「じた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じたの意味・解説 > じたに関連した中国語例文


「じた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 350 351 352 353 354 355 356 357 358 .... 999 1000 次へ>

彼の歌を聴くと、いつも楽しかった学生時代を思い出す。

听他的歌总是能回想起快乐的学生时代。 - 中国語会話例文集

彼女は、混雑した電車の中でお金を全部盗まれた。

她在拥挤的电车里钱全都被偷了。 - 中国語会話例文集

スマートフォンを使って、思った以上に上手く撮影できた。

用手机照得比我想的好。 - 中国語会話例文集

スマートフォンを使って、思った以上に上手く撮影できた。

我用手机照相照得比我想的要好。 - 中国語会話例文集

あなたがレッスン時間より5分遅れた場合はキャンセルになります。

如果你比上课时间晚到5分钟的话就会取消。 - 中国語会話例文集

そのお年寄りの女性はあなたに何を買ってくれましたか?

那个上了年纪的女性给你买了什么? - 中国語会話例文集

リスクを冒したくないので、先日付小切手は認めなかった。

由于不想担风险,我没有承认远期支票。 - 中国語会話例文集

供給過剰を防止するために増資調整が行われた。

为了防止供应过剩进行了增加资金的调整。 - 中国語会話例文集

トレーダーたちはまさに天井というところまで売り上がりを見せた。

交易者在涨到最高点的时候卖出了。 - 中国語会話例文集

彼女は大学を卒業した後も福岡にとどまりました。

她大学毕业之后也留在了福冈。 - 中国語会話例文集


彼女は大学を卒業した後も福岡にとどまりました。

她大学毕业之后也待在了福冈。 - 中国語会話例文集

夜遅い時間まであなたにサポートいただき感謝します。

深夜还得到你的支持,我很感激。 - 中国語会話例文集

夜遅い時間までサポートいただきあなたに感謝します。

深夜还能得到支持, 我很感激你。 - 中国語会話例文集

一人の年取ったビジネスマンが他の人に何かを渡している。

一个上了年纪的生意人正在把什么东西交给别人。 - 中国語会話例文集

その研究に1次データは不要で、2次データで十分役立った。

那个研究不需要第一手数据,有第二手数据就足够了。 - 中国語会話例文集

ドイツの市場を調査するために日本から来ました。

我为了调查德国的市场而从日本过来了。 - 中国語会話例文集

この年齢でなぜ英語の勉強を始めたのかあなたは分かりますか?

你知道我为什么在这个年龄开始学习英语吗? - 中国語会話例文集

多分、彼女にとって里帰りが凄く楽しかったのだと思います。

可能对她来说回老家是非常开心的事。 - 中国語会話例文集

もしあなたが質問がありましたら彼女に連絡してください。

如果你有疑问的话请和她联系。 - 中国語会話例文集

それの味を知らなかったので調理することができませんでした。

因为我不知道那个的味道,所以不知道该怎么烹调。 - 中国語会話例文集

近所にスーパーストアが開店したので、買い物が便利になった。

在附近新开了超级商场,购物更方便了。 - 中国語会話例文集

前々から興味のあったディトレーディングを始めた。

我开始做之前就很感兴趣的当日冲销了。 - 中国語会話例文集

彼女が出版した小説がベストセラーになりました。

她所出版的小说成为了最畅销小说。 - 中国語会話例文集

地震が収束するのを待ったが、なかなか収まらなかった。

我在等地震平静下来,但它就是难以平静。 - 中国語会話例文集

おばさんが誕生日にイタリア製の時計を買ってくれました。

我生日阿姨给我买了意大利产的时钟。 - 中国語会話例文集

ほとんどの美術館は年末のため閉館していました。

几乎所有的美术馆都因为是年末而闭馆了。 - 中国語会話例文集

耳と脳の検査をしましたが、異常はありませんでした。

我检查了耳朵和大脑,但是没有异常。 - 中国語会話例文集

私たちは彼女にピアノを弾いてくれるように頼むつもりです。

我们打算拜托她弹钢琴。 - 中国語会話例文集

下値支持線はより安値な点の下に描かれた水平な線である。

低价支撑线是在低价之处画的一条水平线。 - 中国語会話例文集

彼はあまりにも忙しかったので、アルバイトをする時間がなかった。

他因为很忙,没有时间打工了。 - 中国語会話例文集

彼女が一番望んでいたのは富ではなく健康であった。

她最希望的不是富有,而是健康。 - 中国語会話例文集

私は車のエンジンをかけてデフロスターのスイッチを入れた。

我打开引擎然后打开了除霜器的开关。 - 中国語会話例文集

私と友人との細かな性格の違いが私をイライラさせた。

我和朋友性格上微小的差异让我烦躁。 - 中国語会話例文集

久し振りに家族全員で食事に出かけたことが嬉しかった。

我难得和家人一起吃了饭,很开心。 - 中国語会話例文集

彼は物理学の教授として2000年に退職するまで働いた。

他作为物理学的教授一直工作到2000年退休。 - 中国語会話例文集

あなたがその友達と初めて出会ったのはいつですか?

你是在什么时候头一回遇见那位友人的? - 中国語会話例文集

父は会社の住宅資金融資制度を利用して我が家を建てた。

父亲用公司的住宅资金融资制度盖了房子。 - 中国語会話例文集

手術を受けるため、その訪問を延期しなければならなくなりました。

我因为要做手术,所以不得不将访问推后。 - 中国語会話例文集

私達は以下手順にてそれを進めたいと考えています。

我们想要用以下顺序来进行那个。 - 中国語会話例文集

その会社の株価は政治銘柄とみなされたことから急落した。

那家公司的股票被认定为政治股从而导致股价暴跌。 - 中国語会話例文集

当社は日本市場に最適化された製品計画を導入した。

我公司引入了最适合日本市场的产品计划。 - 中国語会話例文集

その女性は天皇の直系血族にあたると主張した。

那名女性声称是天皇的直系血族。 - 中国語会話例文集

Aが人為的にBの株価の吊上げを行っていたことが判明した。

弄清楚了A人为提高B的股价这一事实。 - 中国語会話例文集

転職支援のため、人材紹介会社に登録した。

为了得到换工作的支援的,在人才介绍公司登陆了。 - 中国語会話例文集

その従業員は過労のために精神的損害を被った。

那个员工因为过度劳动的原因蒙受了精神上的损害。 - 中国語会話例文集

彼は自分の生霊を見たと言っていたが、3日後に死んだ。

她一直說看見了自己的灵魂然而三天后就死了。 - 中国語会話例文集

そのプロジェクトのために特別作業班が編成された。

为了那个项目组成了一个特别小组。 - 中国語会話例文集

友達と日常会話をしたり、一緒に出掛けたりします。

我和朋友一起聊聊家常,出门玩玩什么的。 - 中国語会話例文集

「なぜあなたはいつも遅れるの?」と彼女はかりかりして言った。

“你为什么总是迟到?”她焦躁不安地说道。 - 中国語会話例文集

ゼアキサンチンは目の健康のために重要な役割を果たす。

玉米黄素为眼睛的健康发挥着很重要的作用。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 350 351 352 353 354 355 356 357 358 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS