫は長時間の運転でとても疲れていた。

丈夫因为长时间的驾驶而十分疲劳。 - 中国語会話例文集

私が周囲に自慢できるとても大切な人です。

你是我能向周围人炫耀的非常重要的人。 - 中国語会話例文集


今日友達と自転車で買い物に行きました。

我今天和朋友一起骑自行车去购物了。 - 中国語会話例文集

自分の趣味がもう一つあることに、気が付きました。

我注意到了我还有一个兴趣。 - 中国語会話例文集

そのジャケットはあなたにとてもよく似合います。

那件夹克特别适合你。 - 中国語会話例文集

その時彼女はとても悲しそうだった。

那时的她好像非常悲伤。 - 中国語会話例文集

あと1時間したら、仕事も終わりですか?

再过1小时工作也能结束吗? - 中国語会話例文集

「これは特別なものなんだ」と彼は自慢して言った。

“这个是特别的东西”他自信满满地说道。 - 中国語会話例文集

地元の文化を継承していきたいと思う。

我想把当地的文化传承下去。 - 中国語会話例文集

彼女はとても仕事が忙しそうでした。

她的工作好像特别忙。 - 中国語会話例文集

もう既にこときれた,早く弔いの準備をしよう.

人已经翻白眼了,快准备后事吧。 - 白水社 中国語辞典

時間がとても遅いので店は戸を閉めた.

天太晚了,铺子上门了。 - 白水社 中国語辞典

7時を過ぎたばかりであるのに,もう人が続々とやって来る.

刚过七点,就上人儿了。 - 白水社 中国語辞典

木の葉が音もなく,ひらひらと地面に舞い落ちた.

树叶轻轻地飘落在地上,没有一点声响。 - 白水社 中国語辞典

彼女の言葉はとても甘ったるいんだよ!

她的话好鲜甜哟! - 白水社 中国語辞典

選ばれた優良品種は当地の条件にとても合う.

选取的良种很适合本地条件。 - 白水社 中国語辞典

はちみつはとても人に栄養をつける,たいへん滋養になる.

蜂蜜很养人。 - 白水社 中国語辞典

彼はもと工場長兼党委員会書記の職にあった.

他原任厂长兼党委书记。 - 白水社 中国語辞典

本当は地上にはもともと道などはなかった,歩く人が多くなり,そこが道になったのだ.

其实地上本没有路,走的人多了,便成了路。 - 白水社 中国語辞典

彼はもともと来ることを願っていたが,いかんせん臨時に会合があって,来られなくなった.

他本来想来的,无奈临时有会,来不了了。 - 白水社 中国語辞典

自分はただ道を歩むことのできる動物で,少しの望みも人間らしさもないと思った.

觉得自己只是会跑路的畜生,没有一点起色与人味。 - 白水社 中国語辞典

私と初めて会った時、私をどう思いましたか?

你第一次见我的时候觉得我怎么样? - 中国語会話例文集

もうたくさん,君に話すのはやめにする,(私のことを)まともに取り合おうとしないのだから,自分で決める.

算了,不跟你谈啦,爱理不理的,我决定啦。 - 白水社 中国語辞典

私はとても会いに行きたいのだが,ずっと時間がとれない.

我很想去看,却老是抽不出时间来。 - 白水社 中国語辞典

彼はもともととても凡庸であるが,おべっかが上手であったので,若干の人々に気に入られた.

他原本十分庸碌,可是因为善于奉承,便得到某些人的欢心。 - 白水社 中国語辞典

彼らはとても丁寧に,とても周到に私たちに食事をふるまってくれた.

他们很客气、很周到地留我们吃了一顿饭。 - 白水社 中国語辞典

それを単純に考えてもらえばいいと思います。

我认为你简单地考虑那件事就可以了。 - 中国語会話例文集

私もその数字は悪くないと思います。

我也觉得那个数字没有不好。 - 中国語会話例文集

私は彼女をとても誇りに思っている。

我为她感到非常骄傲。 - 中国語会話例文集

親にとって自分の子供ほど大切なものはない。

对于父母来说没有比自己的孩子更重要的了。 - 中国語会話例文集

私の最も好きなアーティストのミュージックビデオ

我最喜欢的歌手的音乐录像 - 中国語会話例文集

彼女はファッションモデルとしても働いています。

她也在做时装模特的工作。 - 中国語会話例文集

いわゆる多数意見というものに盲従してはならない.

不要盲目屈从所谓的多数意见。 - 白水社 中国語辞典

私は必ず辞典をもとの持ち主に返します.

我保证把词典送还原主。 - 白水社 中国語辞典

彼女がプレゼントしてくれたセーターはとてもあたたかいです。

她送给我的毛衣礼物很温暖。 - 中国語会話例文集

彼女は意地悪ではない。それとは反対に、彼女はとても親切だ。

她并没有坏心眼。相反的她非常的亲切 - 中国語会話例文集

彼はいつも自分の仕事のやり方が決定力に富むと自画自賛する.

他常常自夸办事果断。 - 白水社 中国語辞典

この所感ノートは彼女が最も大切にしているものである.

这本留言录是她最珍重的东西。 - 白水社 中国語辞典

私にとってとても興味深い記事です。

对我来说是很有兴趣的报道。 - 中国語会話例文集

私は上司に質問するときはメモをとる。

我在上司提问时做笔记。 - 中国語会話例文集

私は、自分一人だとしても出来ることがあります。

我有些可以做到,即使是是一个人。 - 中国語会話例文集

私は上司に質問するときはメモをとる。

我在向上司提问时做笔记。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 578 579 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS